dynamicbible/xml/heb74.xml
jwall@VAPPRCSN015.vap.local 2770805167 initial add
2011-11-01 18:17:02 -04:00

904 lines
39 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<dictionary type='x-strong' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xsi:noNamespaceSchemaLocation='strongs_schema.xsd'>
<item id="H7401">
<strong_id>H7401</strong_id>
<title>רכך</title>
<transliteration>râkak</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-kak'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>soften</em> (intransitively or {transitively}) used <strong>figuratively:</strong> - (be) faint ({[-hearted]}) {mollify} ({be} make) soft ({-er}) be tender.</description>
</item>
<item id="H7402">
<strong_id>H7402</strong_id>
<title>רכל</title>
<transliteration>râkal</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-kal'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>travel</em> for <strong>trading:</strong> - (spice) merchant.</description>
</item>
<item id="H7403">
<strong_id>H7403</strong_id>
<title>רכל</title>
<transliteration>râkâl</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-kawl'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7402">H7402</link>; <em>merchant</em>;<br/> <em>{Rakal}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Rachal.</description>
</item>
<item id="H7404">
<strong_id>H7404</strong_id>
<title>רכלּה</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>kûllâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rek-ool-law'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine passive participle of <link target="H7402">H7402</link>; <em>trade</em> (as <em>peddled</em>): - {merchandise} traffic.</description>
</item>
<item id="H7405">
<strong_id>H7405</strong_id>
<title>רכס</title>
<transliteration>râkas</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-kas'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>tie:</em></strong> - bind.</description>
</item>
<item id="H7406">
<strong_id>H7406</strong_id>
<title>רכס</title>
<transliteration>rekes</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh'-kes</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7405">H7405</link>; a mountain <em>ridge</em> (as of <em>tied</em> summits): - rough place.</description>
</item>
<item id="H7407">
<strong_id>H7407</strong_id>
<title>רכס</title>
<transliteration>rôkes</transliteration>
<pronunciation>
<em>ro'-kes</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7405">H7405</link>; a <em>snare</em> (as of <em>tied</em> meshes): - pride.</description>
</item>
<item id="H7408">
<strong_id>H7408</strong_id>
<title>רכשׁ</title>
<transliteration>râkash</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-kash'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>lay {up}</em> that {is} <strong>collect:</strong> - {gather} get.</description>
</item>
<item id="H7409">
<strong_id>H7409</strong_id>
<title>רכשׁ</title>
<transliteration>rekesh</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh'-kesh</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7408">H7408</link>; a <em>relay</em> of animals on a post route (as <em>stored</em> up for that purpose); by implication a <strong><em>courser:</em></strong> - {dromedary} {mule} swift beast.</description>
</item>
<item id="H7410">
<strong_id>H7410</strong_id>
<title>רם</title>
<transliteration>râm</transliteration>
<pronunciation>
<em>rawm</em>
</pronunciation>
<description>Active participle of <link target="H7311">H7311</link>; <em>high</em>;<br/> <em>{Ram}</em> the name of an Arabian and of an <strong>Israelite:</strong> - Ram. See also <link target="H1027">H1027</link>.</description>
</item>
<item id="H7411">
<strong_id>H7411</strong_id>
<title>רמה</title>
<transliteration>râmâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-maw'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>hurl</em>; specifically to <em>shoot</em>; figuratively to <em>delude</em> or <em>betray</em> (as if causing to fall): - {beguile} {betray} [bow-] {man} {carry} {deceive} throw.</description>
</item>
<item id="H7412">
<strong_id>H7412</strong_id>
<title>רמה</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>mâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rem-aw'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H7411">H7411</link>; to <em>{throw}</em> {<em>set</em>} (figuratively) <strong><em>assess:</em></strong> - cast ({down}) impose.</description>
</item>
<item id="H7413">
<strong_id>H7413</strong_id>
<title>רמה</title>
<transliteration>râmâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-maw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine active participle of <link target="H7311">H7311</link>; a <em>height</em> (as a seat of idolatry): - high place.</description>
