mirror of
https://gitlab.com/walljm/dynamicbible.git
synced 2025-07-25 08:19:50 -04:00
1 line
24 KiB
XML
1 line
24 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><dictionary type='x-strong' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xsi:noNamespaceSchemaLocation='strongs_schema.xsd'><i id="H3901"><s_id>H3901</s_id><t>לחם</t><tr>lâchem</tr><p><em>law-khem'</em></p><d>From {<link target="H3898">H3898</link>} <b><em>battle:</em></b> - war.</d></i><i id="H3902"><s_id>H3902</s_id><t>לחמי</t><tr>lachmîy</tr><p><em>lakh-mee'</em></p><d>From <link target="H3899">H3899</link>; <em>foodful</em>;<br/> <em>{Lachmi}</em> an Israelite; or rather probably a brief form (or perhaps an erroneous transcription) for <link target="H1022">H1022</link>: - Lahmi. See also <link target="H3433">H3433</link>.</d></i><i id="H3903"><s_id>H3903</s_id><t>לחמם לחמס<sup>o</sup></t><tr>lachmâs lachmâm</tr><p><em>{lakh-maws'} lakh-mawm'</em></p><d>From <link target="H3899">H3899</link>; <em>food like</em>;<br/> <em>Lachmam</em> or <em>{Lachmas}</em> a place in <b>Palestine:</b> - Lahmam.</d></i><i id="H3904"><s_id>H3904</s_id><t>לחנה</t><tr>l<sup>e</sup>chênâh</tr><p><em>lekh-ay-naw'</em></p><d>(Chaldee); from an unused root of uncertain meaning; a <b><em>concubine:</em></b> - concubine.</d></i><i id="H3905"><s_id>H3905</s_id><t>לחץ</t><tr>lâchats</tr><p><em>law-khats'</em></p><d>A primitive root; properly to <em>{press}</em> that {is} (figuratively) to <b><em>distress:</em></b> - {afflict} {crush} {force} hold {fast} oppress ({-or}) thrust self.</d></i><i id="H3906"><s_id>H3906</s_id><t>לחץ</t><tr>lachats</tr><p><em>lakh'-ats</em></p><d>From <link target="H3905">H3905</link>; <b><em>distress:</em></b> - {affliction} oppression.</d></i><i id="H3907"><s_id>H3907</s_id><t>לחשׁ</t><tr>lâchash</tr><p><em>law-khash'</em></p><d>A primitive root; to <em>whisper</em>; by implication to <em>mumble</em> a spell (as a magician): - {charmer} whisper (together).</d></i><i id="H3908"><s_id>H3908</s_id><t>לחשׁ</t><tr>lachash</tr><p><em>lakh'-ash</em></p><d>From <link target="H3907">H3907</link>; properly a <em>{whisper}</em> that {is} by implication (in a good sense) a private <em>{prayer}</em> (in a bad one) an <em>incantation</em>; concretely an <b><em>amulet:</em></b> - {charmed} {earring} {enchantment} {orator} prayer.</d></i><i id="H3909"><s_id>H3909</s_id><t>לט</t><tr>lâţ</tr><p><em>lawt</em></p><d>A form of <link target="H3814">H3814</link> or else partly from <link target="H3874">H3874</link>; properly <em>{covered}</em> that {is} <em>secret</em>; by implication <em>incantation</em>; also <em>secrecy</em> or (adverbially) <b><em>covertly:</em></b> - {enchantment} {privily} {secretly} softly.</d></i><i id="H3910"><s_id>H3910</s_id><t>לט</t><tr>lôţ</tr><p><em>lote</em></p><d>Probably from <link target="H3874">H3874</link>; a gum (from its <em>sticky</em> {nature}) probably <b><em>ladanum:</em></b> - myrrh.