mirror of
https://gitlab.com/walljm/dynamicbible.git
synced 2025-07-25 08:19:50 -04:00
904 lines
42 KiB
XML
904 lines
42 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<dictionary type="x-strong" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="strongs_schema.xsd">
|
||
<item id="G5001">
|
||
<strong_id>G5001</strong_id>
|
||
<title>τάγμα</title>
|
||
<transliteration>tagma</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tag'-mah</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5021">G5021</link>; something orderly in <em>arrangement</em> (a <em>troop</em>) that is (figuratively) a <em>series</em> or <strong><em>succession:</em></strong> - order.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5002">
|
||
<strong_id>G5002</strong_id>
|
||
<title>τακτός</title>
|
||
<transliteration>taktos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tak-tos'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5021">G5021</link>; <em>arranged</em> that is <em>appointed</em> or <strong><em>stated:</em></strong> - set.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5003">
|
||
<strong_id>G5003</strong_id>
|
||
<title>ταλαιπωρέω</title>
|
||
<transliteration>talaipōreō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tal-ahee-po-reh'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5005">G5005</link>; to <em>be wretched</em> that is <em>realize</em> one´ s own <strong><em>misery:</em></strong> - be afflicted.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5004">
|
||
<strong_id>G5004</strong_id>
|
||
<title>ταλαιπωρία</title>
|
||
<transliteration>talaipōria</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tal-ahee-po-ree'-ah</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5005">G5005</link>; <em>wretchedness</em> that is <strong><em>calamity:</em></strong> - misery.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5005">
|
||
<strong_id>G5005</strong_id>
|
||
<title>ταλαίπωρος</title>
|
||
<transliteration>talaipōros</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tal-ah'ee-po-ros</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From the base of <link target="G5007">G5007</link> and a derivative of the base of <link target="G3984">G3984</link>; <em>enduring trial</em> that is <strong><em>miserable:</em></strong> - wretched.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5006">
|
||
<strong_id>G5006</strong_id>
|
||
<title>ταλαντιαῖος</title>
|
||
<transliteration>talantiaios</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tal-an-tee-ah'-yos</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5007">G5007</link>; <em>talent like</em> in <strong>weight:</strong> - weight of a talent.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5007">
|
||
<strong_id>G5007</strong_id>
|
||
<title>τάλαντον</title>
|
||
<transliteration>talanton</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tal'-an-ton</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter of a presumed derivative of the original form of <greek>τλάω</greek> tlao (to <em>bear</em>; equivalent to <link target="G5342">G5342</link>); a <em>balance</em> (as <em>supporting</em> weights) that is (by implication) a certain <em>weight</em> (and thence a <em>coin</em> or rather <em>sum</em> of money) or <strong><q>talent</q>:</strong> - talent.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5008">
|
||
<strong_id>G5008</strong_id>
|
||
<title>ταλιθά</title>
|
||
<transliteration>talitha</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tal-ee-thah'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Of Chaldee origin (compare [<link target="H2924">H2924</link>]);<br/> <em>the fresh</em> that is young <em>girl</em>;<br/> <em>talitha</em> (O <em>maiden</em>): - talitha.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5009">
|
||
<strong_id>G5009</strong_id>
|
||
<title>ταμεῖον</title>
|
||
<transliteration>tameion</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tam-i'-on</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter contraction of a presumed derivative of <greek>ταμίας</greek> tamias (a <em>dispenser</em> or <em>distributor</em>; akin to <greek>τέμνω</greek> temnō to <em>cut</em>); a <em>dispensary</em> or <em>magazine</em> that is a chamber on the ground floor or interior of an Oriental house (generally used for <em>storage</em> or <em>privacy</em> a spot for retirement): - secret chamber closet storehouse.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5010">
|
||
<strong_id>G5010</strong_id>
|
||
<title>τάξις</title>
|
||
<transliteration>taxis</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tax'-is</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5021">G5021</link>; regular <em>arrangement</em> that is (in time) fixed <em>succession</em> (of rank or character) official <strong><em>dignity:</em></strong> - order.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5011">
|
||
<strong_id>G5011</strong_id>
|
||
<title>ταπεινός</title>
|
||
<transliteration>tapeinos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tap-i-nos'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Of uncertain derivation;<br/> <em>depressed</em> that is (figuratively) <em>humiliated</em> (in circumstances or disposition): - base cast down humble of low degree (estate) lowly.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5012">
|
||
<strong_id>G5012</strong_id>
|
||
<title>ταπεινοφροσύνη</title>
|
||
<transliteration>tapeinophrosunē</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tap-i-nof-ros-oo'-nay</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From a compound of <link target="G5011">G5011</link> and the base of <link target="G5424">G5424</link>; <em>humiliation of mind</em> that is <strong><em>modesty:</em></strong> - humbleness of mind humility (of mind) lowliness (of mind).</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5013">
