dynamicbible/xml/grk21.xml
jwall@VAPPRCSN015.vap.local 2770805167 initial add
2011-11-01 18:17:02 -04:00

904 lines
42 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<dictionary type="x-strong" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="strongs_schema.xsd">
<item id="G2101">
<strong_id>G2101</strong_id>
<title>εὐάρεστος</title>
<transliteration>euarestos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-ar'-es-tos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G701">G701</link>; <em>fully</em> <strong><em>agreeable:</em></strong> - acceptable (-ted) wellpleasing.</description>
</item>
<item id="G2102">
<strong_id>G2102</strong_id>
<title>εὐαρέστως</title>
<transliteration>euarestōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-ar-es'-toce</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2101">G2101</link>; <em>quite</em> <strong><em>agreeably:</em></strong> - acceptably + please well.</description>
</item>
<item id="G2103">
<strong_id>G2103</strong_id>
<title>Εὔβουλος</title>
<transliteration>Euboulos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-boo-los</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G1014">G1014</link>; <em>good willer</em>;<br/> <em>Eubulus</em> a <strong>Christian:</strong> - Eubulus.</description>
</item>
<item id="G2104">
<strong_id>G2104</strong_id>
<title>εὐγένης</title>
<transliteration>eugenēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoog-en'-ace</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G1096">G1096</link>; <em>well born</em> that is (literally) <em>high</em> in rank or (figuratively) <strong><em>generous:</em></strong> - more noble nobleman.</description>
</item>
<item id="G2105">
<strong_id>G2105</strong_id>
<title>εὐδία</title>
<transliteration>eudia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-dee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>Feminine from <link target="G2095">G2095</link> and the alternate of <link target="G2203">G2203</link> (as the god of the weather); a <em>clear sky</em> that is <em>fine</em> <strong><em>weather:</em></strong> - fair weather.</description>
</item>
<item id="G2106">
<strong_id>G2106</strong_id>
<title>εὐδοκέω</title>
<transliteration>eudokeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-dok-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G1380">G1380</link>; to <em>think well</em> of that is <em>approve</em> (an act); specifically to <em>approbate</em> (a person or thing): - think good (be well) please (-d) be the good (have take) pleasure be willing.</description>
</item>
<item id="G2107">
<strong_id>G2107</strong_id>
<title>εὐδοκία</title>
<transliteration>eudokia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-dok-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From a presumed compound of <link target="G2095">G2095</link> and the base of <link target="G1380">G1380</link>; <em>satisfaction</em> that is (subjectively) <em>delight</em> or (objectively) <em>kindness</em> <em>wish</em> <strong><em>purpose:</em></strong> - desire good pleasure (will) X seem good.</description>
</item>
<item id="G2108">
<strong_id>G2108</strong_id>
<title>εὐεργεσία</title>
<transliteration>euergesia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-erg-es-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2110">G2110</link>; <em>beneficence</em> (generally or specifically): - benefit good deed done.</description>
</item>
<item id="G2109">
<strong_id>G2109</strong_id>
<title>εὐεργετέω</title>
<transliteration>euergeteō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-erg-et-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2110">G2110</link>; to <em>be</em> <strong><em>philanthropic:</em></strong> - do good.</description>
</item>
<item id="G2110">
<strong_id>G2110</strong_id>
<title>εὐεργέτης</title>
<transliteration>euergetēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-erg-et'-ace</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and the base of <link target="G2041">G2041</link>; a <em>worker of good</em> that is (specifically) a <strong><em>philanthropist:</em></strong> - benefactor.</description>
</item>
<item id="G2111">
<strong_id>G2111</strong_id>
<title>εὔθετος</title>
<transliteration>euthetos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-thet-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and a derivative of <link target="G5087">G5087</link>; <em>well placed</em> that is (figuratively) <strong><em>appropriate:</em></strong> - fit meet.</description>
</item>
<item id="G2112">
<strong_id>G2112</strong_id>
<title>εὐθέως</title>
<transliteration>eutheōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-theh'-oce</em>
</pronunciation>
<description>Adverb from <link target="G2117">G2117</link>; <em>directly</em> that is <em>at once</em> or <strong><em>soon:</em></strong> - anon as soon as forthwith immediately shortly straightway.</description>