</d></i><i id="H3911"><s_id>H3911</s_id><t>לטאה</t><tr>l<sup>e</sup>ţâ'âh</tr><p><em>let-aw-aw'</em></p><d>From an unused root meaning to <em>hide</em>; a kind of <em>lizard</em> (from its <em>covert</em> habits): - lizard.</d></i><i id="H3912"><s_id>H3912</s_id><t>לטוּשׁם</t><tr>l<sup>e</sup>ţûshim</tr><p><em>let-oo-sheem'</em></p><d>Masculine plural of passive participle of <link target="H3913">H3913</link>; <em>hammered</em> (that {is} <em>oppressed</em>) ones;<br/> <em>{Letushim}</em> an Arabian <b>tribe:</b> - Letushim.</d></i><i id="H3913"><s_id>H3913</s_id><t>לטשׁ</t><tr>lâţash</tr><p><em>law-tash'</em></p><d>A primitive root; properly to <em>hammer</em> out (an {edge}) that {is} to <b><em>sharpen:</em></b> - {instructer} sharp ({-en}) whet.</d></i><i id="H3914"><s_id>H3914</s_id><t>ליה</t><tr>lôyâh</tr><p><em>lo-yaw'</em></p><d>A form of <link target="H3880">H3880</link>; a <b><em>wreath:</em></b> - addition.</d></i><i id="H3915"><s_id>H3915</s_id><t>לילה ליל ליל</t><tr>layil lêyl lay<sup>e</sup>lâh</tr><p><em>{lah'-yil} {lale} lah'-yel-aw</em></p><d>From the same as <link target="H3883">H3883</link>; properly a <em>twist</em> (away of the {light}) that {is} <em>night</em>; figuratively <b><em>adversity:</em></b> - ([mid-]) night (season).</d></i><i id="H3916"><s_id>H3916</s_id><t>ליליא</t><tr>lêyl<sup>e</sup>yâ'</tr><p><em>lay-leh-yaw'</em></p><d>(Chaldee); corresponding to <link target="H3915">H3915</link>: - night.</d></i><i id="H3917"><s_id>H3917</s_id><t>לילית</t><tr>lîylîyth</tr><p><em>lee-leeth'</em></p><d>From <link target="H3915">H3915</link>; a <em>night</em> <b>spectre:</b> - screech owl.</d></i><i id="H3918"><s_id>H3918</s_id><t>לישׁ</t><tr>layish</tr><p><em>lah'-yish</em></p><d>From <link target="H3888">H3888</link> in the sense of <em>crushing</em>; a lion (from his destructive <em>blows</em>): - (old) lion.</d></i><i id="H3919"><s_id>H3919</s_id><t>לישׁ</t><tr>layish</tr><p><em>lah'-yish</em></p><d>The same as <link target="H3918">H3918</link>; <em>{Laish}</em> the name of two places in <b>Palestine:</b> - Laish. Compare <link target="H3889">H3889</link>.</d></i><i id="H3920"><s_id>H3920</s_id><t>לכד</t><tr>lâkad</tr><p><em>law-kad'</em></p><d>A primitive root; to <em>catch</em> (in a {net} trap or pit); generally to <em>capture</em> or occupy; also to <em>choose</em> (by lot); figuratively to <b><em>cohere:</em></b> - X at {all} catch ({self}) be {frozen} be {holden} stick {together} take.</d></i><i id="H3921"><s_id>H3921</s_id><t>לכד</t><tr>leked</tr><p><em>leh'-ked</em></p><d>From <link target="H3920">H3920</link>; something to <em>capture</em> {with} that {is} a <b><em>noose:</em></b> - being taken.</d></i><i id="H3922"><s_id>H3922</s_id><t>לכה</t><tr>lêkâh</tr><p><em>lay-kaw'</em></p><d>From <link target="H3212">H3212</link>; a <em>journey</em>;<br/> <em>{lekah}</em> a place in <b>Palestine:</b> - Lecah.</d></i><i id="H3923"><s_id>H3923</s_id><t>לכישׁ</t><tr>lâkîysh</tr><p><em>law-keesh'</em></p><d>From an unused root of uncertain meaning;<br/> <em>{Lakish}</em> a place in <b>Palestine:</b> - Lachish.