</item>
<item id="H7414">
<strong_id>H7414</strong_id>
<title>רמה</title>
<transliteration>râmâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-maw'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H7413">H7413</link>; <em>{Ramah}</em> the name of four places in <strong>Palestine:</strong> - Ramah.</description>
</item>
<item id="H7415">
<strong_id>H7415</strong_id>
<title>רמּה</title>
<transliteration>rimmâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rim-maw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7426">H7426</link> in the sense of <em>breeding</em> (compare <link target="H7311">H7311</link>); a <em>maggot</em> (as rapidly <em>{bred</em>}) literally or <strong>figuratively:</strong> - worm.</description>
</item>
<item id="H7416">
<strong_id>H7416</strong_id>
<title>רמּן רמּון</title>
<transliteration>rimmôn rimmôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>{rim-mone'} rim-mone'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7426">H7426</link>; a <em>{pomegranate}</em> the tree (from its <em>upright</em> growth) or the fruit (also an artificial ornament): - pomegranate.</description>
</item>
<item id="H7417">
<strong_id>H7417</strong_id>
<title>רמּונו רמּן רמּון</title>
<transliteration>rimmôn rimmôn rimmônô</transliteration>
<pronunciation>
<em>1,2 {rim-mone'} rim-mo-no'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H7416">H7416</link>; {Rimmon} the name of a Syrian {deity} also of five places in Palestine. The additon of <q>-methoar</q> (the fourth form) is a passive participle of <link target="H8388">H8388</link> with the article;<br/> <em>the</em> (one) <em>marked {off}</em> that {is} <em>which pertains</em>; mistaken for part of the <strong>name:</strong> - {Remmon} Rimmon. The addition <q>-methoar</q> (<bib_link bn="6" cn1="19" vn1="13"/>) is <greek>המּתאר</greek> {hammethô'âr} <em>ham-meth-o-awr;</em> passive participle of <link target="H8388">H8388</link> with the article the (one) marked {off} That is6which pertains; mistaken for part of the name.</description>
</item>
<item id="H7418">
<strong_id>H7418</strong_id>
<title>רמת נגב רמות־נגב</title>
<transliteration>râmôth-negeb râmath negeb</transliteration>
<pronunciation>
<em>{raw-moth-neh'-gheb} raw'-math neh'-gheb</em>
</pronunciation>
<description>From the plural or constructive of <link target="H7413">H7413</link> and <link target="H5045">H5045</link>; <em>heights</em> (or <em>height</em>) <em>of</em> the <em>South</em>;<br/> <em>Ramoth-Negeb</em> or <em>{Ramoth-Negeb}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - south {Ramoth} Ramath of the south.</description>
</item>
<item id="H7419">
<strong_id>H7419</strong_id>
<title>רמוּת</title>
<transliteration>râmûth</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-mooth'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7311">H7311</link>; a <em>heap</em> (of carcases): - height.</description>
</item>
<item id="H7420">
<strong_id>H7420</strong_id>
<title>רמח</title>
<transliteration>rômach</transliteration>
<pronunciation>
<em>ro'-makh</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning to <em>hurl</em>; a <em>lance</em> (as <em>thrown</em>); especially the iron <strong><em>point:</em></strong> - {buckler} {javelin} {lancet} spear.</description>
</item>
<item id="H7421">
<strong_id>H7421</strong_id>
<title>רמּי</title>
<transliteration>rammîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>ram-mee'</em>
</pronunciation>
<description>For <link target="H761">H761</link>; a <em>{Ramite}</em> that {is} <strong>Aramaean:</strong> - Syrian.</description>
</item>
<item id="H7422">
<strong_id>H7422</strong_id>
<title>רמיה</title>
<transliteration>ramyâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>ram-yaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7311">H7311</link> and <link target="H3050">H3050</link>; <em>Jah has raised</em>;<br/> <em>{Ramjah}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Ramiah.</description>
</item>
<item id="H7423">
<strong_id>H7423</strong_id>
<title>רמיּה</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>mîyâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rem-ee-yaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7411">H7411</link>; <em>{remissness}</em> <strong><em>treachery:</em></strong> - deceit ({-ful} {-fully}) {false} {guile} {idle} {slack} slothful.</description>
</item>
<item id="H7424">
<strong_id>H7424</strong_id>
<title>רמּך</title>
<transliteration>rammâk</transliteration>
<pronunciation>
<em>ram-mawk'</em>
</pronunciation>
<description>Of foreign origin; a brood <strong><em>mare:</em></strong> - dromedary.</description>
