dynamicbible/xml/heb5.xml
jwall@VAPPRCSN015.vap.local 2770805167 initial add
2011-11-01 18:17:02 -04:00

913 lines
39 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<dictionary type='x-strong' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xsi:noNamespaceSchemaLocation='strongs_schema.xsd'>
<item id="H500">
<strong_id>H500</strong_id>
<title>אלעלה אלעלא</title>
<transliteration>'elâlê' 'elâlêh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{el-aw-lay'} el-aw-lay'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H410">H410</link> and <link target="H5927">H5927</link>; <em>God</em> (is) <em>going up</em>;<br/> <em>Elale</em> or <em>{Elaleh}</em> a place east of the <strong>Jordan:</strong> - Elealeh.</description>
</item>
<item id="H501">
<strong_id>H501</strong_id>
<title>אלעשׂה</title>
<transliteration>'elâώâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>el-aw-saw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H410">H410</link> and <link target="H6213">H6213</link>; <em>God has made</em>;<br/> <em>{Elasah}</em> the name of four <strong>Israelites:</strong> - {Elasah} Eleasah.</description>
</item>
<item id="H502">
<strong_id>H502</strong_id>
<title>אלף</title>
<transliteration>'âlaph</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-lof'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive {root} to <em>associate</em> with; hence to <em>learn</em> (and causatively to <em>teach</em>): - {learn} {teach} utter.</description>
</item>
<item id="H503">
<strong_id>H503</strong_id>
<title>אלף</title>
<transliteration>'âlaph</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-laf'</em>
</pronunciation>
<description>Denominative from <link target="H505">H505</link>; causatively to <em>make a</em> <strong><em>thousandfold:</em></strong> - bring forth thousands.</description>
</item>
<item id="H504">
<strong_id>H504</strong_id>
<title>אלף</title>
<transliteration>'eleph</transliteration>
<pronunciation>
<em>eh'-lef</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H502">H502</link>; a <em>family</em>; also (from the sense of <em>yoking</em> or <em>taming</em>) an <em>ox</em> or <strong><em>cow:</em></strong> - {family} {kine} oxen.</description>
</item>
<item id="H505">
<strong_id>H505</strong_id>
<title>אלף</title>
<transliteration>'eleph</transliteration>
<pronunciation>
<em>eh'-lef</em>
</pronunciation>
<description>Properly the same as <link target="H504">H504</link>; hence (an ox´ s head being the first letter of the {alphabet} and this eventually used as a numeral) a <strong><em>thousand:</em></strong> - thousand.</description>
</item>
<item id="H506">
<strong_id>H506</strong_id>
<title>אלף אלף</title>
<transliteration>'ălaph 'eleph</transliteration>
<pronunciation>
<em>{al-af'} eh'-lef</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H505">H505</link>: - thousand.</description>
</item>
<item id="H507">
<strong_id>H507</strong_id>
<title>אלף</title>
<transliteration>'eleph</transliteration>
<pronunciation>
<em>eh'-lef</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H505">H505</link>; <em>{Eleph}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Eleph.</description>
</item>
<item id="H508">
<strong_id>H508</strong_id>
<title>אלפּעל</title>
<transliteration>'elpaal</transliteration>
<pronunciation>
<em>el-pah'-al</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H410">H410</link> and <link target="H6466">H6466</link>; <em>God</em> (is) <em>act</em>;<br/> <em>{Elpaal}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Elpaal.</description>
</item>
<item id="H509">
<strong_id>H509</strong_id>
<title>אלץ</title>
<transliteration>'âlats</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-lats'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>press:</em></strong> - urge.</description>
</item>
<item id="H510">
<strong_id>H510</strong_id>
<title>אלקוּם</title>
<transliteration>'alqûm</transliteration>
<pronunciation>
<em>al-koom'</em>
</pronunciation>
<description>Probably from <link target="H408">H408</link> and <link target="H6965">H6965</link>; a <em>non-rising</em> (that {is} <em>resistlessness</em>): - no rising up.</description>
</item>
<item id="H511">
<strong_id>H511</strong_id>
<title>אלקנה</title>
<transliteration>'elqânâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>el-kaw-naw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H410">H410</link> and <link target="H7069">H7069</link>; <em>God has obtained</em>;<br/> <em>{Elkanah}</em> the name of seven <strong>Israelites:</strong> - Elkanah.</description>
</item>
<item id="H512">
<strong_id>H512</strong_id>