</item>
<item id="G2113">
<strong_id>G2113</strong_id>
<title>εὐθυδρομέω</title>
<transliteration>euthudromeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-thoo-drom-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2117">G2117</link> and <link target="G1408">G1408</link>; to <em>lay a straight course</em> that is <em>sail</em> <strong><em>direct:</em></strong> - (come) with a straight course.</description>
</item>
<item id="G2114">
<strong_id>G2114</strong_id>
<title>εὐθυμέω</title>
<transliteration>euthumeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-thoo-meh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2115">G2115</link>; to <em>cheer up</em> that is (intransitively) <em>be cheerful</em>; neuter comparative (adverb) <em>more</em> <strong><em>cheerfully:</em></strong> - be of good cheer (merry).</description>
</item>
<item id="G2115">
<strong_id>G2115</strong_id>
<title>εὔθυμος</title>
<transliteration>euthumos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-thoo-mos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G2372">G2372</link>; in <em>fine spirits</em> that is <strong><em>cheerful:</em></strong> - of good cheer the more cheerfully.</description>
</item>
<item id="G2116">
<strong_id>G2116</strong_id>
<title>εὐθύνω</title>
<transliteration>euthunō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-thoo'-no</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2117">G2117</link>; to <em>straighten</em> (<em>level</em>); technically to <strong><em>steer:</em></strong> - governor make straight.</description>
</item>
<item id="G2117">
<strong_id>G2117</strong_id>
<title>εὐθύς</title>
<transliteration>euthus</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-thoos'</em>
</pronunciation>
<description>Perhaps from <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G5087">G5087</link>; <em>straight</em> that is (literally) <em>level</em> or (figuratively) <em>true</em>; adverbially (of time) <em>at</em> <strong><em>once:</em></strong> - anon by and by forthwith immediately straightway.</description>
</item>
<item id="G2118">
<strong_id>G2118</strong_id>
<title>εὐθύτης</title>
<transliteration>euthutēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-thoo'-tace</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2117">G2117</link>; <strong><em>rectitude:</em></strong> - righteousness.</description>
</item>
<item id="G2119">
<strong_id>G2119</strong_id>
<title>εὐκαιρέω</title>
<transliteration>eukaireō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-kahee-reh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2121">G2121</link>; to <em>have good time</em> that is <em>opportunity</em> or <strong><em>leisure:</em></strong> - have leisure (convenient time) spend time.</description>
</item>
<item id="G2120">
<strong_id>G2120</strong_id>
<title>εὐκαιρία</title>
<transliteration>eukairia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-kahee-ree'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2121">G2121</link>; a favorable <strong><em>occasion:</em></strong> - opportunity.</description>
</item>
<item id="G2121">
<strong_id>G2121</strong_id>
<title>εὔκαιρος</title>
<transliteration>eukairos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-kahee-ros</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G2540">G2540</link>; <em>well timed</em> that is <strong><em>opportune:</em></strong> - convenient in time of need.</description>
</item>
<item id="G2122">
<strong_id>G2122</strong_id>
<title>εὐκαίρως</title>
<transliteration>eukairōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-kah'ee-roce</em>
</pronunciation>
<description>Adverb from <link target="G2121">G2121</link>; <strong><em>opportunely:</em></strong> - conveniently in season.</description>
</item>
<item id="G2123">
<strong_id>G2123</strong_id>
<title>εὐκοπώτερος</title>
<transliteration>eukopōteros</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-kop-o'-ter-os</em>
</pronunciation>
<description>Comparative of a compound of <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G2873">G2873</link>; <em>better for toil</em> that is <em>more</em> <strong><em>facile:</em></strong> - easier.</description>
</item>
<item id="G2124">
<strong_id>G2124</strong_id>
<title>εὐλάβεια</title>
<transliteration>eulabeia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-lab'-i-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2126">G2126</link>; properly <em>caution</em> that is (religiously) <em>reverence</em> (<em>piety</em>); by implication <em>dread</em> (concretely): - fear (-ed).</description>
</item>
<item id="G2125">
<strong_id>G2125</strong_id>
<title>εὐλαβέομαι</title>
<transliteration>eulabeomai</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-lab-eh'-om-ahee</em>
</pronunciation>