</d></i><i id="H3924"><s_id>H3924</s_id><t>ללאה</t><tr>lûlâ'âh</tr><p><em>loo-law-aw'</em></p><d>From the same as <link target="H3883">H3883</link>; a <b><em>loop:</em></b> - loop.</d></i><i id="H3925"><s_id>H3925</s_id><t>למד</t><tr>lâmad</tr><p><em>law-mad'</em></p><d>A primitive root; properly to <em>{goad}</em> that {is} (by implication) to <em>teach</em> (the rod being an Oriental <em>incentive</em>): - [un-] {accustomed} X {diligently} {expert} {instruct} {learn} {skilful} teach ({-er} -ing).</d></i><i id="H3926"><s_id>H3926</s_id><t>למו</t><tr>l<sup>e</sup>mô</tr><p><em>lem-o'</em></p><d>A prolonged and separable form of the prefixed preposition;<br/> <em>to</em> or <b><em>for:</em></b> - {at} {for} {to} upon.</d></i><i id="H3927"><s_id>H3927</s_id><t>למואל למוּאל</t><tr>l<sup>e</sup>mû'êl l<sup>e</sup>mô'êl</tr><p><em>{lem-oo-ale'} lem-o-ale'</em></p><d>From <link target="H3926">H3926</link> and <link target="H410">H410</link>; (belonging) <em>to God</em>;<br/> <em>Lemuel</em> or <em>{Lemoel}</em> a symbolical name of <b>Solomon:</b> - Lemuel.</d></i><i id="H3928"><s_id>H3928</s_id><t>למּד למּוּד</t><tr>limmûd limmûd</tr><p><em>{lim-mood'} lim-mood'</em></p><d>From <link target="H3925">H3925</link>; <b><em>instructed:</em></b> - {accustomed} {disciple} {learned} {taught} used.</d></i><i id="H3929"><s_id>H3929</s_id><t>למך</t><tr>lemek</tr><p><em>leh'-mek</em></p><d>From an unused root of uncertain meaning;<br/> <em>{Lemek}</em> the name of two antediluvian <b>patriarchs:</b> - Lamech.</d></i><i id="H3930"><s_id>H3930</s_id><t>לע</t><tr>lôa‛</tr><p><em>lo'ah</em></p><d>From <link target="H3886">H3886</link>; the <b><em>gullet:</em></b> - throat.</d></i><i id="H3931"><s_id>H3931</s_id><t>לעב</t><tr>lâ‛ab</tr><p><em>law-ab'</em></p><d>A primitive root; to <b><em>deride:</em></b> - mock.</d></i><i id="H3932"><s_id>H3932</s_id><t>לעג</t><tr>lâ‛ag</tr><p><em>law-ag'</em></p><d>A primitive root; to <em>deride</em>; by implication (as if imitating a foreigner) to <em>speak</em> <b><em>unintelligibly:</em></b> - have in {derision} laugh (to {scorn}) mock ({on}) stammering.</d></i><i id="H3933"><s_id>H3933</s_id><t>לעג</t><tr>la‛ag</tr><p><em>lah'-ag</em></p><d>From <link target="H3932">H3932</link>; <em>{derision}</em> <b><em>scoffing:</em></b> - {derision} scorn (-ing).</d></i><i id="H3934"><s_id>H3934</s_id><t>לעג</t><tr>lâ‛êg</tr><p><em>law-ayg'</em></p><d>From <link target="H3932">H3932</link>; a <em>buffoon</em>; also a <b><em>foreigner:</em></b> - {mocker} stammering.</d></i><i id="H3935"><s_id>H3935</s_id><t>לעדּה</t><tr>la‛dâh</tr><p><em>lah-daw'</em></p><d>From an unused root of uncertain meaning;<br/> <em>{Ladah}</em> an <b>Israelite:</b> - Laadah.</d></i><i id="H3936"><s_id>H3936</s_id><t>לעדּן</t><tr>la‛dân</tr><p><em>lah-dawn'</em></p><d>From the same as <link target="H3935">H3935</link>; <em>{Ladan}</em> the name of two <b>Israelites:</b> - Laadan.</d></i><i id="H3937"><s_id>H3937</s_id><t>לעז</t><tr>lâ‛az</tr><p><em>law-az'</em></p><d>A primitive root; to <em>speak in a foreign</em> <b><em>tongue:</em></b> - strange language.