</item>
<item id="H7425">
<strong_id>H7425</strong_id>
<title>רמליהוּ</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>malyâhû</transliteration>
<pronunciation>
<em>rem-al-yaw'-hoo</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root and <link target="H3050">H3050</link> (perhaps meaning to <em>deck</em>);<br/> <em>Jah has bedecked</em>;<br/> <em>{Remaljah}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Remaliah.</description>
</item>
<item id="H7426">
<strong_id>H7426</strong_id>
<title>רמם</title>
<transliteration>râmam</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-mam'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>rise</em> (literally or figuratively): - {exalt} get [oneself] {up} lift up ({self}) mount up.</description>
</item>
<item id="H7427">
<strong_id>H7427</strong_id>
<title>רממת</title>
<transliteration>rômêmûth</transliteration>
<pronunciation>
<em>ro-may-mooth'</em>
</pronunciation>
<description>From the active participle of <link target="H7426">H7426</link>; <strong><em>exaltation:</em></strong> - lifting up of self.</description>
</item>
<item id="H7428">
<strong_id>H7428</strong_id>
<title>רמּן פּרץ</title>
<transliteration>rimmôn perets</transliteration>
<pronunciation>
<em>rim-mone' peh'-rets</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7416">H7416</link> and <link target="H6556">H6556</link>; <em>pomegranate of the breach</em>;<br/> <em>Rimmon {Perets}</em> a place in the <strong>Desert:</strong> - Rimmon-parez.</description>
</item>
<item id="H7429">
<strong_id>H7429</strong_id>
<title>רמס</title>
<transliteration>râmas</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-mas'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>tread</em> upon (as a {potter} in walking or abusively): - {oppressor} stamp {upon} trample (under {feet}) tread ({down} upon).</description>
</item>
<item id="H7430">
<strong_id>H7430</strong_id>
<title>רמשׂ</title>
<transliteration>râmaώ</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-mas'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>glide</em> {swiftly} that {is} to <em>crawl</em> or <em>move</em> with short steps; by analogy to <strong><em>swarm:</em></strong> - {creep} move.</description>
</item>
<item id="H7431">
<strong_id>H7431</strong_id>
<title>רמשׂ</title>
<transliteration>remeώ</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh'-mes</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7430">H7430</link>; a <em>reptile</em> or any other rapidly moving <strong>animal:</strong> - that {creepeth} creeping (moving) thing.</description>
</item>
<item id="H7432">
<strong_id>H7432</strong_id>
<title>רמת</title>
<transliteration>remeth</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh'-meth</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7411">H7411</link>; <em>height</em>;<br/> <em>{Remeth}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Remeth.</description>
</item>
<item id="H7433">
<strong_id>H7433</strong_id>
<title>רמות גּלעד רמת גּלעד</title>
<transliteration>râmôth gilâd râmôth gilâd</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-moth' gil-awd'</em>
</pronunciation>
<description>From the plural of <link target="H7413">H7413</link> and <link target="H1568">H1568</link>; <em>heights of Gilad</em>;<br/> <em>Ramoth {Gilad}</em> a place East of the <strong>Jordan:</strong> - {Ramoth-gilead} Ramoth in Gilead. See also <link target="H7216">H7216</link>.</description>
</item>
<item id="H7434">
<strong_id>H7434</strong_id>
<title>רמת המּצפּה</title>
<transliteration>râmath hammitspeh</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-math' ham-mits-peh'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7413">H7413</link> and <link target="H4707">H4707</link> with the article interposed;<br/> <em>height of the watch</em> tower;<br/> <em>Ramath ham {Mitspeh}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Ramath-mizpeh.</description>
</item>
<item id="H7435">
<strong_id>H7435</strong_id>
<title>רמתי</title>
<transliteration>râmâthîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-maw-thee'</em>
</pronunciation>
<description>Patronymic of <link target="H7414">H7414</link>; a <em>Ramathite</em> or inhabitant of <strong>Ramah:</strong> - Ramathite.</description>
</item>
<item id="H7436">
<strong_id>H7436</strong_id>
<title>רמתים צופים</title>
<transliteration>râmâthayim tsôphîym</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-maw-thah'-yim tso-feem'</em>
</pronunciation>
<description>From the dual of <link target="H7413">H7413</link> and the plural of the active participle of <link target="H6822">H6822</link>; <em>double height of watchers</em>;<br/> <em>Ramathajim {Tsophim}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Ramathaim-zophim.</description>