|
||
<strong_id>G5013</strong_id>
|
||
<title>ταπεινόω</title>
|
||
<transliteration>tapeinoō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tap-i-no'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5011">G5011</link>; to <em>depress</em>; figuratively to <em>humiliate</em> (in condition or heart): - abase bring low humble (self).</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5014">
|
||
<strong_id>G5014</strong_id>
|
||
<title>ταπείνωσις</title>
|
||
<transliteration>tapeinōsis</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tap-i'-no-sis</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5013">G5013</link>; <em>depression</em> (in rank or feeling): - humiliation be made low low estate vile.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5015">
|
||
<strong_id>G5015</strong_id>
|
||
<title>ταράσσω</title>
|
||
<transliteration>tarassō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tar-as'-so</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Of uncertain affinity; to <em>stir</em> or <em>agitate</em> (<em>roil</em> water): - trouble.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5016">
|
||
<strong_id>G5016</strong_id>
|
||
<title>ταραχή</title>
|
||
<transliteration>tarachē</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tar-akh-ay'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Feminine from <link target="G5015">G5015</link>; <em>disturbance</em> that is (of water) <em>roiling</em> or (of a mob) <strong><em>sedition:</em></strong> - trouble (-ing).</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5017">
|
||
<strong_id>G5017</strong_id>
|
||
<title>τάραχος</title>
|
||
<transliteration>tarachos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tar'-akh-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Masculine From <link target="G5015">G5015</link>; a <em>disturbance</em> that is (popular) <strong><em>tumult:</em></strong> - stir.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5018">
|
||
<strong_id>G5018</strong_id>
|
||
<title>Ταρσεύς</title>
|
||
<transliteration>Tarseus</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tar-syoos'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5019">G5019</link>; a <em>Tarsean</em> that is native of <strong>Tarsus:</strong> - of Tarsus.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5019">
|
||
<strong_id>G5019</strong_id>
|
||
<title>Ταρσός</title>
|
||
<transliteration>Tarsos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tar-sos'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Perhaps the same as <greek>ταρσός</greek> tarsos (a <em>flat</em> basket);<br/> <em>Tarsus</em> a place in Asia <strong>Minor:</strong> - Tarsus.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5020">
|
||
<strong_id>G5020</strong_id>
|
||
<title>ταρταρόω</title>
|
||
<transliteration>tartaroō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tar-tar-o'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <greek>Τάρταρος</greek> Tartaros̄ (the deepest <em>abyss</em> of Hades); to <em>incarcerate</em> in eternal <strong>torment:</strong> - cast down to hell.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5021">
|
||
<strong_id>G5021</strong_id>
|
||
<title>τάσσω</title>
|
||
<transliteration>tassō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tas'-so</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>A prolonged form of a primary verb (which latter appears only in certain tenses); to <em>arrange</em> in an orderly manner that is <em>assign</em> or <em>dispose</em> (to a certain position or lot): - addict appoint determine ordain set.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5022">
|
||
<strong_id>G5022</strong_id>
|
||
<title>ταῦρος</title>
|
||
<transliteration>tauros</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tow'-ros</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Apparently a primary word (compare [<link target="H8450">H8450</link>] <q>steer</q>); a <strong><em>bullock:</em></strong> - bull ox.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5023">
|
||
<strong_id>G5023</strong_id>
|
||
<title>ταῦτα</title>
|
||
<transliteration>tauta</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tow'-tah</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Nomitive or accusative neuter plural of <link target="G3778">G3778</link>; <em>these</em> <strong>things:</strong> - + afterward follow + hereafter X him the same so such that then these they this those thus.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5024">
|
||
<strong_id>G5024</strong_id>
|
||
<title>ταὐτά</title>
|
||
<transliteration>tauta</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tow-tah'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter plural of <link target="G3588">G3588</link> and <link target="G846">G846</link> as adverb; in <em>the same</em> <strong>way:</strong> - even thus (manner) like so.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5025">
|
||
<strong_id>G5025</strong_id>
|
||
<title>ταύταις ταύτας</title>
|
||
<transliteration>tautais tautas</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tow'-taheece tow'-tas</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Dative and accusative feminine plural respectively of <link target="G3778">G3778</link>; (<em>to</em> or <em>with</em> or <em>by</em> etc.) <strong><em>these:</em></strong> - hence that then these those.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5026">