</d></i><i id="H3938"><s_id>H3938</s_id><t>לעט</t><tr>lâ‛aţ</tr><p><em>law-at'</em></p><d>A primitive root; to <em>swallow</em> greedily; causatively to <b><em>feed:</em></b> - feed.</d></i><i id="H3939"><s_id>H3939</s_id><t>לענה</t><tr>la‛ănâh</tr><p><em>lah-an-aw'</em></p><d>From an unused root supposed to mean to <em>curse</em>;<br/> <em>wormwood</em> (regarded as <em>{poisonous}</em> and therefore <em>accursed</em>): - {hemlock} wormwood.</d></i><i id="H3940"><s_id>H3940</s_id><t>לפּד לפּיד</t><tr>lappîyd lappid</tr><p><em>{lap-peed'} lap-peed'</em></p><d>From an unused root probably meaning to <em>shine</em>; a <em>{flambeau}</em> <em>lamp</em> or <b><em>flame:</em></b> - (fire-) {brand} (burning) {lamp} {lightning} torch.</d></i><i id="H3941"><s_id>H3941</s_id><t>לפּידות</t><tr>lappîydôth</tr><p><em>lap-pee-doth'</em></p><d>Feminine plural of <link target="H3940">H3940</link>; <em>{Lappidoth}</em> the husband of <b>Deborah:</b> - Lappidoth.</d></i><i id="H3942"><s_id>H3942</s_id><t>לפני</t><tr>liphnay</tr><p><em>lif-nah'ee</em></p><d>From the prefixed preposition (<em>to</em> or <em>for</em>) and <link target="H6440">H6440</link>; <b><em>anterior:</em></b> - before.</d></i><i id="H3943"><s_id>H3943</s_id><t>לפת</t><tr>lâphath</tr><p><em>law-fath'</em></p><d>A primitive root; properly to <em>{bend}</em> that {is} (by implication) to <em>clasp</em>; also (reflexively) to <em>turn</em> around or <b>aside:</b> - take {hold} turn aside (self).</d></i><i id="H3944"><s_id>H3944</s_id><t>לצון</t><tr>lâtsôn</tr><p><em>law-tsone'</em></p><d>From <link target="H3887">H3887</link>; <b><em>derision:</em></b> - scornful (-ning).</d></i><i id="H3945"><s_id>H3945</s_id><t>לצץ</t><tr>lâtsats</tr><p><em>law-tsats'</em></p><d>A primitive root; to <b><em>deride:</em></b> - scorn.</d></i><i id="H3946"><s_id>H3946</s_id><t>לקּוּם</t><tr>laqûm</tr><p><em>lak-koom'</em></p><d>From an unused root thought to mean to <em>stop</em> up by a barricade; perhaps <em>fortification</em>;<br/> <em>{Lakkum}</em> a place in <b>Palestine:</b> - Lakum.</d></i><i id="H3947"><s_id>H3947</s_id><t>לקח</t><tr>lâqach</tr><p><em>law-kakh'</em></p><d>A primitive root; to <em>take</em> (in the widest variety of applications): - {accept} {bring} {buy} carry {away} {drawn} {fetch} {get} {infold} X {many} {mingle} {place} receive ({-ing}) {reserve} {seize} send {for} take ({away} {-ing} {up}) {use} win.</d></i><i id="H3948"><s_id>H3948</s_id><t>לקח</t><tr>leqach</tr><p><em>leh'-kakh</em></p><d>From <link target="H3947">H3947</link>; properly something <em>{received}</em> that {is} (mentally) <em>instruction</em> (whether on the part of the teacher or hearer); also (in an active and sinister sense) <b><em>inveiglement:</em></b> - {doctrine} {learning} fair speech.</d></i><i id="H3949"><s_id>H3949</s_id><t>לקחי</t><tr>liqchîy</tr><p><em>lik-khee'</em></p><d>From <link target="H3947">H3947</link>; <em>learned</em>;<br/> <em>{Likchi}</em> an <b>Israelite:</b> - Likhi.