<description>Middle voice from <link target="G2126">G2126</link>; to <em>be circumspect</em> that is (by implication) to <em>be apprehensive</em>; religiously to <strong><em>reverence:</em></strong> - (moved with) fear.</description>
</item>
<item id="G2126">
<strong_id>G2126</strong_id>
<title>εὐλαβής</title>
<transliteration>eulabēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-lab-ace'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G2983">G2983</link>; <em>taking well</em> (<em>carefully</em>) that is <em>circumspect</em> (religiously <em>pious</em>): - devout.</description>
</item>
<item id="G2127">
<strong_id>G2127</strong_id>
<title>εὐλογέω</title>
<transliteration>eulogeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-log-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G3056">G3056</link>; to <em>speak well of</em> that is (religiously) to <em>bless</em> (<em>thank</em> or <em>invoke a benediction upon</em> <em>prosper</em>): - bless praise.</description>
</item>
<item id="G2128">
<strong_id>G2128</strong_id>
<title>εὐλογητός</title>
<transliteration>eulogētos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-log-ay-tos'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2127">G2127</link>; <strong><em>adorable:</em></strong> - blessed.</description>
</item>
<item id="G2129">
<strong_id>G2129</strong_id>
<title>εὐλογία</title>
<transliteration>eulogia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-log-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="G2127">G2127</link>; <em>fine speaking</em> that is <em>elegance of language</em>;<br/> <em>commendation</em> (<q>eulogy</q>) that is (reverentially) <em>adoration</em>; religiously <em>benediction</em>; by implication <em>consecration</em>; by extension <em>benefit</em> or <strong><em>largess:</em></strong> - blessing (a matter of) bounty (X -tifully) fair speech.</description>
</item>
<item id="G2130">
<strong_id>G2130</strong_id>
<title>εὐμετάδοτος</title>
<transliteration>eumetadotos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-met-ad'-ot-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and a presumed derivative of <link target="G3330">G3330</link>; <em>good at imparting</em> that is <strong><em>liberal:</em></strong> - ready to distribute.</description>
</item>
<item id="G2131">
<strong_id>G2131</strong_id>
<title>Εὐνίκη</title>
<transliteration>Eunikē</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-nee'-kay</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G3529">G3529</link>; <em>victorious</em>;<br/> <em>Eunice</em> a <strong>Jewess:</strong> - Eunice.</description>
</item>
<item id="G2132">
<strong_id>G2132</strong_id>
<title>εὐνόεω</title>
<transliteration>eunoeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-no-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G3563">G3563</link>; to <em>be well minded</em> that is <strong><em>reconcile:</em></strong> - agree.</description>
</item>
<item id="G2133">
<strong_id>G2133</strong_id>
<title>εὔνοια</title>
<transliteration>eunoia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-noy-ah</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="G2132">G2132</link>; <em>kindness</em>; euphemistically <em>conjugal</em> <strong><em>duty:</em></strong> - benevolence good will.</description>
</item>
<item id="G2134">
<strong_id>G2134</strong_id>
<title>εὐνουχίζω</title>
<transliteration>eunouchizō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-noo-khid'-zo</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2135">G2135</link>; to <em>castrate</em> (figuratively <em>live unmarried</em>): - make . . . eunuch.</description>
</item>
<item id="G2135">
<strong_id>G2135</strong_id>
<title>εὐνοῦχος</title>
<transliteration>eunouchos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-noo'-khos</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>εὐνή</greek> eunē (a <em>bed</em>) and <link target="G2192">G2192</link>; a <em>castrated</em> person (such being employed in Oriental bed chambers); by extension an <em>impotent</em> or <em>unmarried</em> man; by implication a <em>chamberlain</em> (<em>state officer</em>): - eunuch.</description>
</item>
<item id="G2136">
<strong_id>G2136</strong_id>
<title>Εὐοδία</title>
<transliteration>Euodia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-od-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="G2137">G2137</link>; <em>fine travelling</em>;<br/> <em>Euodia</em> a Christian <strong>woman:</strong> - Euodias.</description>
</item>
<item id="G2137">
<strong_id>G2137</strong_id>
<title>εὐοδόω</title>
<transliteration>euodoō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-od-o'-o</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G3598">G3598</link>; to <em>help</em> on the <em>road</em> that is (passively) <em>succeed in reaching</em>; figuratively to <em>succeed</em> in business <strong>affairs:</strong> - (have a) prosper (-ous journey).</description>