|
||
<strong_id>G5026</strong_id>
|
||
<title>ταύτῃ ταύτην ταύτης</title>
|
||
<transliteration>tautē tautēn tautēs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tow-'tay tow'-tane tow'-tace</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Dative accusative and genitive case respectively of the feminine singular of <link target="G3778">G3778</link>; (<em>towards</em> or <em>of</em>) <strong><em>this:</em></strong> - her + hereof it that + thereby the (same) this (same).</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5027">
|
||
<strong_id>G5027</strong_id>
|
||
<title>ταφή</title>
|
||
<transliteration>taphē</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>taf-ay'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>feminine from <link target="G2290">G2290</link>; <em>burial</em> (the act): - X bury.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5028">
|
||
<strong_id>G5028</strong_id>
|
||
<title>τάφος</title>
|
||
<transliteration>taphos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>taf'-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Masculine from <link target="G2290">G2290</link>; a <em>grave</em> (the place of interment): - sepulchre tomb.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5029">
|
||
<strong_id>G5029</strong_id>
|
||
<title>τάχα</title>
|
||
<transliteration>tacha</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>takh'-ah</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>As if neuter plural of <link target="G5036">G5036</link> (adverbially);<br/> <em>shortly</em> that is (figuratively) <strong><em>possibly:</em></strong> - peradventure (-haps).</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5030">
|
||
<strong_id>G5030</strong_id>
|
||
<title>ταχέως</title>
|
||
<transliteration>tacheōs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>takh-eh'-oce</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Adverb from <link target="G5036">G5036</link>; <em>briefly</em> that is (in time) <em>speedily</em> or (in manner) <strong><em>rapidly:</em></strong> - hastily quickly shortly soon suddenly.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5031">
|
||
<strong_id>G5031</strong_id>
|
||
<title>ταχινός</title>
|
||
<transliteration>tachinos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>takh-ee-nos'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5034">G5034</link>; <em>curt</em> that is <strong><em>impending:</em></strong> - shortly swift.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5032">
|
||
<strong_id>G5032</strong_id>
|
||
<title>τάχιον</title>
|
||
<transliteration>tachion</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>takh'-ee-on</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter singular of the comparative of <link target="G5036">G5036</link> (as adverb);<br/> <em>more swiftly</em> that is (in manner) <em>more rapidly</em> or (in time) <em>more</em> <strong><em>speedily:</em></strong> - out [run] quickly shortly sooner.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5033">
|
||
<strong_id>G5033</strong_id>
|
||
<title>τάχιστα</title>
|
||
<transliteration>tachista</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>takh'-is-tah</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter plural of the superlative of <link target="G5036">G5036</link> (as adverb);<br/> <em>most quickly</em> that is (with <link target="G5613">G5613</link> prefixed) <em>as soon</em> as <strong>possible:</strong> - + with all speed.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5034">
|
||
<strong_id>G5034</strong_id>
|
||
<title>τάχος</title>
|
||
<transliteration>tachos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>takh'-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From the same as <link target="G5036">G5036</link>; a <em>brief</em> space (of time) that is (with <link target="G1722">G1722</link> prefixed) in <strong><em>haste:</em></strong> - + quickly + shortly + speedily.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5035">
|
||
<strong_id>G5035</strong_id>
|
||
<title>ταχύ</title>
|
||
<transliteration>tachu</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>takh-oo'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter singular of <link target="G5036">G5036</link> (as adverb);<br/> <em>shortly</em> that is <em>without delay</em> <em>soon</em> or (by surprise) <em>suddenly</em> or (by implication of ease) <strong><em>readily:</em></strong> - lightly quickly.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5036">
|
||
<strong_id>G5036</strong_id>
|
||
<title>ταχύς</title>
|
||
<transliteration>tachus</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>takh-oos'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Of uncertain affinity;<br/> <em>fleet</em> that is (figuratively) <em>prompt</em> or <strong><em>ready:</em></strong> - swift.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5037">
|
||
<strong_id>G5037</strong_id>
|
||
<title>τε</title>
|
||
<transliteration>te</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>teh</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>A primary particle (enclitic) of connection or addition;<br/> <em>both</em> or <em>also</em> (properly as a correlation of G2532): - also and both even then whether. Often used in compounds usually as the latter part.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5038">
|
||
<strong_id>G5038</strong_id>
|
||
<title>τεῖχος</title>
|
||
<transliteration>teichos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>ti'-khos</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Akin to the base of <link target="G5088">G5088</link>; a <em>wall</em> (as <em>formative</em> of a house): - wall.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5039">