<title>אלקשׁי</title>
<transliteration>'elqôshîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>el-ko-shee'</em>
</pronunciation>
<description>Patrial from a name of uncertain derivation; an <em>Elkoshite</em> or native of <strong>Elkosh:</strong> - Elkoshite.</description>
</item>
<item id="H513">
<strong_id>H513</strong_id>
<title>אלתּולד</title>
<transliteration>'eltôlad</transliteration>
<pronunciation>
<em>el-to-lad'</em>
</pronunciation>
<description>Probably from <link target="H410">H410</link> and a masculine form of <link target="H8435">H8435</link> (compare <link target="H8434">H8434</link>);<br/> <em>God</em> (is) <em>generator</em>;<br/> <em>{Eltolad}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Eltolad.</description>
</item>
<item id="H514">
<strong_id>H514</strong_id>
<title>אלתּקה אלתּקא</title>
<transliteration>'elt<sup>e</sup>qê' 'elt<sup>e</sup>qêh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{el-te-kay'} el-te-kay'</em>
</pronunciation>
<description>Of uncertain derivation;<br/> <em>Eltekeh</em> or <em>{Elteke}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Eltekeh.</description>
</item>
<item id="H515">
<strong_id>H515</strong_id>
<title>אלתּקן</title>
<transliteration>'elt<sup>e</sup>qôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>el-te-kone'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H410">H410</link> and <link target="H8626">H8626</link>; <em>God</em> (is) <em>straight</em>;<br/> <em>{Eltekon}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Eltekon.</description>
</item>
<item id="H516">
<strong_id>H516</strong_id>
<title>אל תּשׁחת</title>
<transliteration>'al tashchêth</transliteration>
<pronunciation>
<em>al tash-kayth'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H408">H408</link> and <link target="H7843">H7843</link>; <em>Thou must not destroy</em>; probably the opening words of a popular <strong>song:</strong> - Al-taschith.</description>
</item>
<item id="H517">
<strong_id>H517</strong_id>
<title>אם</title>
<transliteration>'êm</transliteration>
<pronunciation>
<em>ame</em>
</pronunciation>
<description>A primitive word; a <em>mother</em> (as the <em>bond</em> of the family); in a wide sense (both literally and figuratively); (like H1): - {dam} {mother} X parting.</description>
</item>
<item id="H518">
<strong_id>H518</strong_id>
<title>אם</title>
<transliteration>'im</transliteration>
<pronunciation>
<em>eem</em>
</pronunciation>
<description>A primitive particle; used very widely as {demonstrative} <em>lo</em>!; {interrogitive} <em>whether</em>?; or {conditional} <em>if</em>6<br/> <em>although</em>; also <em>Oh {that</em>!} <em>when</em>; hence as a {negative} <strong><em>not:</em></strong> - ({and} {can-} {doubtless} {if} that) ({not}) + {but} {either} + {except} + more (-over {if} {than}) {neither} {nevertheless} {nor} oh {that} {or} + save ({only} {-ing}) {seeing} {since} {sith} + surely (no {more} {none} {not}) {though} + of a {truth} + {unless} + {verily} {when} {whereas} {whether} {while} + yet.</description>
</item>
<item id="H519">
<strong_id>H519</strong_id>
<title>אמה</title>
<transliteration>'âmâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-maw'</em>
</pronunciation>
<description>Apparently a primitive word; a <em>maidservant</em> or female <strong>slave:</strong> - (hand-) bondmaid (-woman6) maid (-servant).</description>
</item>
<item id="H520">
<strong_id>H520</strong_id>
<title>אמּה</title>
<transliteration>'ammâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-maw'</em>
</pronunciation>
<description>Prolonged from <link target="H517">H517</link>; properly a <em>mother</em> (that {is} <em>unit</em>) of {measure} or the <em>forearm</em> (below the {elbow}) that {is} a <em>cubit</em>; also a door <em>base</em> (as a <em>bond</em> of the entrance): - {cubit} + hundred [by exchange for {H3967]} {measure} post.</description>
</item>
<item id="H521">
<strong_id>H521</strong_id>
<title>אמּה</title>
<transliteration>'ammâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-maw'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H520">H520</link>: - cubit.</description>
</item>
<item id="H522">
<strong_id>H522</strong_id>
<title>אמּה</title>
<transliteration>'ammâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-maw'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H520">H520</link>; <em>{Ammah}</em> a hill in <strong>Palestine:</strong> - Ammah.</description>
</item>
<item id="H523">
<strong_id>H523</strong_id>
<title>אמּה</title>
<transliteration>'ûmmah</transliteration>
<pronunciation>