</d></i><i id="H3950"><s_id>H3950</s_id><t>לקט</t><tr>lâqaţ</tr><p><em>law-kat'</em></p><d>A primitive root; properly to <em>pick</em> {up} that {is} (generally) to <em>gather</em>; specifically to <b><em>glean:</em></b> - gather ({up}) glean.</d></i><i id="H3951"><s_id>H3951</s_id><t>לקט</t><tr>leqeţ</tr><p><em>leh'-ket</em></p><d>From <link target="H3950">H3950</link>; the <b><em>gleaning:</em></b> - gleaning.</d></i><i id="H3952"><s_id>H3952</s_id><t>לקק</t><tr>lâqaq</tr><p><em>law-kak'</em></p><d>A primitive root; to <em>lick</em> or <b><em>lap:</em></b> - {lap} lick.</d></i><i id="H3953"><s_id>H3953</s_id><t>לקשׁ</t><tr>lâqash</tr><p><em>law-kash'</em></p><d>A primitive root; to <em>gather</em> the <em>after</em> <b>crop:</b> - gather.</d></i><i id="H3954"><s_id>H3954</s_id><t>לקשׁ</t><tr>leqesh</tr><p><em>leh'-kesh</em></p><d>From <link target="H3953">H3953</link>; the <em>after</em> <b><em>crop:</em></b> - latter growth.</d></i><i id="H3955"><s_id>H3955</s_id><t>לשׁד</t><tr>l<sup>e</sup>shad</tr><p><em>lesh-ad'</em></p><d>From an unused root of uncertain meaning; apparently <em>{juice}</em> that {is} (figuratively) <em>vigor</em>; also a sweet or fat <b><em>cake:</em></b> - {fresh} moisture.</d></i><i id="H3956"><s_id>H3956</s_id><t>לשׁנה לשׁן לשׁון</t><tr>lâshôn lâshôn l<sup>e</sup>shônâh</tr><p><em>{law-shone'} {law-shone'} lesh-o-naw'</em></p><d>From <link target="H3960">H3960</link>; the <em>tongue</em> (of man or {animals}) used literally (as the instrument of {licking} {eating} or {speech}) and figuratively ({speech} an {ingot} a fork of {flame} a cove of water): - + {babbler} {bay} + evil {speaker} {language} {talker} {tongue} wedge.</d></i><i id="H3957"><s_id>H3957</s_id><t>לשׁכּה</t><tr>lishkâh</tr><p><em>lish-kaw'</em></p><d>From an unused root of uncertain meaning; a <em>room</em> in a building (whether for {storage} {eating} or lodging): - {chamber} parlour. Compare <link target="H5393">H5393</link>.</d></i><i id="H3958"><s_id>H3958</s_id><t>לשׁם</t><tr>leshem</tr><p><em>leh'-shem</em></p><d>From an unused root of uncertain meaning; a <em>{gem}</em> perhaps the <b><em>jacinth:</em></b> - ligure.</d></i><i id="H3959"><s_id>H3959</s_id><t>לשׁם</t><tr>leshem</tr><p><em>leh'-shem</em></p><d>The same as <link target="H3958">H3958</link>; <em>{Leshem}</em> a place in <b>Palestine:</b> - Leshem.</d></i><i id="H3960"><s_id>H3960</s_id><t>לשׁן</t><tr>lâshan</tr><p><em>law-shan'</em></p><d>A primitive root; properly to <em>lick</em>; but used only as a denominative from <link target="H3956">H3956</link>; to <em>wag the {tongue}</em> that {is} to <b><em>calumniate:</em></b> - {accuse} slander.</d></i><i id="H3961"><s_id>H3961</s_id><t>לשּׁן</t><tr>lishshân</tr><p><em>lish-shawn'</em></p><d>(Chaldee); corresponding to <link target="H3956">H3956</link>; <em>{speech}</em> that {is} a <b><em>nation:</em></b> - language.</d></i><i id="H3962"><s_id>H3962</s_id><t>לשׁע</t><tr>lesha‛</tr><p><em>leh'-shah</em></p><d>From an unused root thought to mean to <em>break</em> through; a boiling <em>spring</em>;<br/> <em>{Lesha}</em> a place probably East of the <b>Jordan:</b> - Lasha.