</item>
<item id="G2138">
<strong_id>G2138</strong_id>
<title>εὐπειθής</title>
<transliteration>eupeithēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-pi-thace'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G3982">G3982</link>; <em>good</em> for <em>persuasion</em> that is (intransitively) <strong><em>compliant:</em></strong> - easy to be intreated.</description>
</item>
<item id="G2139">
<strong_id>G2139</strong_id>
<title>εὐπερίστατος</title>
<transliteration>euperistatos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-per-is'-tat-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and a derivative of a presumed compound of <link target="G4012">G4012</link> and <link target="G2476">G2476</link>; <em>well standing around</em> that is (a <em>competitor</em>) <em>thwarting</em> (a racer) in every direction (figuratively of sin in general): - which doth so easily beset.</description>
</item>
<item id="G2140">
<strong_id>G2140</strong_id>
<title>εὐποιΐ́α</title>
<transliteration>eupoiia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-poy-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G4160">G4160</link>; <em>well doing</em> that is <strong><em>beneficence:</em></strong> - to do good.</description>
</item>
<item id="G2141">
<strong_id>G2141</strong_id>
<title>εὐπορέω</title>
<transliteration>euporeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-por-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G2090">G2090</link> and the base of <link target="G4197">G4197</link>; (intransitively) to <em>be good</em> for <em>passing</em> through that is (figuratively) <em>have</em> pecuniary <strong><em>means:</em></strong> - ability.</description>
</item>
<item id="G2142">
<strong_id>G2142</strong_id>
<title>εὐπορία</title>
<transliteration>euporia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-por-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="G2141">G2141</link>; pecuniary <strong><em>resources:</em></strong> - wealth.</description>
</item>
<item id="G2143">
<strong_id>G2143</strong_id>
<title>εὐπρέπεια</title>
<transliteration>euprepeia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-prep'-i-ah</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G4241">G4241</link>; <em>good suitableness</em> that is <strong><em>gracefulness:</em></strong> - grace.</description>
</item>
<item id="G2144">
<strong_id>G2144</strong_id>
<title>εὐπρόσδεκτος</title>
<transliteration>euprosdektos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-pros'-dek-tos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and a derivative of <link target="G4327">G4327</link>; <em>well received</em> that is <em>approved</em> <strong><em>favorable:</em></strong> - acceptable (-ted).</description>
</item>
<item id="G2145">
<strong_id>G2145</strong_id>
<title>εὐπρόσεδρος</title>
<transliteration>euprosedros</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-pros'-ed-ros</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and the same as <link target="G4332">G4332</link>; <em>sitting well towards</em> that is (figuratively) <em>assiduous</em> (neuter <em>diligent service</em>): - X attend upon.</description>
</item>
<item id="G2146">
<strong_id>G2146</strong_id>
<title>εὐπροσωπέω</title>
<transliteration>euprosōpeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-pros-o-peh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G4383">G4383</link>; to <em>be of good countenance</em> that is (figuratively) to <em>make a</em> <strong><em>display:</em></strong> - make a fair show.</description>
</item>
<item id="G2147">
<strong_id>G2147</strong_id>
<title>εὑρίσκω</title>
<transliteration>heuriskō</transliteration>
<pronunciation>
<em>hyoo-ris'-ko</em>
</pronunciation>
<description>A prolonged form of a primary word <greek>εὕρω</greek> heurō; which (together with another cognate form <greek>εὑρέω</greek> heureō) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to <em>find</em> (literally or figuratively): - find get obtain perceive see.</description>
</item>
<item id="G2148">
<strong_id>G2148</strong_id>
<title>Εὐροκλύδων</title>
<transliteration>Eurokludōn</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-rok-loo'-dohn</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>Εὖρος</greek> Euros (the <em>east</em> wind) and <link target="G2830">G2830</link>; a <em>storm from the east</em> (or south east) that is (in modern phrase) a <strong><em>Levanter:</em></strong> - Euroklydon.</description>
</item>
<item id="G2149">
<strong_id>G2149</strong_id>
<title>εὐρύχωρος</title>
<transliteration>euruchōros</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-roo'-kho-ros</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>εὐρύς</greek> eurus (<em>wide</em>) and <link target="G5561">G5561</link>; <strong><em>spacious:</em></strong> - broad.</description>