<em>oom-maw'</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="H517">H517</link>; a <em>{collection}</em> that {is} community of <strong>persons:</strong> - {nation} people.</description>
</item>
<item id="H524">
<strong_id>H524</strong_id>
<title>אמּה</title>
<transliteration>'ûmmâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>oom-maw'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H523">H523</link>: - nation.</description>
</item>
<item id="H525">
<strong_id>H525</strong_id>
<title>אמון</title>
<transliteration>'âmôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mone'</em>
</pronunciation>
<description>From {<link target="H539">H539</link>} probably in the sense of <em>training</em>;<br/> <em>{skilled}</em> that {is} an architect (like H542): - one brought up.</description>
</item>
<item id="H526">
<strong_id>H526</strong_id>
<title>אמון</title>
<transliteration>'âmôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mone'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H525">H525</link>; <em>{Amon}</em> the name of three <strong>Israelites:</strong> - Amon.</description>
</item>
<item id="H527">
<strong_id>H527</strong_id>
<title>אמון</title>
<transliteration>'âmôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mone'</em>
</pronunciation>
<description>A variation for <link target="H1995">H1995</link>; a <em>throng</em> of <strong>people:</strong> - multitude.</description>
</item>
<item id="H528">
<strong_id>H528</strong_id>
<title>אמון</title>
<transliteration>'âmôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mone'</em>
</pronunciation>
<description>Of Egyptian derivation;<br/> <em>Amon</em> (that {is} Ammon or {Amn}) a deity of Egypt (used only as an adjunct of H4996): - {multitude} populous.</description>
</item>
<item id="H529">
<strong_id>H529</strong_id>
<title>אמוּן</title>
<transliteration>'êmûn</transliteration>
<pronunciation>
<em>ay-moon'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H539">H539</link>; <em>{established}</em> that {is} (figuratively) <em>trusty</em>; also (abstractly) <strong><em>trustworthiness:</em></strong> - faith ({-ful}) truth.</description>
</item>
<item id="H530">
<strong_id>H530</strong_id>
<title>אמנה אמוּנה</title>
<transliteration>'ĕmûnâh 'ĕmûnâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{em-oo-naw'} em-oo-naw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H529">H529</link>; literally <em>firmness</em>; figuratively <em>security</em>; moral <strong><em>fidelity:</em></strong> - faith ({-ful} {-ly} {-ness} {[man]}) set {office} {stability} {steady} {truly} {truth} verily.</description>
</item>
<item id="H531">
<strong_id>H531</strong_id>
<title>אמוץ</title>
<transliteration>'âmôts</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mohts'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H553">H553</link>; <em>strong</em>;<br/> <em>{Amots}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Amoz.</description>
</item>
<item id="H532">
<strong_id>H532</strong_id>
<title>אמי</title>
<transliteration>'âmîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mee'</em>
</pronunciation>
<description>An abbreviated for <link target="H526">H526</link>; <em>{Ami}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Ami.</description>
</item>
<item id="H533">
<strong_id>H533</strong_id>
<title>אמּץ אמּיץ</title>
<transliteration>'ammîyts 'ammits</transliteration>
<pronunciation>
<em>{am-meets'} am-meets'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H553">H553</link>; <em>strong</em> or (abstractly) <strong><em>strength:</em></strong> - {courageous} {mighty} strong (one).</description>
</item>
<item id="H534">
<strong_id>H534</strong_id>
<title>אמיר</title>
<transliteration>'âmîyr</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-meer'</em>
</pronunciation>
<description>Apparently from <link target="H559">H559</link> (in the sense of <em>self exaltation</em>); a <em>summit</em> (of a tree or mountain): - {bough} branch.</description>
</item>
<item id="H535">
<strong_id>H535</strong_id>
<title>אמל</title>
<transliteration>'âmal</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mal'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>droop</em>; by implication to <em>be {sick}</em> to <strong><em>mourn:</em></strong> - {languish} be {weak} wax feeble.</description>
</item>
<item id="H536">
<strong_id>H536</strong_id>
<title>אמלל</title>
<transliteration>'ûmlal</transliteration>
<pronunciation>
<em>oom-lal'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H535">H535</link>; <strong><em>sick:</em></strong> - weak.</description>