|
||
<strong_id>G5039</strong_id>
|
||
<title>τεκμήριον</title>
|
||
<transliteration>tekmērion</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tek-may'-ree-on;</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter of a presumed derivative of <greek>τεκμάρ</greek> tekmar (a <em>goal</em> or fixed <em>limit</em>); a <em>token</em> (as <em>defining</em> a fact) that is <em>criterion</em> of <strong>certainty:</strong> - infallible proof.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5040">
|
||
<strong_id>G5040</strong_id>
|
||
<title>τεκνίον</title>
|
||
<transliteration>teknion</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tek-nee'-on</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Diminutive of <link target="G5043">G5043</link>; an <em>infant</em> that is (plural figurative) <em>darlings</em> (Christian <em>converts</em>): - little children.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5041">
|
||
<strong_id>G5041</strong_id>
|
||
<title>τεκνογονέω</title>
|
||
<transliteration>teknogoneō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tek-nog-on-eh'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From a compound of <link target="G5043">G5043</link> and the base of <link target="G1096">G1096</link>; to <em>be a child bearer</em> that is <em>parent</em> (<em>mother</em>): - bear children.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5042">
|
||
<strong_id>G5042</strong_id>
|
||
<title>τεκνογονία</title>
|
||
<transliteration>teknogonia</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tek-nog-on-ee'-ah</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From the same as <link target="G5041">G5041</link>; <em>childbirth</em> (<em>parentage</em>) that is (by implication) <em>maternity</em> (the performance of <em>maternal duties</em>): - childbearing.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5043">
|
||
<strong_id>G5043</strong_id>
|
||
<title>τέκνον</title>
|
||
<transliteration>teknon</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tek'-non</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From the base of <link target="G5098">G5098</link>; a <em>child</em> (as <em>produced</em>): - child daughter son.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5044">
|
||
<strong_id>G5044</strong_id>
|
||
<title>τεκνοτροφέω</title>
|
||
<transliteration>teknotropheō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tek-not-rof-eh'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From a compound of <link target="G5043">G5043</link> and <link target="G5142">G5142</link>; to <em>be a child rearer</em> that is <em>fulfil</em> the duties of <em>a female</em> <strong><em>parent:</em></strong> - bring up children.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5045">
|
||
<strong_id>G5045</strong_id>
|
||
<title>τέκτων</title>
|
||
<transliteration>tektōn</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tek'-tone</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From the base of <link target="G5098">G5098</link>; an <em>artificer</em> (as <em>producer</em> of fabrics) that is (specifically) a <em>craftsman</em> in <strong>wood:</strong> - carpenter.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5046">
|
||
<strong_id>G5046</strong_id>
|
||
<title>τέλειος</title>
|
||
<transliteration>teleios</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel'-i-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5056">G5056</link>; <em>complete</em> (in various applications of labor growth mental and moral character etc.); neuter (as noun with <link target="G3588">G3588</link>) <strong><em>completeness:</em></strong> - of full age man perfect.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5047">
|
||
<strong_id>G5047</strong_id>
|
||
<title>τελειότης</title>
|
||
<transliteration>teleiotēs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-i-ot'-ace</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5046">G5046</link>; (the state) <em>completeness</em> (mentally or morally): - perfection (-ness).</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5048">
|
||
<strong_id>G5048</strong_id>
|
||
<title>τελειόω</title>
|
||
<transliteration>teleioō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-i-o'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5046">G5046</link>; to <em>complete</em> that is (literally) <em>accomplish</em> or (figuratively) <em>consummate</em> (in character): - consecrate finish fulfil (make) perfect.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5049">
|
||
<strong_id>G5049</strong_id>
|
||
<title>τελείως</title>
|
||
<transliteration>teleiōs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-i'-oce</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Adverb from <link target="G5046">G5046</link>; <em>completely</em> that is (of hope) <em>without</em> <strong><em>wavering:</em></strong> - to the end.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5050">
|
||
<strong_id>G5050</strong_id>
|
||
<title>τελείωσις</title>
|
||
<transliteration>teleiōsis</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-i'-o-sis</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5448">G5448</link>; (the act) <em>completion</em> that is (of prophecy) <em>verification</em> or (of expiation) <strong><em>absolution:</em></strong> - perfection performance.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5051">
|
||
<strong_id>G5051</strong_id>
|
||
<title>τελειωτής</title>
|
||