</item>
<item id="G2150">
<strong_id>G2150</strong_id>
<title>εὐσέβεια</title>
<transliteration>eusebeia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-seb'-i-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2152">G2152</link>; <em>piety</em>; specifically the <em>gospel</em> <strong>scheme:</strong> - godliness holiness.</description>
</item>
<item id="G2151">
<strong_id>G2151</strong_id>
<title>εὐσεβέω</title>
<transliteration>eusebeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-seb-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2152">G2152</link>; to <em>be pious</em> that is (towards God) to <em>worship</em> or (towards parents) to <em>respect</em> (<em>support</em>): - show piety worship.</description>
</item>
<item id="G2152">
<strong_id>G2152</strong_id>
<title>εὐσεβής</title>
<transliteration>eusebēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-seb-ace'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G4576">G4576</link>; <em>well reverent</em> that is <strong><em>pious:</em></strong> - devout godly.</description>
</item>
<item id="G2153">
<strong_id>G2153</strong_id>
<title>εὐσεβῶς</title>
<transliteration>eusebōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-seb-oce'</em>
</pronunciation>
<description>Adverb from <link target="G2152">G2152</link>; <strong><em>piously:</em></strong> - godly.</description>
</item>
<item id="G2154">
<strong_id>G2154</strong_id>
<title>εὔσημος</title>
<transliteration>eusēmos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-say-mos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and the base of <link target="G4591">G4591</link>; <em>well indicated</em> that is (figuratively) <strong><em>significant:</em></strong> - easy to be understood.</description>
</item>
<item id="G2155">
<strong_id>G2155</strong_id>
<title>εὔσπλαγχνος</title>
<transliteration>eusplagchnos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-splangkh-nos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G4698">G4698</link>; <em>well compassioned</em> that is <strong><em>sympathetic:</em></strong> - pitiful tender-hearted.</description>
</item>
<item id="G2156">
<strong_id>G2156</strong_id>
<title>εὐσχημόνως</title>
<transliteration>euschēmonōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-skhay-mon'-oce</em>
</pronunciation>
<description>Adverb from <link target="G2158">G2158</link>; <strong><em>decorously:</em></strong> - decently honestly.</description>
</item>
<item id="G2157">
<strong_id>G2157</strong_id>
<title>εὐσχημοσύνη</title>
<transliteration>euschēmosunē</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-skhay-mos-oo'-nay</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2158">G2158</link>; <strong><em>decorousness:</em></strong> - comeliness.</description>
</item>
<item id="G2158">
<strong_id>G2158</strong_id>
<title>εὐσχήμων</title>
<transliteration>euschēmōn</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-skhay'-mone</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G4976">G4976</link>; <em>well formed</em> that is (figuratively) <em>decorous</em> <em>noble</em> (in rank): - comely honourable.</description>
</item>
<item id="G2159">
<strong_id>G2159</strong_id>
<title>εὐτόνως</title>
<transliteration>eutonōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-ton'-oce</em>
</pronunciation>
<description>Adverb from a compound of <link target="G2095">G2095</link> and a derivation of <greek>τείνω</greek> teinō (to <em>stretch</em>);<br/> <em>in a well strung manner</em> that is (figuratively) <em>intensely</em> (in a good sense <em>cogently</em>; in a bad one <em>fiercely</em>): - mightily vehemently.</description>
</item>
<item id="G2160">
<strong_id>G2160</strong_id>
<title>εὐτραπελία</title>
<transliteration>eutrapelia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-trap-el-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G2095">G2095</link> and a derivative of the base of <link target="G5157">G5157</link> (meaning <em>well turned</em> that is <em>ready at repartee</em> <em>jocose</em>);<br/> <em>witticism</em> that is (in a vulgar sense) <strong><em>ribaldry:</em></strong> - jesting.</description>
</item>
<item id="G2161">
<strong_id>G2161</strong_id>
<title>Εὔτυχος</title>
<transliteration>Eutuchos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-too-khos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and a derivative of <link target="G5177">G5177</link>; <em>well fated</em> that is <em>fortunate</em>;<br/> <em>Eutychus</em> a young <strong>man:</strong> - Eutychus.</description>
</item>
<item id="G2162">
<strong_id>G2162</strong_id>
<title>εὐφημία</title>
<transliteration>euphēmia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-fay-mee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2163">G2163</link>; <em>good language</em> (<q>euphemy</q>) that is <em>praise</em> (<em>repute</em>): - good report.</description>