</item>
<item id="H7437">
<strong_id>H7437</strong_id>
<title>רמת לחי</title>
<transliteration>râmath lechîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw'-math lekh'-ee</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7413">H7413</link> and <link target="H3895">H3895</link>; <em>height of</em> a <em>jaw bone</em>;<br/> <em>Ramath {Lechi}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Ramath-lehi.</description>
</item>
<item id="H7438">
<strong_id>H7438</strong_id>
<title>רן</title>
<transliteration>rôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>rone</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7442">H7442</link>; a <em>shout</em> (of deliverance): - song.</description>
</item>
<item id="H7439">
<strong_id>H7439</strong_id>
<title>רנה</title>
<transliteration>rânâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-naw'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>whiz:</em></strong> - rattle.</description>
</item>
<item id="H7440">
<strong_id>H7440</strong_id>
<title>רנּה</title>
<transliteration>rinnâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rin-naw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7442">H7442</link>; properly a <em>creaking</em> (or shrill {sound}) that {is} <em>shout</em> (of joy or grief): - {cry} {gladness} {joy} {proclamation} {rejoicing} {shouting} sing ({-ing}) triumph.</description>
</item>
<item id="H7441">
<strong_id>H7441</strong_id>
<title>רנּה</title>
<transliteration>rinnâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rin-naw'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H7440">H7440</link>; <em>{Rinnah}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Rinnah.</description>
</item>
<item id="H7442">
<strong_id>H7442</strong_id>
<title>רנן</title>
<transliteration>rânan</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-nan'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>creak</em> (or emit a stridulous {sound}) that {is} to <em>shout</em> (usually for joy): - aloud for {joy} cry {out} be {joyful} ({greatly} make to) {rejoice} (cause to) shout (for {joy}) (cause to) sing ({aloud} for {joy} {out}) triumph.</description>
</item>
<item id="H7443">
<strong_id>H7443</strong_id>
<title>רנן</title>
<transliteration>renen</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh'-nen</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7442">H7442</link>; an <em>ostrich</em> (from its <em>wail</em>): - X goodly.</description>
</item>
<item id="H7444">
<strong_id>H7444</strong_id>
<title>רנּן</title>
<transliteration>rannên</transliteration>
<pronunciation>
<em>ran-nane'</em>
</pronunciation>
<description>Intensive from <link target="H7442">H7442</link>; <em>shouting</em> (for joy): - singing.</description>
</item>
<item id="H7445">
<strong_id>H7445</strong_id>
<title>רננה</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>nânâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>ren-aw-naw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7442">H7442</link>; a <em>shout</em> (for joy): - joyful ({voice}) {singing} triumphing.</description>
</item>
<item id="H7446">
<strong_id>H7446</strong_id>
<title>רסּה</title>
<transliteration>rissâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>ris-saw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7450">H7450</link>; a <em>ruin</em> (as <em>dripping</em> to pieces);<br/> <em>{Rissah}</em> a place in the <strong>Desert:</strong> - Rissah.</description>
</item>
<item id="H7447">
<strong_id>H7447</strong_id>
<title>רסיס</title>
<transliteration>râsîys</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-sees'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7450">H7450</link>; properly <em>dripping</em> to {pieces} that {is} a <em>ruin</em>; also a dew <strong><em>drop:</em></strong> - {breach} drop.</description>
</item>
<item id="H7448">
<strong_id>H7448</strong_id>
<title>רסן</title>
<transliteration>resen</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh'-sen</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning to <em>curb</em>; a <em>halter</em> (as <em>restraining</em>); by implication the <strong><em>jaw:</em></strong> - bridle.</description>
</item>
<item id="H7449">
<strong_id>H7449</strong_id>
<title>רסן</title>
<transliteration>resen</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh'-sen</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H7448">H7448</link>; <em>{Resen}</em> a place in <strong>Assyria:</strong> - Resen.</description>
</item>
<item id="H7450">
<strong_id>H7450</strong_id>
<title>רסס</title>