</d></i><i id="H3963"><s_id>H3963</s_id><t>לתך</t><tr>lethek</tr><p><em>leh'-thek</em></p><d>From an unused root of uncertain meaning; a <em>measure</em> for things <b>dry:</b> - half homer.</d></i><i id="H3964"><s_id>H3964</s_id><t>מא</t><tr>mâ'</tr><p><em>maw</em></p><d>(Chaldee); corresponding to <link target="H4100">H4100</link>; (as indefinite) <b><em>that:</em></b> - + what.</d></i><i id="H3965"><s_id>H3965</s_id><t>מאבוּס</t><tr>ma'ăbûs</tr><p><em>mah-ab-ooce'</em></p><d>From <link target="H75">H75</link>; a <b><em>granary:</em></b> - storehouse.</d></i><i id="H3966"><s_id>H3966</s_id><t>מאד</t><tr>m<sup>e</sup>'ôd</tr><p><em>meh-ode'</em></p><d>From the same as <link target="H181">H181</link>; properly <em>{vehemence}</em> that {is} (with or without preposition) <em>vehemently</em>; by implication <em>{wholly}</em> {<em>speedily</em>} etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated): - {diligently} {especially} exceeding ({-ly}) {far} {fast} {good} great ({-ly}) X louder and {louder} might ({-ily} {-y}) (so) {much} {quickly} (so) {sore} {utterly} very (+ {much} {sore}) well.</d></i><i id="H3967"><s_id>H3967</s_id><t>מאיה מאה</t><tr>mê'âh mê'yâh</tr><p><em>{may-aw'} may-yaw'</em></p><d>Probably a primitive numeral; a <em>hundred</em>; also as a multiplicative and a <b>fraction:</b> - hundred ({[-fold]} {-th}) + sixscore.</d></i><i id="H3968"><s_id>H3968</s_id><t>מאה</t><tr>mê'âh</tr><p><em>may-aw'</em></p><d>The same as <link target="H3967">H3967</link>; <em>{Meah}</em> a tower in <b>Jerusalem:</b> - Meah.</d></i><i id="H3969"><s_id>H3969</s_id><t>מאה</t><tr>m<sup>e</sup>'âh</tr><p><em>meh-aw'</em></p><d>(Chaldee); corresponding to <link target="H3967">H3967</link>: - hundred.</d></i><i id="H3970"><s_id>H3970</s_id><t>מאוי</t><tr>ma'ăvay</tr><p><em>mah-av-ah'ee</em></p><d>From <link target="H183">H183</link>; a <b><em>desire:</em></b> - desire.</d></i><i id="H3971"><s_id>H3971</s_id><t>מוּם מאוּם</t><tr>m'ûm mûm</tr><p><em>{moom} moom</em></p><d>As if passive participle from an unused root probably meaning to <em>stain</em>; a <em>blemish</em> (physical or moral): - {blemish} {blot} spot.</d></i><i id="H3972"><s_id>H3972</s_id><t>מאוּמה</t><tr>m<sup>e</sup>'ûmâh</tr><p><em>meh-oo'-maw</em></p><d>Apparently a form of <link target="H3971">H3971</link>; properly a <em>speck</em> or <em>{point}</em> that {is} (by implication) <em>something</em>; with negative <b><em>nothing:</em></b> - {fault} + no ({-ught}) {ought} {somewhat} any ([no-]) thing.</d></i><i id="H3973"><s_id>H3973</s_id><t>מאוס</t><tr>mâ'ôs</tr><p><em>maw-oce'</em></p><d>From <link target="H3988">H3988</link>; <b><em>refuse:</em></b> - refuse.</d></i><i id="H3974"><s_id>H3974</s_id><t>מארה מאורה מאר מאור</t><tr>mâ'ôr mâ'ôr m<sup>e</sup>'ôrâh m<sup>e</sup>'ôrâh</tr><p><em>(1,2) {maw-ore'} (3,4) meh-o-raw'</em></p><d>From <link target="H215">H215</link>; properly a <em>luminous</em> body or <em>{luminary}</em> that {is} (abstractly) <em>light</em> (as an element); figuratively <em>{brightness}</em> that {is} <em>cheerfulness</em>; specifically a <b><em>chandelier:</em></b> - {bright} light.