</item>
<item id="H537">
<strong_id>H537</strong_id>
<title>אמלל</title>
<transliteration>'ămêlâl</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-ay-lawl'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H535">H535</link>; <strong><em>languid:</em></strong> - feeble.</description>
</item>
<item id="H538">
<strong_id>H538</strong_id>
<title>אמם</title>
<transliteration>'ămâm</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-awm'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H517">H517</link>; <em>gathering</em> spot;<br/> <em>{Amam}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Amam.</description>
</item>
<item id="H539">
<strong_id>H539</strong_id>
<title>אמן</title>
<transliteration>'âman</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-man'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>build up</em> or <em>support</em>; to <em>foster</em> as a parent or nurse; figuratively to <em>render</em> (or <em>be</em>) <em>firm</em> or {faithful} to <em>trust</em> or {believe} to be <em>permanent</em> or quiet; morally to <em>be true</em> or certain; once (in <bib_link bn="23" cn1="30" vn1="21"/>; by interchange for <link target="H541">H541</link>) to <em>go to the right</em> <strong><em>hand:</em></strong> - hence {assurance} {believe} bring {up} {establish} + {fail} be faithful (of long {continuance} {stedfast} {sure} {surely} {trusty} {verified}) {nurse} (-ing {father}) ({put}) {trust} turn to the right.</description>
</item>
<item id="H540">
<strong_id>H540</strong_id>
<title>אמן</title>
<transliteration>'ăman</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-an'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H539">H539</link>: - {believe} {faithful} sure.</description>
</item>
<item id="H541">
<strong_id>H541</strong_id>
<title>אמן</title>
<transliteration>'âman</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-man'</em>
</pronunciation>
<description>Denominative from <link target="H3225">H3225</link>; to take the <em>right hand</em> <strong>road:</strong> - turn to the right. See <link target="H539">H539</link>.</description>
</item>
<item id="H542">
<strong_id>H542</strong_id>
<title>אמן</title>
<transliteration>'âmân</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mawn'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H539">H539</link> (in the sense of <em>training</em>); an <strong><em>expert:</em></strong> - cunning workman.</description>
</item>
<item id="H543">
<strong_id>H543</strong_id>
<title>אמן</title>
<transliteration>'âmên</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mane'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H539">H539</link>; <em>sure</em>; abstractly <em>faithfulness</em>; adverbially <strong><em>truly:</em></strong> - {Amen} so be {it} truth.</description>
</item>
<item id="H544">
<strong_id>H544</strong_id>
<title>אמן</title>
<transliteration>'ômen</transliteration>
<pronunciation>
<em>oh-men'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H539">H539</link>; <strong><em>verity:</em></strong> - truth.</description>
</item>
<item id="H545">
<strong_id>H545</strong_id>
<title>אמנה</title>
<transliteration>'omnâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>om-naw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H544">H544</link> (in the specific sense of <em>training</em>); <strong><em>tutelage:</em></strong> - brought up.</description>
</item>
<item id="H546">
<strong_id>H546</strong_id>
<title>אמנה</title>
<transliteration>'omnâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>om-naw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H544">H544</link> (in its usual sense); adverbially <strong><em>surely:</em></strong> - indeed.</description>
</item>
<item id="H547">
<strong_id>H547</strong_id>
<title>אמנה</title>
<transliteration>'ôm<sup>e</sup>nâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>o-me-naw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine active participle of <link target="H544">H544</link> (in the original sense of <em>supporting</em>); a <strong><em>column:</em></strong> - pillar.</description>
</item>
<item id="H548">
<strong_id>H548</strong_id>
<title>אמנה</title>
<transliteration>'ămânâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-aw-naw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H543">H543</link>; something <em>{fixed}</em> that {is} a <em>{covenant}</em> an <strong><em>allowance:</em></strong> - certain {portion} sure.</description>
</item>
<item id="H549">
<strong_id>H549</strong_id>
<title>אמנה</title>