<transliteration>râsas</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-sas'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>comminute</em>; used only as denominative from {<link target="H7447">H7447</link>} to <em>moisten</em> (with drops): - temper.</description>
</item>
<item id="H7451">
<strong_id>H7451</strong_id>
<title>רעה רע</title>
<transliteration>raâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{rah} raw-aw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7489">H7489</link>; <em>bad</em> or (as noun) <em>evil</em> (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or <strong>noun:</strong> - {adversity} {affliction} {bad} {calamity} + displease ({-ure}) {distress} evil ({[-favouredness]} {man} {thing}) + {exceedingly} X {great} grief ({-vous}) {harm} {heavy} hurt ({-ful}) ill ({favoured}) + {mark} {mischief} ({-vous}) {misery} naught ({-ty}) {noisome} + not {please} sad ({-ly}) {sore} {sorrow} {trouble} {vex} wicked ({-ly} {-ness} {one}) worse (-st) {wretchedness} wrong. [Including feminine ra´ ah; as adjective or noun.]</description>
</item>
<item id="H7452">
<strong_id>H7452</strong_id>
<title>רע</title>
<transliteration>rêa</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7321">H7321</link>; a <em>crash</em> (of {thunder}) <em>noise</em> (of {war}) <em>shout</em> (of joy): - X {aloud} {noise} shouted.</description>
</item>
<item id="H7453">
<strong_id>H7453</strong_id>
<title>ריע רע</title>
<transliteration>rêa rêya</transliteration>
<pronunciation>
<em>{ray'-ah} ray'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7462">H7462</link>; an <em>associate</em> (more or less close): - {brother} {companion} {fellow} {friend} {husband} {lover} {neighbour} X (an-) other.</description>
</item>
<item id="H7454">
<strong_id>H7454</strong_id>
<title>רע</title>
<transliteration>rêa</transliteration>
<pronunciation>
<em>ray'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7462">H7462</link>; a <em>thought</em> (as <em>association</em> of ideas): - thought.</description>
</item>
<item id="H7455">
<strong_id>H7455</strong_id>
<title>רע</title>
<transliteration>rôa</transliteration>
<pronunciation>
<em>ro'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7489">H7489</link>; <em>badness</em> (as <em>{marring</em>}) physically or <strong>morally:</strong> - X be so {bad} {badness} (X be so) {evil} {naughtiness} {sadness} {sorrow} wickedness.</description>
</item>
<item id="H7456">
<strong_id>H7456</strong_id>
<title>רעב</title>
<transliteration>êb</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-abe'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>hunger:</em></strong> - (suffer to) {famish} ({be} {have} {suffer} suffer to) hunger (-ry).</description>
</item>
<item id="H7457">
<strong_id>H7457</strong_id>
<title>רעב</title>
<transliteration>êb</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-abe'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7456">H7456</link>; <em>hungry</em> (more or less intensely): - hunger {bitten} hungry.</description>
</item>
<item id="H7458">
<strong_id>H7458</strong_id>
<title>רעב</title>
<transliteration>âb</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-awb'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7456">H7456</link>; <em>hunger</em> (more or less extensive): - {dearth} {famine} + {famished} hunger.</description>
</item>
<item id="H7459">
<strong_id>H7459</strong_id>
<title>רעבון</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>âbôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh-aw-bone'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7456">H7456</link>; <strong><em>famine:</em></strong> - famine.</description>
</item>
<item id="H7460">
<strong_id>H7460</strong_id>
<title>רעד</title>
<transliteration>ad</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-ad'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>shudder</em> (more or less violently): - tremble.</description>
</item>
<item id="H7461">
<strong_id>H7461</strong_id>
<title>רעדה רעד</title>
<transliteration>raad reâdâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{rah'-ad} reh-aw-daw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7460">H7460</link>; a <strong><em>shudder:</em></strong> - {fear} trembling.</description>
</item>
<item id="H7462">
<strong_id>H7462</strong_id>
<title>רעה</title>
<transliteration>âh</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-aw'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>tend</em> a {flock} that {is} <em>pasture</em> it; intransitively to <em>graze</em> (literally or figuratively); generally to <em>rule</em>; by extension to <em>associate</em> with (as a friend): - X {break} {companion} keep company {with} {devour} eat {up} evil {entreat} {feed} use as a {friend} make friendship {with} {herdman} keep [sheep] ({-er}) {pastor} + shearing {house} {shepherd} {wander} waste.</description>