</item>
<item id="G2163">
<strong_id>G2163</strong_id>
<title>εὔφημος</title>
<transliteration>euphēmos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-fay-mos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G5345">G5345</link>; <em>well spoken of</em> that is <strong><em>reputable:</em></strong> - of good report.</description>
</item>
<item id="G2164">
<strong_id>G2164</strong_id>
<title>εὐφορέω</title>
<transliteration>euphoreō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-for-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G5409">G5409</link>; to <em>bear well</em> that is <em>be</em> <strong><em>fertile:</em></strong> - bring forth abundantly.</description>
</item>
<item id="G2165">
<strong_id>G2165</strong_id>
<title>εὐφραίνω</title>
<transliteration>euphrainō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-frah'ee-no</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G5424">G5424</link>; to <em>put</em> (middle voice or passive voice <em>be</em>) <em>in a good</em> frame of <em>mind</em> that is <strong><em>rejoice:</em></strong> - fare make glad be (make) merry rejoice.</description>
</item>
<item id="G2166">
<strong_id>G2166</strong_id>
<title>Εὐφράτης</title>
<transliteration>Euphratēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-frat'-ace</em>
</pronunciation>
<description>Of foreign origin (compare [<link target="H6578">H6578</link>]);<br/> <em>Euphrates</em> a river of <strong>Asia:</strong> - Euphrates.</description>
</item>
<item id="G2167">
<strong_id>G2167</strong_id>
<title>εὐφροσύνη</title>
<transliteration>euphrosunē</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-fros-oo'-nay</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="G2165">G2165</link>; <strong><em>joyfulness:</em></strong> - gladness joy.</description>
</item>
<item id="G2168">
<strong_id>G2168</strong_id>
<title>εὐχαριστέω</title>
<transliteration>eucharisteō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-khar-is-teh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2170">G2170</link>; to <em>be grateful</em> that is (actually) to <em>express gratitude</em> (towards); specifically to <em>say grace</em> at a <strong>meal:</strong> - (give) thank (-ful -s).</description>
</item>
<item id="G2169">
<strong_id>G2169</strong_id>
<title>εὐχαριστία</title>
<transliteration>eucharistia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-khar-is-tee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2170">G2170</link>; <em>gratitude</em>; actually <em>grateful language</em> (to God as an act of worship): - thankfulness (giving of) thanks (-giving).</description>
</item>
<item id="G2170">
<strong_id>G2170</strong_id>
<title>εὐχάριστος</title>
<transliteration>eucharistos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-khar'-is-tos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and a derivative of <link target="G5483">G5483</link>; <em>well favored</em> that is (by implication) <strong><em>grateful:</em></strong> - thankful.</description>
</item>
<item id="G2171">
<strong_id>G2171</strong_id>
<title>εὐχή</title>
<transliteration>euchē</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-khay'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2172">G2172</link>; properly a <em>wish</em> expressed as a <em>petition</em> to God or in <em>votive</em> <strong>obligation:</strong> - prayer vow.</description>
</item>
<item id="G2172">
<strong_id>G2172</strong_id>
<title>εὔχομαι</title>
<transliteration>euchomai</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-khom-ahee</em>
</pronunciation>
<description>Middle voice of a primary verb; to <em>wish</em>; by implication to <em>pray</em> to <strong>God:</strong> - pray will wish.</description>
</item>
<item id="G2173">
<strong_id>G2173</strong_id>
<title>εὐχρηστος</title>
<transliteration>euchrēstos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo'-khrays-tos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G5543">G5543</link>; <em>easily used</em> that is <strong><em>useful:</em></strong> - profitable meet for use.</description>
</item>
<item id="G2174">
<strong_id>G2174</strong_id>
<title>εὐψυχέω</title>
<transliteration>eupsucheō</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-psoo-kheh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G5590">G5590</link>; to <em>be in good spirits</em> that is <em>feel</em> <strong><em>encouraged:</em></strong> - be of good comfort.</description>
</item>
<item id="G2175">
<strong_id>G2175</strong_id>
<title>εὐωδία</title>
<transliteration>euōdia</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-o-dee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G2095">G2095</link> and a derivative of <link target="G3605">G3605</link>; <em>good scentedness</em> that is <strong><em>fragrance:</em></strong> - sweet savour (smell -smelling).</description>