<transliteration>'ămânâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-aw-naw'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H548">H548</link>; <em>{Amanah}</em> a mountain near <strong>Damascus:</strong> - Amana.</description>
</item>
<item id="H550">
<strong_id>H550</strong_id>
<title>אמינון אמנון</title>
<transliteration>'amnôn 'ămîynôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>{am-nohn'} am-ee-nohn'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H539">H539</link>; <em>faithful</em>;<br/> <em>Amnon</em> (or {Aminon}) a son of <strong>David:</strong> - Amnon.</description>
</item>
<item id="H551">
<strong_id>H551</strong_id>
<title>אמנם</title>
<transliteration>'omnâm</transliteration>
<pronunciation>
<em>om-nawm'</em>
</pronunciation>
<description>Adverb from <link target="H544">H544</link>; <strong><em>verily:</em></strong> - {indeed} no {doubt} {surely} (it {is} of a) true ({-ly} -th).</description>
</item>
<item id="H552">
<strong_id>H552</strong_id>
<title>אמנם</title>
<transliteration>'ûmnâm</transliteration>
<pronunciation>
<em>oom-nawm'</em>
</pronunciation>
<description>An orthographical variation of <link target="H551">H551</link>: - in (very) deed; of a surety.</description>
</item>
<item id="H553">
<strong_id>H553</strong_id>
<title>אמץ</title>
<transliteration>'âmats</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mats'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>be {alert}</em> physically (on foot) or mentally (in courage): - {confirm} be courageous (of good {courage} stedfastly {minded} {strong} {stronger}) {establish} {fortify} {harden} {increase} {prevail} strengthen ({self}) make strong ({obstinate} speed).</description>
</item>
<item id="H554">
<strong_id>H554</strong_id>
<title>אמץ</title>
<transliteration>'âmôts</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mohts'</em>
</pronunciation>
<description>Probably from <link target="H553">H553</link>; of a <em>strong</em> {color} that {is} <em>red</em> (others <em>fleet</em>): - bay.</description>
</item>
<item id="H555">
<strong_id>H555</strong_id>
<title>אמץ</title>
<transliteration>'ômets</transliteration>
<pronunciation>
<em>o'-mets</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H553">H553</link>; <strong><em>strength:</em></strong> - stronger.</description>
</item>
<item id="H556">
<strong_id>H556</strong_id>
<title>אמצה</title>
<transliteration>'amtsâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-tsaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H553">H553</link>; <strong><em>force:</em></strong> - strength.</description>
</item>
<item id="H557">
<strong_id>H557</strong_id>
<title>אמצי</title>
<transliteration>'amtsîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-tsee'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H553">H553</link>; <em>strong</em>;<br/> <em>{Amtsi}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Amzi.</description>
</item>
<item id="H558">
<strong_id>H558</strong_id>
<title>אמציהוּ אמציה</title>
<transliteration>'ămatsyâh 'ămatsyâhû</transliteration>
<pronunciation>
<em>{am-ats-yaw'} am-ats-yaw'-hoo</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H553">H553</link> and <link target="H3050">H3050</link>; <em>strength of Jah</em>;<br/> <em>{Amatsjah}</em> the name of four <strong>Israelites:</strong> - Amaziah.</description>
</item>
<item id="H559">
<strong_id>H559</strong_id>
<title>אמר</title>
<transliteration>'âmar</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-mar'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>say</em> (used with great latitude): - {answer} {appoint} {avouch} {bid} boast {self} {call} {certify} {challenge} {charge} + (at {the} give) command ({ment}) {commune} {consider} {declare} {demand} X {desire} {determine} X {expressly} X {indeed} X {intend} {name} X {plainly} {promise} {publish} {report} {require} {say} speak ({against} {of}) X {still} X {suppose} {talk} {tell} {term} X that {is} X {think} use {[speech]} {utter} X {verily} X yet.</description>
</item>
<item id="H560">
<strong_id>H560</strong_id>
<title>אמר</title>
<transliteration>'ămar</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-ar'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H559">H559</link>: - {command} {declare} {say} {speak} tell.</description>
</item>
<item id="H561">
<strong_id>H561</strong_id>
<title>אמר</title>
<transliteration>'êmer</transliteration>
<pronunciation>
<em>ay'-mer</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H559">H559</link>; something <strong><em>said:</em></strong> - {answer} X appointed unto {him} {saying} {speech} word.</description>