</item>
<item id="H7463">
<strong_id>H7463</strong_id>
<title>רעה</title>
<transliteration>eh</transliteration>
<pronunciation>
<em>ray-eh'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7462">H7462</link>; a (male) <strong><em>companion:</em></strong> - friend.</description>
</item>
<item id="H7464">
<strong_id>H7464</strong_id>
<title>רעה</title>
<transliteration>âh</transliteration>
<pronunciation>
<em>ray'-aw</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H7453">H7453</link>; a female <strong><em>associate:</em></strong> - {companion} fellow.</description>
</item>
<item id="H7465">
<strong_id>H7465</strong_id>
<title>רעה</title>
<transliteration>âh</transliteration>
<pronunciation>
<em>ro-aw'</em>
</pronunciation>
<description>For <link target="H7455">H7455</link>; <strong><em>breakage:</em></strong> - {broken} utterly.</description>
</item>
<item id="H7466">
<strong_id>H7466</strong_id>
<title>רעוּ</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>‛û</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh-oo'</em>
</pronunciation>
<description>For <link target="H7471">H7471</link> in the sense of <link target="H7453">H7453</link>; <em>friend</em>;<br/> <em>{Reu}</em> a postdiluvian <strong>patriarch:</strong> - Reu.</description>
</item>
<item id="H7467">
<strong_id>H7467</strong_id>
<title>רעוּאל</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>‛û'êl</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh-oo-ale'</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="H7466">H7466</link> and <link target="H410">H410</link>; <em>friend of God</em>;<br/> <em>{Reuel}</em> the name of Moses´ father in {law} also of an Edomite and an <strong>Israelite:</strong> - {Raguel} Reuel.</description>
</item>
<item id="H7468">
<strong_id>H7468</strong_id>
<title>רעוּת</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>ûth</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh-ooth'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7462">H7462</link> in the sense of <link target="H7453">H7453</link>; a female <em>associate</em>; generally an <em>additional</em> <strong>one:</strong> - + {another} {mate} neighbour.</description>
</item>
<item id="H7469">
<strong_id>H7469</strong_id>
<title>רעוּת</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>ûth</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh-ooth'</em>
</pronunciation>
<description>Probably from <link target="H7462">H7462</link>; a <em>feeding</em> {upon} that {is} grasping <strong>after:</strong> - vexation.</description>
</item>
<item id="H7470">
<strong_id>H7470</strong_id>
<title>רעוּת</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>ûth</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh-ooth'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H7469">H7469</link>; <strong><em>desire:</em></strong> - {pleasure} will.</description>
</item>
<item id="H7471">
<strong_id>H7471</strong_id>
<title>רעי</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>îy</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh-ee'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7462">H7462</link>; <strong><em>pasture:</em></strong> - pasture.</description>
</item>
<item id="H7472">
<strong_id>H7472</strong_id>
<title>רעי</title>
<transliteration>îy</transliteration>
<pronunciation>
<em>ray-ee'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7453">H7453</link>; <em>social</em>;<br/> <em>{Rei}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Rei.</description>
</item>
<item id="H7473">
<strong_id>H7473</strong_id>
<title>רעי</title>
<transliteration>îy</transliteration>
<pronunciation>
<em>ro-ee'</em>
</pronunciation>
<description>From active participle of <link target="H7462">H7462</link>; <em>pastoral</em>; as {noun} a <strong><em>shepherd:</em></strong> - shepherd.</description>
</item>
<item id="H7474">
<strong_id>H7474</strong_id>
<title>רעיה</title>
<transliteration>rayâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah-yaw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H7453">H7453</link>; a female <strong><em>associate:</em></strong> - love.</description>
</item>
<item id="H7475">
<strong_id>H7475</strong_id>
<title>רעיון</title>
<transliteration>rayôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah-yone'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7462">H7462</link> in the sense of <link target="H7469">H7469</link>; <strong><em>desire:</em></strong> - vexation.</description>
</item>
<item id="H7476">