</d></i><i id="H3975"><s_id>H3975</s_id><t>מאוּרה</t><tr>m<sup>e</sup>'ûrâh</tr><p><em>meh-oo-raw'</em></p><d>Feminine passive participle of <link target="H215">H215</link>; something <em>{lighted}</em> that {is} an <em>aperture</em>; by implication a <em>crevice</em> or <em>hole</em> of a <b>serpent:</b> - den.</d></i><i id="H3976"><s_id>H3976</s_id><t>מאזן</t><tr>mô'zên</tr><p><em>mo-zane'</em></p><d>From <link target="H239">H239</link>; (only in the dual) a pair of <b><em>scales:</em></b> - balances.</d></i><i id="H3977"><s_id>H3977</s_id><t>מאזן</t><tr>mô'zên</tr><p><em>mo-zane'</em></p><d>(Chaldee); corresponding to <link target="H3976">H3976</link>: - balances.</d></i><i id="H3978"><s_id>H3978</s_id><t>מאכל</t><tr>ma'ăkâl</tr><p><em>mah-ak-awl'</em></p><d>From <link target="H398">H398</link>; an <em>eatable</em> (including {provender} flesh and fruit): - {food} {fruit} ([bake-]) meat ({-s}) victual.</d></i><i id="H3979"><s_id>H3979</s_id><t>מאכלת</t><tr>ma'ăkeleth</tr><p><em>mah-ak-eh'-leth</em></p><d>From <link target="H398">H398</link>; something to <em>eat</em> {with} that {is} a <b><em>knife:</em></b> - knife.</d></i><i id="H3980"><s_id>H3980</s_id><t>מאכלת</t><tr>ma'ăkôleth</tr><p><em>mah-ak-o'-leth</em></p><d>From <link target="H398">H398</link>; something <em>eaten</em> (by {fire}) that {is} <b><em>fuel:</em></b> - fuel.</d></i><i id="H3981"><s_id>H3981</s_id><t>מאמץ</t><tr>ma'ămâts</tr><p><em>mah-am-awts'</em></p><d>From <link target="H553">H553</link>; <em>{strength}</em> that {is} (plural) <b><em>resources:</em></b> - force.</d></i><i id="H3982"><s_id>H3982</s_id><t>מאמר</t><tr>ma'ămar</tr><p><em>mah-am-ar'</em></p><d>From <link target="H559">H559</link>; something (authoritatively) <em>{said}</em> that {is} an <b><em>edict:</em></b> - {commandment} decree.</d></i><i id="H3983"><s_id>H3983</s_id><t>מאמר</t><tr>mê'mar</tr><p><em>may-mar'</em></p><d>(Chaldee); corresponding to <link target="H3982">H3982</link>: - {appointment} word.</d></i><i id="H3984"><s_id>H3984</s_id><t>מאן</t><tr>mâ'n</tr><p><em>mawn</em></p><d>(Chaldee); probably from a root corresponding to <link target="H579">H579</link> in the sense of an <em>inclosure</em> by sides; a <b><em>utensil:</em></b> - vessel.</d></i><i id="H3985"><s_id>H3985</s_id><t>מאן</t><tr>mâ'ên</tr><p><em>maw-ane'</em></p><d>A primitive root; to <b><em>refuse:</em></b> - {refuse} X utterly.</d></i><i id="H3986"><s_id>H3986</s_id><t>מאן</t><tr>mâ'ên</tr><p><em>maw-ane'</em></p><d>From <link target="H3985">H3985</link>; <b><em>unwilling:</em></b> - refuse.</d></i><i id="H3987"><s_id>H3987</s_id><t>מאן</t><tr>mê'ên</tr><p><em>may-ane'</em></p><d>From <link target="H3985">H3985</link>; <b><em>refractory:</em></b> - refuse.