</item>
<item id="H562">
<strong_id>H562</strong_id>
<title>אמר</title>
<transliteration>'ômer</transliteration>
<pronunciation>
<em>o'-mer</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H561">H561</link>: - {promise} {speech} {thing} word.</description>
</item>
<item id="H563">
<strong_id>H563</strong_id>
<title>אמּר</title>
<transliteration>'immar</transliteration>
<pronunciation>
<em>im-mar'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); perhaps from <link target="H560">H560</link> (in the sense of <em>bringing forth</em>); a <strong><em>lamb:</em></strong> - lamb.</description>
</item>
<item id="H564">
<strong_id>H564</strong_id>
<title>אמּר</title>
<transliteration>'immêr</transliteration>
<pronunciation>
<em>im-mare'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H559">H559</link>; <em>talkative</em>;<br/> <em>{Immer}</em> the name of five <strong>Israelites:</strong> - Immer.</description>
</item>
<item id="H565">
<strong_id>H565</strong_id>
<title>אמרה אמרה</title>
<transliteration>'imrâh 'emrâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{im-raw'} em-raw'</em>
</pronunciation>
<description>The second form is the feminine of {<link target="H561">H561</link>} and meaning the <strong>same:</strong> - {commandment} {speech} word.</description>
</item>
<item id="H566">
<strong_id>H566</strong_id>
<title>אמרי</title>
<transliteration>'imrîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>im-ree'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H564">H564</link>; <em>wordy</em>;<br/> <em>{Imri}</em> the name of two <strong>Israelites:</strong> - Imri.</description>
</item>
<item id="H567">
<strong_id>H567</strong_id>
<title>אמרי</title>
<transliteration>'ĕmôrîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>em-o-ree'</em>
</pronunciation>
<description>Probably a patronymic from an unused name derived from <link target="H559">H559</link> in the sense of <em>{publicity}</em> that {is} prominence; thus a <em>mountaineer</em>; an <em>{Emorite}</em> one of the Canaanitish <strong>tribes:</strong> - Amorite.</description>
</item>
<item id="H568">
<strong_id>H568</strong_id>
<title>אמריהוּ אמריה</title>
<transliteration>'ămaryâh 'ămaryâhû</transliteration>
<pronunciation>
<em>{am-ar-yaw'} am-ar-yaw'-hoo</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H559">H559</link> and <link target="H3050">H3050</link>; <em>Jah has said</em> (that {is} promised);<br/> <em>{Amarjah}</em> the name of nine <strong>Israelites:</strong> - Amariah.</description>
</item>
<item id="H569">
<strong_id>H569</strong_id>
<title>אמרפל</title>
<transliteration>'amrâphel</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-raw-fel'</em>
</pronunciation>
<description>Of uncertain (perhaps foreign) derivation;<br/> <em>{Amraphel}</em> a king of <strong>Shinar:</strong> - Amraphel.</description>
</item>
<item id="H570">
<strong_id>H570</strong_id>
<title>אמשׁ</title>
<transliteration>'emesh</transliteration>
<pronunciation>
<em>eh'-mesh</em>
</pronunciation>
<description>Time <em>{past}</em> that {is} <em>yesterday</em> or <em>last</em> <strong><em>night:</em></strong> - former {time} yesterday (-night).</description>
</item>
<item id="H571">
<strong_id>H571</strong_id>
<title>אמת</title>
<transliteration>'emeth</transliteration>
<pronunciation>
<em>eh'-meth</em>
</pronunciation>
<description>Contracted from <link target="H539">H539</link>; <em>stability</em>; figuratively <em>{certainty}</em> {<em>truth</em>} <strong><em>trustworthiness:</em></strong> - assured ({-ly}) {establishment} {faithful} {right} {sure} true ({-ly} {-th}) verity.</description>
</item>
<item id="H572">
<strong_id>H572</strong_id>
<title>אמתּחת</title>
<transliteration>'amtachath</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-takh'-ath</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4969">H4969</link>; properly something <em>{expansive}</em> that {is} a <strong><em>bag:</em></strong> - sack.</description>
</item>
<item id="H573">
<strong_id>H573</strong_id>
<title>אמתּי</title>
<transliteration>'ămittay</transliteration>
<pronunciation>
<em>am-it-tah'ee</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H571">H571</link>; <em>veracious</em>;<br/> <em>{Amittai}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Amittai.</description>
</item>
<item id="H574">
<strong_id>H574</strong_id>
<title>אמתּני</title>
<transliteration>'êmtânîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>em-taw-nee'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); from a root corresponding to that of <link target="H4975">H4975</link>; well <em>loined</em> (that {is} burly) or <strong><em>mighty:</em></strong> - terrible.</description>