<transliteration>teleiōtēs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-i-o-tace'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5048">G5048</link>; a <em>completer</em> that is <strong><em>consummater:</em></strong> - finisher.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5052">
|
||
<strong_id>G5052</strong_id>
|
||
<title>τελεσφορέω</title>
|
||
<transliteration>telesphoreō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-es-for-eh'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From a compound of <link target="G5056">G5056</link> and <link target="G5342">G5342</link>; to <em>be a bearer to completion</em> (maturity) that is to <em>ripen</em> fruit (figuratively): - bring fruit to perfection.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5053">
|
||
<strong_id>G5053</strong_id>
|
||
<title>τελευτάω</title>
|
||
<transliteration>teleutaō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-yoo-tah'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From a presumed derivative of <link target="G5055">G5055</link>; to <em>finish</em> life (by implication of <link target="G979">G979</link>) that is <em>expire</em> (<em>demise</em>): - be dead decease die.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5054">
|
||
<strong_id>G5054</strong_id>
|
||
<title>τελευτή</title>
|
||
<transliteration>teleutē</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-yoo-tay'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5053">G5053</link>; <strong><em>decease:</em></strong> - death.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5055">
|
||
<strong_id>G5055</strong_id>
|
||
<title>τελέω</title>
|
||
<transliteration>teleō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-eh'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5056">G5056</link>; to <em>end</em> that is <em>complete</em>6<br/> <em>execute</em> <em>conclude</em>6<br/> <em>discharge</em> (a debt): - accomplish make an end expire fill up finish go over pay perform.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5056">
|
||
<strong_id>G5056</strong_id>
|
||
<title>τέλος</title>
|
||
<transliteration>telos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel'-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From a primary word <greek>τέλλω</greek> tellō (to <em>set out</em> for a definite point or <em>goal</em>); properly the point aimed at as a <em>limit</em> that is (by implication) the <em>conclusion</em> of an act or state (<em>termination</em> [literally figuratively or indefinitely] <em>result</em> [immediate ultimate or prophetic] <em>purpose</em>); specifically an <em>impost</em> or <em>levy</em> (as <em>paid</em>): - + continual custom end (-ing) finally uttermost. Compare <link target="G5411">G5411</link>.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5057">
|
||
<strong_id>G5057</strong_id>
|
||
<title>τελώνης</title>
|
||
<transliteration>telōnēs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-o'-nace</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5056">G5056</link> and <link target="G5608">G5608</link>; a <em>tax farmer</em> that is <em>collector of</em> public <strong><em>revenue:</em></strong> - publican.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5058">
|
||
<strong_id>G5058</strong_id>
|
||
<title>τελώνιον</title>
|
||
<transliteration>telōnion</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tel-o'-nee-on</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter of a presumed derivative of <link target="G5057">G5057</link>; a <em>tax gatherer's</em> place of <strong>business:</strong> - receipt of custom.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5059">
|
||
<strong_id>G5059</strong_id>
|
||
<title>τέρας</title>
|
||
<transliteration>teras</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>ter'-as</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Of uncertain affinity; a <em>prodigy</em> or <strong><em>omen:</em></strong> - wonder.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5060">
|
||
<strong_id>G5060</strong_id>
|
||
<title>Τέρτιος</title>
|
||
<transliteration>Tertios</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>ter'-tee-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Of Latin origin;<br/> <em>third</em>;<br/> <em>Tertius</em> a <strong>Christian:</strong> - Tertius.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5061">
|
||
<strong_id>G5061</strong_id>
|
||
<title>Τέρτυλλος</title>
|
||
<transliteration>Tertullos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>ter'-tool-los</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Of uncertain derivation;<br/> <em>Tertullus</em> a <strong>Roman:</strong> - Tertullus.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5062">
|
||
<strong_id>G5062</strong_id>
|
||
<title>τεσσαράκοντα</title>
|
||
<transliteration>tessarakonta</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tes-sar-ak'-on-tah</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>The decade of <link target="G5064">G5064</link>; <strong><em>forty:</em></strong> - forty.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5063">
|
||
<strong_id>G5063</strong_id>
|
||
<title>τεσσαρακονταετής</title>
|
||
<transliteration>tessarakontaetēs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tes-sar-ak-on-tah-et-ace'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5062">G5062</link> and <link target="G2094">G2094</link>; <em>of forty years</em> of <strong>age:</strong> - (+ full of) forty years (old).</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5064">
|
||
<strong_id>G5064</strong_id>
|
||
<title>τέσσαρες τέσσαρα</title>
|
||