</d></i><i id="H3988"><s_id>H3988</s_id><t>מאס</t><tr>mâ'as</tr><p><em>maw-as'</em></p><d>A primitive root; to <em>spurn</em>; also (intransitively) to <b><em>disappear:</em></b> - {abhor} cast away ({off}) {contemn} {despise} {disdain} (become) loathe ({-some}) melt {away} {refuse} {reject} {reprobate} X {utterly} vile person.</d></i><i id="H3989"><s_id>H3989</s_id><t>מאפה</t><tr>ma'ăpheh</tr><p><em>mah-af-eh'</em></p><d>From <link target="H644">H644</link>; something <em>{baked}</em> that {is} a <b><em>batch:</em></b> - baken</d></i><i id="H3990"><s_id>H3990</s_id><t>מאפל</t><tr>ma'ăphêl</tr><p><em>mah-af-ale'</em></p><d>From the same as <link target="H651">H651</link>; something <b><em>opaque:</em></b> - darkness.</d></i><i id="H3991"><s_id>H3991</s_id><t>מאפליה<sup>o</sup></t><tr>ma'ăphêl<sup>e</sup>yâh</tr><p><em>mah-af-ay-leh-yaw'</em></p><d>Prolonged feminine of <link target="H3990">H3990</link>; <b><em>opaqueness:</em></b> - darkness.</d></i><i id="H3992"><s_id>H3992</s_id><t>מאר</t><tr>mâ'ar</tr><p><em>maw-ar'</em></p><d>A primitive root; to <em>be bitter</em> or (causatively) to <em>{embitter}</em> that {is} <em>be</em> <b><em>painful:</em></b> - {fretting} picking.</d></i><i id="H3993"><s_id>H3993</s_id><t>מארב</t><tr>ma'ărâb</tr><p><em>mah-ar-awb'</em></p><d>From <link target="H693">H693</link>; an <b><em>ambuscade:</em></b> - lie in {ambush} {ambushment} lurking {place} lying in wait.</d></i><i id="H3994"><s_id>H3994</s_id><t>מארה</t><tr>m<sup>e</sup>'êrâh</tr><p><em>meh-ay-raw'</em></p><d>From <link target="H779">H779</link>; an <b><em>execration:</em></b> - curse.</d></i><i id="H3995"><s_id>H3995</s_id><t>מבדּלה</t><tr>mibdâlâh</tr><p><em>mib-daw-law'</em></p><d>From <link target="H914">H914</link>; a <em>{separation}</em> that {is} (concretely) a <em>separate</em> <b>place:</b> - separate.</d></i><i id="H3996"><s_id>H3996</s_id><t>מבוא</t><tr>mâbô'</tr><p><em>maw-bo'</em></p><d>From <link target="H935">H935</link>; an <em>entrance</em> (the place or the act); specifically (with or without <link target="H8121">H8121</link>) <em>sunset</em> or the <em>west</em>; also (adverbially with preposition) <b><em>towards</em>:</b> - by which {came} as {cometh} in {coming} as men enter {into} {entering} entrance {into} {entry} where {goeth} going {down} + westward. Compare <link target="H4126">H4126</link>.</d></i><i id="H3997"><s_id>H3997</s_id><t>מבואה</t><tr>m<sup>e</sup>bô'âh</tr><p><em>meb-o-aw'</em></p><d>Feminine of <link target="H3996">H3996</link>; a <b><em>haven:</em></b> - entry.</d></i><i id="H3998"><s_id>H3998</s_id><t>מבוּכה</t><tr>m<sup>e</sup>bûkâh</tr><p><em>meb-oo-kaw'</em></p><d>From <link target="H943">H943</link>; <b><em>perplexity:</em></b> - perplexity.</d></i><i id="H3999"><s_id>H3999</s_id><t>מבּוּל</t><tr>mabbûl</tr><p><em>mab-bool'</em></p><d>From <link target="H2986">H2986</link> in the sense of <em>flowing</em>; a <b><em>deluge:</em></b> - flood.</d></i><i id="H4000"><s_id>H4000</s_id><t>מבון</t><tr>mâbôn</tr><p><em>maw-bone'</em></p><d>From <link target="H995">H995</link>; <b><em>instructing:</em></b> - taught.</d></i></dictionary> |