<strong_id>H7476</strong_id>
<title>רעיון</title>
<transliteration>rayôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah-yone'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H7475">H7475</link>; a <em>{grasp}</em> that {is} (figuratively) mental <strong><em>conception:</em></strong> - {cogitation} thought.</description>
</item>
<item id="H7477">
<strong_id>H7477</strong_id>
<title>רעל</title>
<transliteration>al</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-al'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>{reel}</em> that {is} (figuratively) to <strong><em>brandish:</em></strong> - terribly shake.</description>
</item>
<item id="H7478">
<strong_id>H7478</strong_id>
<title>רעל</title>
<transliteration>raal</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah'-al</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7477">H7477</link>; a <em>reeling</em> (from intoxication): - trembling.</description>
</item>
<item id="H7479">
<strong_id>H7479</strong_id>
<title>רעלה</title>
<transliteration>raălâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah-al-aw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H7478">H7478</link>; a long <em>veil</em> (as <em>fluttering</em>): - muffler.</description>
</item>
<item id="H7480">
<strong_id>H7480</strong_id>
<title>רעליה</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>êlâyâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh-ay-law-yaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7477">H7477</link> and <link target="H3050">H3050</link>; <em>made to tremble</em> (that {is} <em>fearful</em>) <em>of Jah</em>;<br/> <em>{Reelajah}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Reeliah.</description>
</item>
<item id="H7481">
<strong_id>H7481</strong_id>
<title>רעם</title>
<transliteration>am</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-am'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>{tumble}</em> that {is} <em>be</em> violently <em>agitated</em>; specifically to <em>crash</em> (of thunder); figuratively to <em>irritate</em> (with anger): - make to {fret} {roar} {thunder} trouble.</description>
</item>
<item id="H7482">
<strong_id>H7482</strong_id>
<title>רעם</title>
<transliteration>raam</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah'-am</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7481">H7481</link>; a <em>peal</em> of <strong>thunder:</strong> - thunder.</description>
</item>
<item id="H7483">
<strong_id>H7483</strong_id>
<title>רעמה</title>
<transliteration>ramâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah-maw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H7482">H7482</link>; the <em>mane</em> of a horse (as <em>quivering</em> in the wind): - thunder.</description>
</item>
<item id="H7484">
<strong_id>H7484</strong_id>
<title>רעמה</title>
<transliteration>ramâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah-maw'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H7483">H7483</link>; <em>{Ramah}</em> the name of a grandson of {Ham} and of a place (perhaps founded by him): - Raamah.</description>
</item>
<item id="H7485">
<strong_id>H7485</strong_id>
<title>רעמיה</title>
<transliteration>raamyâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah-am-yaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7481">H7481</link> and <link target="H3050">H3050</link>; <em>Jah has shaken</em>;<br/> <em>{Raamjah}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Raamiah.</description>
</item>
<item id="H7486">
<strong_id>H7486</strong_id>
<title>רעמסס רעמסס</title>
<transliteration>ram<sup>e</sup>sês raamsês</transliteration>
<pronunciation>
<em>{rah-mes-ace'} rah-am-sace'</em>
</pronunciation>
<description>Of Egypt origin;<br/> <em>Rameses</em> or <em>{Raamses}</em> a place in <strong>Egypt:</strong> - {Raamses} Rameses.</description>
</item>
<item id="H7487">
<strong_id>H7487</strong_id>
<title>רענן</title>
<transliteration>raănan</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah-aw-nan'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H7488">H7488</link>; <em>{green}</em> that {is} (figuratively) <strong><em>prosperous:</em></strong> - flourishing.</description>
</item>
<item id="H7488">
<strong_id>H7488</strong_id>
<title>רענן</title>
<transliteration>raănân</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah-an-awn'</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning to <em>be green</em>;<br/> <em>verdant</em>; by analogy <em>new</em>; figuratively <strong><em>prosperous:</em></strong> - {green} flourishing.</description>
</item>
<item id="H7489">
<strong_id>H7489</strong_id>
<title>רעע</title>