<transliteration>tessares tessara</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tes'-sar-es tes'-sar-ah</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter and a plural number; <strong><em>four:</em></strong> - four.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5065">
|
||
<strong_id>G5065</strong_id>
|
||
<title>τεσσαρεσκαιδέκατος</title>
|
||
<transliteration>tessareskaidekatos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tes-sar-es-kahee-dek'-at-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5064">G5064</link> and <link target="G2532">G2532</link> and <link target="G1182">G1182</link>; <strong><em>fourteenth:</em></strong> - fourteenth.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5066">
|
||
<strong_id>G5066</strong_id>
|
||
<title>τεταρταῖος</title>
|
||
<transliteration>tetartaios</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet-ar-tah'-yos</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5064">G5064</link>; pertaining to the <em>fourth</em> <strong>day:</strong> - four days.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5067">
|
||
<strong_id>G5067</strong_id>
|
||
<title>τέταρτος</title>
|
||
<transliteration>tetartos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet'-ar-tos</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5064">G5064</link>; <strong><em>fourth:</em></strong> - four (-th).</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5068">
|
||
<strong_id>G5068</strong_id>
|
||
<title>τετράγωνος</title>
|
||
<transliteration>tetragōnos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet-rag'-on-nos</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5064">G5064</link> and <link target="G1137">G1137</link>; <em>four cornered</em> that is <strong><em>square:</em></strong> - foursquare.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5069">
|
||
<strong_id>G5069</strong_id>
|
||
<title>τετράδιον</title>
|
||
<transliteration>tetradion</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet-rad'-ee-on</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter of a presumed derivative of <greek>τέτρας</greek> tetras (a <em>tetrad</em>; from <link target="G5064">G5064</link>); a <em>quaternion</em> or squad (picket) of four Roman <strong>soldiers:</strong> - quaternion.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5070">
|
||
<strong_id>G5070</strong_id>
|
||
<title>τετρακισχίλιοι</title>
|
||
<transliteration>tetrakischilioi</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet-rak-is-khil'-ee-oy</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From the multiplicative adverb of <link target="G5064">G5064</link> and <link target="G5507">G5507</link>; <em>four times a</em> <strong><em>thousand:</em></strong> - four thousand.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5071">
|
||
<strong_id>G5071</strong_id>
|
||
<title>τετρακόσιοι τετρακόσια</title>
|
||
<transliteration>tetrakosioi tetrakosia</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet-rak-os'-ee-oy tet-rak-os'-ee-ah)</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter and plural from <link target="G5064">G5064</link> and <link target="G1540">G1540</link>; <em>four</em> <strong><em>hundred:</em></strong> - four hundred.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5072">
|
||
<strong_id>G5072</strong_id>
|
||
<title>τετράμηνον</title>
|
||
<transliteration>tetramēnon</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet-ram'-ay-non</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Neuter of a compound of <link target="G5064">G5064</link> and <link target="G3376">G3376</link>; a <em>four months'</em> <strong>space:</strong> - four months.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5073">
|
||
<strong_id>G5073</strong_id>
|
||
<title>τετραπλόος</title>
|
||
<transliteration>tetraploos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet-rap-lo'-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5064">G5064</link> and a derivative of the base of <link target="G4118">G4118</link>; <strong><em>quadruple:</em></strong> - fourfold.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5074">
|
||
<strong_id>G5074</strong_id>
|
||
<title>τετράπους</title>
|
||
<transliteration>tetrapous</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet-rap'-ooce</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5064">G5064</link> and <link target="G4228">G4228</link>; a <strong><em>quadruped:</em></strong> - fourfooted beast.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5075">
|
||
<strong_id>G5075</strong_id>
|
||
<title>τετραρχέω</title>
|
||
<transliteration>tetrarcheō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet-rar-kheh'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5076">G5076</link>; to <em>be a</em> <strong><em>tetrarch:</em></strong> - (be) tetrarch.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5076">
|
||
<strong_id>G5076</strong_id>
|
||
<title>τετράρχης</title>
|
||
<transliteration>tetrarchēs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tet-rar'-khace</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5064">G5064</link> and <link target="G757">G757</link>; the <em>ruler of a fourth</em> part of a country (<q>tetrarch</q>): - tetrarch.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5077">
|
||
<strong_id>G5077</strong_id>
|
||
<title>τεφρόω</title>
|
||
<transliteration>tephroō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tef-ro'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <greek>τέφρα</greek> tephra (<em>ashes</em>); to <em>incinerate</em> that is <strong><em>consume:</em></strong> - turn to ashes.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5078">
|
||
<strong_id>G5078</strong_id>