</item>
<item id="H575">
<strong_id>H575</strong_id>
<title>אנה אן</title>
<transliteration>'ân 'ânâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{awn} aw'-naw</em>
</pronunciation>
<description>Contracted from <link target="H370">H370</link>; <em>where</em>?; hence <em>{whither</em>?} <em>when</em>?; also <em>hither</em> and <strong><em>thither:</em></strong> - + any (no) {whither} {now} {where} whither (-soever).</description>
</item>
<item id="H576">
<strong_id>H576</strong_id>
<title>אנה אנא</title>
<transliteration>'ănâ' 'ănâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{an-aw'} an-aw'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H589">H589</link>; <strong>I:</strong> - {I} as for me.</description>
</item>
<item id="H577">
<strong_id>H577</strong_id>
<title>אנּה אנּא</title>
<transliteration>'ân'â 'ânnâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{awn'-naw} awn'-naw</em>
</pronunciation>
<description>Apparently contracted from <link target="H160">H160</link> and <link target="H4994">H4994</link>: <em>oh</em> <strong><em>now!</em>:</strong> - I (me) beseech (pray) {thee} O.</description>
</item>
<item id="H578">
<strong_id>H578</strong_id>
<title>אנה</title>
<transliteration>'ânâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-naw'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>groan:</em></strong> - {lament} mourn.</description>
</item>
<item id="H579">
<strong_id>H579</strong_id>
<title>אנה</title>
<transliteration>'ânâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-naw'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root (perhaps rather identical with <link target="H578">H578</link> through the idea of <em>contraction</em> in anguish); to <em>approach</em>; hence to <em>meet</em> in various <strong>senses:</strong> - {befall} {deliver} {happen} seek a quarrel.</description>
</item>
<item id="H580">
<strong_id>H580</strong_id>
<title>אנוּ</title>
<transliteration>'ănû</transliteration>
<pronunciation>
<em>an-oo'</em>
</pronunciation>
<description>Contracted for <link target="H587">H587</link>; <strong><em>we:</em></strong> - we.</description>
</item>
<item id="H581">
<strong_id>H581</strong_id>
<title>אנּין אנּוּן</title>
<transliteration>'innûn 'innîyn</transliteration>
<pronunciation>
<em>{in-noon'} in-neen'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); the second form is the feminine of the first form; corresponding to <link target="H1992">H1992</link>; <strong><em>they:</em></strong> - X {are} {them} these.</description>
</item>
<item id="H582">
<strong_id>H582</strong_id>
<title>אנושׁ</title>
<transliteration>'ĕnôsh</transliteration>
<pronunciation>
<em>en-oshe'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H605">H605</link>; properly a <em>mortal</em> (and thus differeing from the more dignified <link target="H120">H120</link>); hence a <em>man</em> in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English {Version} especially when used in apposition with another <strong>word:</strong> - {another} X [blood-] {thirsty} {certain} chap {[-man]} {divers} {fellow} X in the flower of their {age} {husband} ({certain} mortal) {man} {people} {person} {servant} some (X of {them}) + {stranger} {those} + their trade. It is often unexpressed in the Engl. {version} especially when used in apposition with another word. Compare <link target="H376">H376</link>.</description>
</item>
<item id="H583">
<strong_id>H583</strong_id>
<title>אנושׁ</title>
<transliteration>'ĕnôsh</transliteration>
<pronunciation>
<em>en-ohsh'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H582">H582</link>; <em>{Enosh}</em> a son of <strong><em>Seth:</em></strong> - Enos.</description>
</item>
<item id="H584">
<strong_id>H584</strong_id>
<title>אנח</title>
<transliteration>'ânach</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-nakh'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>sigh:</em></strong> - {groan} {mourn} sigh.</description>
</item>
<item id="H585">
<strong_id>H585</strong_id>
<title>אנחה</title>
<transliteration>'ănâchâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>an-aw-khaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H584">H584</link>; <strong><em>sighing:</em></strong> - {groaning} {mourn} sigh.</description>
</item>
<item id="H586">
<strong_id>H586</strong_id>
<title>אנחנה אנחנא</title>
<transliteration>'ănachnâ' 'ănachnâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{an-akh'-naw} an-akh-naw'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H587">H587</link>; <strong><em>we:</em></strong> - we.</description>