</item>
<item id="G2176">
<strong_id>G2176</strong_id>
<title>εὐώνυμος</title>
<transliteration>euōnumos</transliteration>
<pronunciation>
<em>yoo-o'-noo-mos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2095">G2095</link> and <link target="G3686">G3686</link>; properly <em>well named</em> (<em>good omened</em>) that is the <em>left</em> (which was the <em>lucky</em> side among the pagan Greeks); neuter as adverb <em>at the left</em> <strong>hand:</strong> - (on the) left.</description>
</item>
<item id="G2177">
<strong_id>G2177</strong_id>
<title>ἐφάλλομαι</title>
<transliteration>ephallomai</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-al'-lom-ahee</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1909">G1909</link> and <link target="G242">G242</link>; to <em>spring</em> <strong><em>upon:</em></strong> - leap on.</description>
</item>
<item id="G2178">
<strong_id>G2178</strong_id>
<title>ἐφάπαξ</title>
<transliteration>ephapax</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-ap'-ax</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1909">G1909</link> and <link target="G530">G530</link>; <em>upon one occasion</em> (only): - (at) once (for all).</description>
</item>
<item id="G2179">
<strong_id>G2179</strong_id>
<title>Ἐφεσῖνος</title>
<transliteration>Ephesinos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-es-ee'-nos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2181">G2181</link>; <em>Ephesine</em> or situated at <strong>Ephesus:</strong> - of Ephesus.</description>
</item>
<item id="G2180">
<strong_id>G2180</strong_id>
<title>Ἐφέσιος</title>
<transliteration>Ephesios</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-es'-ee-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2181">G2181</link>; an <em>Ephesian</em> or inhabitant of <strong>Ephesus:</strong> - Ephesian of Ephesus.</description>
</item>
<item id="G2181">
<strong_id>G2181</strong_id>
<title>Ἔφεσος</title>
<transliteration>Ephesos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef'-es-os</em>
</pronunciation>
<description>Probably of foreign origin;<br/> <em>Ephesus</em> a city of Asia <strong>Minor:</strong> - Ephesus.</description>
</item>
<item id="G2182">
<strong_id>G2182</strong_id>
<title>ἐφευρέτης</title>
<transliteration>epheuretēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-yoo-ret'-ace</em>
</pronunciation>
<description>From a compound of <link target="G1909">G1909</link> and <link target="G2147">G2147</link>; a <em>discoverer</em> that is <strong><em>contriver:</em></strong> - inventor.</description>
</item>
<item id="G2183">
<strong_id>G2183</strong_id>
<title>ἐφημερία</title>
<transliteration>ephēmeria</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-ay-mer-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2184">G2184</link>; <em>diurnality</em> that is (specifically) the quotidian <em>rotation</em> or <em>class</em> of the Jewish priests´ service at the Temple as distributed by <strong>families:</strong> - course.</description>
</item>
<item id="G2184">
<strong_id>G2184</strong_id>
<title>ἐφήμερος</title>
<transliteration>ephēmeros</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-ay'-mer-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1909">G1909</link> and <link target="G2250">G2250</link>; <em>for a day</em> (<q>ephemeral</q>) that is <strong><em>diurnal:</em></strong> - daily.</description>
</item>
<item id="G2185">
<strong_id>G2185</strong_id>
<title>ἐφικνέομαι</title>
<transliteration>ephikneomai</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-ik-neh'-om-ahee</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1909">G1909</link> and a cognate of <link target="G2240">G2240</link>; to arrive <em>upon</em> that is <em>extend</em> <strong><em>to:</em></strong> - reach.</description>
</item>
<item id="G2186">
<strong_id>G2186</strong_id>
<title>ἐφίστημι</title>
<transliteration>ephistēmi</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-is'-tay-mee</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1909">G1909</link> and <link target="G2476">G2476</link>; to <em>stand upon</em> that is <em>be present</em> (in various applications friendly or otherwise usually literally): - assault come (in to unto upon) be at hand (instant) present stand (before by over).</description>
</item>
<item id="G2187">
<strong_id>G2187</strong_id>
<title>Ἐφραΐ́μ</title>
<transliteration>Ephraim</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-rah-im'</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin ([<link target="H669">H669</link>] or better [<link target="H6085">H6085</link>]);<br/> <em>Ephraim</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Ephraim.</description>
</item>
<item id="G2188">
<strong_id>G2188</strong_id>
<title>ἐφφαθά</title>
<transliteration>ephphatha</transliteration>