|
||
<title>τέχνη</title>
|
||
<transliteration>technē</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tekh'-nay</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From the base of <link target="G5088">G5088</link>; <em>art</em> (as <em>productive</em>) that is (specifically) a <em>trade</em> or (generally) <strong><em>skill:</em></strong> - art craft occupation.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5079">
|
||
<strong_id>G5079</strong_id>
|
||
<title>τεχνίτης</title>
|
||
<transliteration>technitēs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tekh-nee'-tace</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5078">G5078</link>; an <em>artisan</em>; figuratively a <em>founder</em> (<em>Creator</em>): - builder craftsman.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5080">
|
||
<strong_id>G5080</strong_id>
|
||
<title>τήκω</title>
|
||
<transliteration>tēkō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tay'-ko</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Apparently a primary verb; to <strong><em>liquefy:</em></strong> - melt.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5081">
|
||
<strong_id>G5081</strong_id>
|
||
<title>τηλαυγῶς</title>
|
||
<transliteration>tēlaugōs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tay-low-goce</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Adverb from a compound of a derivative of <link target="G5056">G5056</link> and <link target="G827">G827</link>; in a <em>far shining</em> manner that is <strong><em>plainly:</em></strong> - clearly.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5082">
|
||
<strong_id>G5082</strong_id>
|
||
<title>τηλικοῦτος τηλικαύτη</title>
|
||
<transliteration>tēlikoutos tēlikautē</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tay-lik-oo'-tos tay-lik-ow'-tay)</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Masculine and feminine; from a compound of <link target="G3588">G3588</link> with <link target="G2245">G2245</link> and <link target="G3778">G3778</link>; <em>such as this</em> that is (in [figuratively] magnitude) <em>so</em> <strong><em>vast:</em></strong> - so great so mighty.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5083">
|
||
<strong_id>G5083</strong_id>
|
||
<title>τηρέω</title>
|
||
<transliteration>tēreō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tay-reh'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <greek>τηρός</greek> teros (a <em>watch</em>; perhaps akin to <link target="G2334">G2334</link>); to <em>guard</em> (from <em>loss</em> or <em>injury</em> properly by keeping <em>the eye</em> upon; and thus differing from <link target="G5442">G5442</link> which is properly to <em>prevent</em> escaping; and from <link target="G2892">G2892</link> which implies a <em>fortress</em> or full military lines of apparatus) that is to <em>note</em> (a prophecy; figuratively to <em>fulfil</em> a command); by implication to <em>detain</em> (in custody; figuratively to <em>maintain</em>); by extension to <em>withhold</em> (for personal ends; figuratively to <em>keep unmarried</em>): - hold fast keep (-er) (ob- pre- re) serve watch.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5084">
|
||
<strong_id>G5084</strong_id>
|
||
<title>τήρησις</title>
|
||
<transliteration>tērēsis</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tay'-ray-sis</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5083">G5083</link>; a <em>watching</em> that is (figuratively) <em>observance</em> or (concretely) a <strong><em>prison:</em></strong> - hold.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5085">
|
||
<strong_id>G5085</strong_id>
|
||
<title>Τιβεριάς</title>
|
||
<transliteration>Tiberias</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tib-er-ee-as'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5086">G5086</link>; <em>Tiberias</em> the name of a town and a lake in <strong>Palestine:</strong> - Tiberias.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5086">
|
||
<strong_id>G5086</strong_id>
|
||
<title>Τιβέριος</title>
|
||
<transliteration>Tiberios</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tib-er'-ee-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Of Latin origin; probably <em>pertaining to the</em> river <em>Tiberis</em> or <em>Tiber</em>;<br/> <em>Tiberius</em> a Roman <strong>emperor:</strong> - Tiberius.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5087">
|
||
<strong_id>G5087</strong_id>
|
||
<title>τίθημι</title>
|
||
<transliteration>tithēmi</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tith'-ay-mee</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>A prolonged form of a primary word <greek>θέω</greek> theō (which is used only as an alternate in certain tenses); to <em>place</em> (in the widest application literally and figuratively; properly in a passive or horizontal posture and thus different from <link target="G2476">G2476</link> which properly denotes an upright and active position while <link target="G2749">G2749</link> is properly reflexive and utterly prostrate): - + advise appoint bow commit conceive give X kneel down lay (aside down up) make ordain purpose put set (forth) settle sink down.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5088">
|
||
<strong_id>G5088</strong_id>
|
||
<title>τίκτω</title>
|
||
<transliteration>tiktō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tik'-to</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>A strengthened from of a primary word <greek>τέκω</greek> tekō (which is used only as an alternate in certain tenses); to <em>produce</em> (from seed as a mother a plant the earth etc.) literal or <strong>figurative:</strong> - bear be born bring forth be delivered be in travail.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5089">