<transliteration>a</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-ah'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>spoil</em> (literally by <em>breaking</em> to pieces); figuratively to <em>make</em> (or <em>be</em>) <em>good for {nothing}</em> that {is} <em>bad</em> ({physically} socially or morally). (<em>associate selves</em> and <em>show self friendly</em> are by mistake for H7462.): - {afflict} associate selves [by mistake for {H7462]} break ({down} in {pieces}) + {displease} ({be} {bring} do) evil ({doer} {entreat} {man}) show self friendly [by mistake for {H7462]} do {harm} (do) {hurt} (behave {self} deal) {ill} X {indeed} do {mischief} {punish} still {vex} (do) wicked ({doer} {-ly}) be ({deal} do) worse.</description>
</item>
<item id="H7490">
<strong_id>H7490</strong_id>
<title>רעע</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>a</transliteration>
<pronunciation>
<em>reh-ah'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H7489">H7489</link>: - {break} bruise.</description>
</item>
<item id="H7491">
<strong_id>H7491</strong_id>
<title>רעף</title>
<transliteration>aph</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-af'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>drip:</em></strong> - {distil} drop (down).</description>
</item>
<item id="H7492">
<strong_id>H7492</strong_id>
<title>רעץ</title>
<transliteration>ats</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-ats'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>break</em> in pieces; figuratively <strong><em>harass:</em></strong> - dash in {pieces} vex.</description>
</item>
<item id="H7493">
<strong_id>H7493</strong_id>
<title>רעשׁ</title>
<transliteration>ash</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-ash</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>undulate</em> (as the {earth} the {sky} etc.; also a field of {grain}) particularly through fear; specifically to <em>spring</em> (as a locust): - make {afraid} (re-) {move} {quake} (make to) {shake} (make to) tremble.</description>
</item>
<item id="H7494">
<strong_id>H7494</strong_id>
<title>רעשׁ</title>
<transliteration>raash</transliteration>
<pronunciation>
<em>rah'-ash</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7493">H7493</link>; <em>{vibration}</em> {<em>bounding</em>} <strong><em>uproar:</em></strong> - {commotion} confused {noise} {earthquake} {fierceness} {quaking} {rattling} {rushing} shaking.</description>
</item>
<item id="H7495">
<strong_id>H7495</strong_id>
<title>רפה רפא</title>
<transliteration>râphâ' râphâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{raw-faw'} raw-faw'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>mend</em> (by {stitching}) that {is} (figuratively) to <strong><em>cure</em>:</strong> - {cure} (cause to) {heal} {physician} {repair} X {thoroughly} make whole. See <link target="H7503">H7503</link>.</description>
</item>
<item id="H7496">
<strong_id>H7496</strong_id>
<title>רפא</title>
<transliteration>râphâ'</transliteration>
<pronunciation>
<em>raw-faw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7495">H7495</link> in the sense of <link target="H7503">H7503</link>; properly <em>{lax}</em> that {is} (figuratively) a <em>ghost</em> (as <em>dead</em>; in plural only): - {dead} deceased.</description>
</item>
<item id="H7497">
<strong_id>H7497</strong_id>
<title>רפה רפא</title>
<transliteration>râphâ' râphâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{raw-faw'} raw-faw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7495">H7495</link> in the sense of <em>invigorating</em>; a <strong><em>giant</em>:</strong> - {giant} {Rapha} Rephaim (-s). See also <link target="H1051">H1051</link>.</description>
</item>
<item id="H7498">
<strong_id>H7498</strong_id>
<title>רפה רפא</title>
<transliteration>râphâ' râphâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{raw-faw'} raw-faw'</em>
</pronunciation>
<description>Probably the same as <link target="H7497">H7497</link>; <em>giant</em>;<br/> <em>Rapha</em> or <em>{Raphah}</em> the name of two <strong>Israelites:</strong> - Rapha.</description>
</item>
<item id="H7499">
<strong_id>H7499</strong_id>
<title>רפאה</title>
<transliteration>r<sup>e</sup>phû'âh</transliteration>
<pronunciation>
<em>ref-oo-aw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine passive participle of <link target="H7495">H7495</link>; a <strong><em>medicament:</em></strong> - heal {[-ed]} medicine.</description>
</item>
<item id="H7500">
<strong_id>H7500</strong_id>
<title>רפאוּת</title>
<transliteration>riph'ûth</transliteration>
<pronunciation>
<em>rif-ooth'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7495">H7495</link>; a <strong><em>cure:</em></strong> - health.</description>
</item>
</dictionary>