<pronunciation>
<em>ef-fath-ah'</em>
</pronunciation>
<description>Of Chaldee origin [<link target="H6606">H6606</link>];<br/> <em>be</em> <strong><em>opened!</em>:</strong> - Ephphatha.</description>
</item>
<item id="G2189">
<strong_id>G2189</strong_id>
<title>ἔχθρα</title>
<transliteration>echthra</transliteration>
<pronunciation>
<em>ekh'-thrah</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="G2190">G2190</link>; <em>hostility</em>; by implication a reason for <strong><em>opposition:</em></strong> - enmity hatred.</description>
</item>
<item id="G2190">
<strong_id>G2190</strong_id>
<title>ἐχθρός</title>
<transliteration>echthros</transliteration>
<pronunciation>
<em>ekh-thros'</em>
</pronunciation>
<description>From a primary word <greek>ἔχθω</greek> echthō (to <em>hate</em>);<br/> <em>hateful</em> (passively <em>odious</em> or actively <em>hostile</em>); usually as a noun an <em>adversary</em> (especially <em>Satan</em>): - enemy foe.</description>
</item>
<item id="G2191">
<strong_id>G2191</strong_id>
<title>ἔχιδνα</title>
<transliteration>echidna</transliteration>
<pronunciation>
<em>ekh'-id-nah</em>
</pronunciation>
<description>Of uncertain origin; an <em>adder</em> or other poisonous snake (literally or figuratively): - viper.</description>
</item>
<item id="G2192">
<strong_id>G2192</strong_id>
<title>ἔχω</title>
<transliteration>echō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ekh'-o</em>
</pronunciation>
<description>A primary verb (including an alternate form <greek>σχέω</greek> scheō <em>skheh'-o</em> used in certain tenses only); to <em>hold</em> (used in very various applications literally or figuratively direct or remote; such as <em>possession</em> <em>ability</em>6<br/> <em>contiguity</em> <em>relation</em> or <em>condition</em>): - be (able X hold possessed with) accompany + begin to amend can (+ -not) X conceive count diseased do + eat + enjoy + fear following have hold keep + lack + go to law lie + must needs + of necessity + need next + recover + reign + rest return X sick take for + tremble + uncircumcised use.</description>
</item>
<item id="G2193">
<strong_id>G2193</strong_id>
<title>ἕως</title>
<transliteration>heōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>heh'-oce</em>
</pronunciation>
<description>Of uncertain affinity; a conjugation preposition and adverb of continuance <em>until</em> (of time and place): - even (until unto) (as) far (as) how long (un-) til (-l) (hither- un- up) to while (-s).</description>
</item>
<item id="G2194">
<strong_id>G2194</strong_id>
<title>Ζαβουλών</title>
<transliteration>Zaboulōn</transliteration>
<pronunciation>
<em>dzab-oo-lone'</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H2074">H2074</link>];<br/> <em>Zabulon</em> (that is <em>Zebulon</em>) a region of <strong>Palestine:</strong> - Zabulon.</description>
</item>
<item id="G2195">
<strong_id>G2195</strong_id>
<title>Ζακχαῖος</title>
<transliteration>Zakchaios</transliteration>
<pronunciation>
<em>dzak-chah'ee-os</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin (compare [<link target="H2140">H2140</link>]);<br/> <em>Zacchaeus</em> an <strong>Israelite:</strong> - Zacchus.</description>
</item>
<item id="G2196">
<strong_id>G2196</strong_id>
<title>Ζαρά</title>
<transliteration>Zara</transliteration>
<pronunciation>
<em>dzar-ah'</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H2226">H2226</link>];<br/> <em>Zara</em> (that is <em>Zerach</em>) an <strong>Israelite:</strong> - Zara.</description>
</item>
<item id="G2197">
<strong_id>G2197</strong_id>
<title>Ζαχαρίας</title>
<transliteration>Zacharias</transliteration>
<pronunciation>
<em>dzakh-ar-ee'-as</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H2148">H2148</link>];<br/> <em>Zacharias</em> (that is <em>Zechariah</em>) the name of two <strong>Israelites:</strong> - Zacharias.</description>
</item>
<item id="G2198">
<strong_id>G2198</strong_id>
<title>ζάω</title>
<transliteration>zaō</transliteration>
<pronunciation>
<em>dzah'-o</em>
</pronunciation>
<description>A primary verb; to <em>live</em> (literally or figuratively): - life (-time) (a-) live (-ly) quick.</description>
</item>
<item id="G2199">
<strong_id>G2199</strong_id>
<title>Ζεβεδαῖος</title>
<transliteration>Zebedaios</transliteration>
<pronunciation>
<em>dzeb-ed-ah'-yos</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin (compare [<link target="H2067">H2067</link>]);<br/> <em>Zebedaeus</em> an <strong>Israelite:</strong> - Zebedee.</description>
</item>
<item id="G2200">
<strong_id>G2200</strong_id>
<title>ζεστός</title>
<transliteration>zestos</transliteration>
<pronunciation>
<em>dzes-tos'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G2204">G2204</link>; <em>boiled</em> that is (by implication) <em>calid</em> (figuratively <em>fervent</em>): - hot.</description>
</item>
</dictionary>