|
||
<strong_id>G5089</strong_id>
|
||
<title>τίλλω</title>
|
||
<transliteration>tillō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>til'-lo</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Perhaps akin to the alternate of <link target="G138">G138</link> and thus to <link target="G4951">G4951</link>; to <em>pull</em> <strong>off:</strong> - pluck.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5090">
|
||
<strong_id>G5090</strong_id>
|
||
<title>Τίμαιος</title>
|
||
<transliteration>Timaios</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tim'-ah-yos</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Probably of Chaldee origin (compare [<link target="H2931">H2931</link>]);<br/> <em>Timoeus</em> (that is <em>Timay</em>) an <strong>Israelite:</strong> - Timaeus.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5091">
|
||
<strong_id>G5091</strong_id>
|
||
<title>τιμάω</title>
|
||
<transliteration>timaō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tim-ah'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5093">G5093</link>; to <em>prize</em> that is <em>fix</em> a <em>valuation</em> upon; by implication to <strong><em>revere:</em></strong> - honour value.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5092">
|
||
<strong_id>G5092</strong_id>
|
||
<title>τιμή</title>
|
||
<transliteration>timē</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tee-may'</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5099">G5099</link>; a <em>value</em> that is <em>money</em> paid or (concretely and collectively) <em>valuables</em>; by analogy <em>esteem</em> (especially of the highest degree) or the <em>dignity</em> <strong>itself:</strong> - honour precious price some.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5093">
|
||
<strong_id>G5093</strong_id>
|
||
<title>τίμιος</title>
|
||
<transliteration>timios</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tim'-ee-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Including the comparative <greek>τίμιώτερος</greek> timiōteros and the superlative <greek>τίμιώτατος</greek> timiōtatos; from <link target="G5092">G5092</link>; <em>valuable</em> that is (objectively) <em>costly</em> or (subjectively) <em>honored</em> <em>esteemed</em> or (figuratively) <strong><em>beloved:</em></strong> - dear honourable (more most) precious had in reputation.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5094">
|
||
<strong_id>G5094</strong_id>
|
||
<title>τιμιότης</title>
|
||
<transliteration>timiotēs</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tim-ee-ot'-ace</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5093">G5093</link>; <em>expensiveness</em> that is (by implication) <strong><em>magnificence:</em></strong> - costliness.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5095">
|
||
<strong_id>G5095</strong_id>
|
||
<title>Τιμόθεος</title>
|
||
<transliteration>Timotheos</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tee-moth'-eh-os</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5092">G5092</link> and <link target="G2316">G2316</link>; <em>dear to God</em>;<br/> <em>Timotheus</em> a <strong>Christian:</strong> - Timotheus Timothy.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5096">
|
||
<strong_id>G5096</strong_id>
|
||
<title>Τίμων</title>
|
||
<transliteration>Timōn</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tee'-mone</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5092">G5092</link>; <em>valuable</em>;<br/> <em>Timon</em> a <strong>Christian:</strong> - Timon.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5097">
|
||
<strong_id>G5097</strong_id>
|
||
<title>τιμωρέω</title>
|
||
<transliteration>timōreō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tim-o-reh'-o</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From a compound of <link target="G5092">G5092</link> and <greek>οὖρος</greek> ouros (a <em>guard</em>); properly to <em>protect</em> one´ s <em>honor</em> that is to <em>avenge</em> (<em>inflict a penalty</em>): - punish.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5098">
|
||
<strong_id>G5098</strong_id>
|
||
<title>τιμωρία</title>
|
||
<transliteration>timōria</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tee-mo-ree'-ah</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>From <link target="G5097">G5097</link>; <em>vindication</em> that is (by implication) a <strong><em>penalty:</em></strong> - punishment.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5099">
|
||
<strong_id>G5099</strong_id>
|
||
<title>τίνω</title>
|
||
<transliteration>tinō</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tee'-no</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>Strengthened for a primary word <greek>τίω</greek> tiō (which is only used as an alternate in certain tenses); to <em>pay</em> a price that is as a <strong><em>penalty:</em></strong> - be punished with.</description>
|
||
</item>
|
||
<item id="G5100">
|
||
<strong_id>G5100</strong_id>
|
||
<title>τίς</title>
|
||
<transliteration>tis</transliteration>
|
||
<pronunciation>
|
||
<em>tis</em>
|
||
</pronunciation>
|
||
<description>An enclitic indefinite pronoun;<br/> <em>some</em> or <em>any</em> person or <strong>object:</strong> - a (kind of) any (man thing thing at all) certain (thing) divers he (every) man one (X thing) ought + partly some (man -body -thing -what) (+ that no-) thing what (-soever) X wherewith whom [-soever] whose ([-soever]).</description>
|
||
</item>
|
||
</dictionary>
|