</item>
<item id="H587">
<strong_id>H587</strong_id>
<title>אנחנוּ</title>
<transliteration>'ănachnû</transliteration>
<pronunciation>
<em>an-akh'-noo</em>
</pronunciation>
<description>Apparently from <link target="H595">H595</link>; <strong><em>we:</em></strong> - {ourselves} {us} we.</description>
</item>
<item id="H588">
<strong_id>H588</strong_id>
<title>אנחרת</title>
<transliteration>'ănâchărâth</transliteration>
<pronunciation>
<em>an-aw-kha-rawth'</em>
</pronunciation>
<description>Probably from the same root as <link target="H5170">H5170</link>; a <em>gorge</em> or narrow pass;<br/> <em>{Anacharath}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Anaharath.</description>
</item>
<item id="H589">
<strong_id>H589</strong_id>
<title>אני</title>
<transliteration>'ănîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>an-ee'</em>
</pronunciation>
<description>Contracted from <link target="H595">H595</link>; <strong>I:</strong> - {I} (as for) {me} {mine} {myself} {we} X {which} X who.</description>
</item>
<item id="H590">
<strong_id>H590</strong_id>
<title>אני</title>
<transliteration>'onîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>on-ee'</em>
</pronunciation>
<description>Probably from <link target="H479">H479</link> (in the sense of <em>conveyance</em>); a <em>ship</em> or (collectively) a <strong><em>fleet:</em></strong> - {galley} navy (of ships).</description>
</item>
<item id="H591">
<strong_id>H591</strong_id>
<title>אניּה</title>
<transliteration>'onîyâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>on-ee-yaw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H590">H590</link>; a <strong><em>ship:</em></strong> - ship ([-men]).</description>
</item>
<item id="H592">
<strong_id>H592</strong_id>
<title>אניּה</title>
<transliteration>'ănîyâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>an-ee-yaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H578">H578</link>; <strong><em>groaning:</em></strong> - {lamentation} sorrow.</description>
</item>
<item id="H593">
<strong_id>H593</strong_id>
<title>אניעם</title>
<transliteration>'ănîyâm</transliteration>
<pronunciation>
<em>an-ee-awm'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H578">H578</link> and <link target="H5971">H5971</link>; <em>groaning</em> of (the) <em>people</em>;<br/> <em>{Aniam}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Aniam.</description>
</item>
<item id="H594">
<strong_id>H594</strong_id>
<title>אנך</title>
<transliteration>'ănâk</transliteration>
<pronunciation>
<em>an-awk'</em>
</pronunciation>
<description>Probably from an unused root meaning to <em>be narrow</em>; according to most a plumb <em>{line}</em> and to others a <strong><em>hook:</em></strong> - plumb-line.</description>
</item>
<item id="H595">
<strong_id>H595</strong_id>
<title>אנכי</title>
<transliteration>'ânôkîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-no-kee'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive pronoun; <strong>I:</strong> - {I} {me} X which.</description>
</item>
<item id="H596">
<strong_id>H596</strong_id>
<title>אנן</title>
<transliteration>'ânan</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-nan'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>{mourn}</em> that {is} <strong><em>complain:</em></strong> - complain.</description>
</item>
<item id="H597">
<strong_id>H597</strong_id>
<title>אנס</title>
<transliteration>'ânas</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-nas'</em>
</pronunciation>
<description>To <strong><em>insist:</em></strong> - compel.</description>
</item>
<item id="H598">
<strong_id>H598</strong_id>
<title>אנס</title>
<transliteration>'ănas</transliteration>
<pronunciation>
<em>an-as'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H597">H597</link>; figuratively to <strong><em>distress:</em></strong> - trouble.</description>
</item>
<item id="H599">
<strong_id>H599</strong_id>
<title>אנף</title>
<transliteration>'ânaph</transliteration>
<pronunciation>
<em>aw-naf'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>breathe</em> {hard} that {is} <em>be</em> <strong><em>enraged:</em></strong> - be angry (displeased).</description>
</item>
<item id="H600">
<strong_id>H600</strong_id>
<title>אנף</title>
<transliteration>'ănaph</transliteration>
<pronunciation>
<em>an-af'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H639">H639</link> (only in the plural as a singular); the <strong><em>face:</em></strong> - {face} visage.</description>
</item>
</dictionary>