dynamicbible/xml/grk0.xml
jwall@VAPPRCSN015.vap.local 2770805167 initial add
2011-11-01 18:17:02 -04:00

904 lines
40 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<dictionary type="x-strong" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="strongs_schema.xsd">
<item id="G1">
<strong_id>G1</strong_id>
<title>Α</title>
<transliteration>A</transliteration>
<pronunciation>
<em>al'-fah</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin; the first letter of the <strong>alphabet:</strong> figuratively only (from its use as a numeral) the <em>first</em>. Often used (usually <q>an</q> before a vowel) also in composition (as a contraction from <link target="G427">G427</link>) in the sense of <em>privation</em>; so in many words beginning with this letter; occasionally in the sense of <em>union</em> (as a contraction of G260): - Alpha.</description>
</item>
<item id="G2">
<strong_id>G2</strong_id>
<title>Ἀαρών</title>
<transliteration>Aarōn</transliteration>
<pronunciation>
<em>ah-ar-ohn'</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H175">H175</link>];<br/> <em>Aaron</em> the brother of <strong>Moses:</strong> - Aaron.</description>
</item>
<item id="G3">
<strong_id>G3</strong_id>
<title>Ἀβαδδών</title>
<transliteration>Abaddōn</transliteration>
<pronunciation>
<em>ab-ad-dohn'</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H11">H11</link>]; a destroying <strong><em>angel:</em></strong> - Abaddon.</description>
</item>
<item id="G4">
<strong_id>G4</strong_id>
<title>ἀβαρής</title>
<transliteration>abarēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>ab-ar-ace'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and <link target="G922">G922</link>; <em>weightless</em> that is (figuratively) <em>not</em> <strong><em>burdensome:</em></strong> - from being burdensome.</description>
</item>
<item id="G5">
<strong_id>G5</strong_id>
<title>Ἀββᾶ</title>
<transliteration>Abba</transliteration>
<pronunciation>
<em>ab-bah'</em>
</pronunciation>
<description>Of Chaldee origin [<link target="H2">H2</link>];<br/> <em>father</em> (as a vocative): - Abba.</description>
</item>
<item id="G6">
<strong_id>G6</strong_id>
<title>Ἄβελ</title>
<transliteration>Abel</transliteration>
<pronunciation>
<em>ab'-el</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H1893">H1893</link>];<br/> <em>Abel</em> the son of <strong>Adam:</strong> - Abel.</description>
</item>
<item id="G7">
<strong_id>G7</strong_id>
<title>Ἀβιά</title>
<transliteration>Abia</transliteration>
<pronunciation>
<em>ab-ee-ah'</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H29">H29</link>];<br/> <em>Abijah</em> the name of two <strong>Israelites:</strong> - Abia.</description>
</item>
<item id="G8">
<strong_id>G8</strong_id>
<title>Ἀβιάθαρ</title>
<transliteration>Abiathar</transliteration>
<pronunciation>
<em>ab-ee-ath'-ar</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H54">H54</link>];<br/> <em>Abiathar</em> an <strong>Israelite:</strong> - Abiathar.</description>
</item>
<item id="G9">
<strong_id>G9</strong_id>
<title>Ἀβιληνή</title>
<transliteration>Abilēnē</transliteration>
<pronunciation>
<em>ab-ee-lay-nay'</em>
</pronunciation>
<description>Of foreign origin (compare [<link target="H58">H58</link>]);<br/> <em>Abilene</em> a region of <strong>Syria:</strong> - Abilene.</description>
</item>
<item id="G10">
<strong_id>G10</strong_id>
<title>Ἀβιούδ</title>
<transliteration>Abioud</transliteration>
<pronunciation>
<em>ab-ee-ood'</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H31">H31</link>];<br/> <em>Abihud</em> an <strong>Israelite:</strong> - Abiud.</description>
</item>
<item id="G11">
<strong_id>G11</strong_id>
<title>Ἀβραάμ</title>
<transliteration>Abraam</transliteration>
<pronunciation>
<em>ab-rah-am'</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H85">H85</link>];<br/> <em>Abraham</em> the Hebrew patriarch. In <bib_link bn="44" cn1="7" vn1="16"/> the text should probably read <strong><em>Jacob:</em></strong> - Abraham.</description>
</item>
<item id="G12">
<strong_id>G12</strong_id>
<title>ἄβυσσος</title>
<transliteration>abussos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ab'-us-sos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and a variation of <link target="G1037">G1037</link>; <em>depthless</em> that is (specifically) (infernal) <strong><em><q>abyss</q>:</em></strong> - deep (bottomless) pit.</description>
</item>
<item id="G13">
<strong_id>G13</strong_id>
<title>Ἄγαβος</title>
<transliteration>Agabos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag'-ab-os</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin (compare [<link target="H2285">H2285</link>]);<br/> <em>Agabus</em> an <strong>Israelite:</strong> - Agabus.</description>
</item>
<item id="G14">
<strong_id>G14</strong_id>
<title>ἀγαθοεργέω</title>
<transliteration>agathoergeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ath-er-gheh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G18">G18</link> and <link target="G2041">G2041</link>; to <em>work</em> <strong><em>good:</em></strong> - do good.</description>
</item>
<item id="G15">
<strong_id>G15</strong_id>
<title>ἀγαθοποιέω</title>
<transliteration>agathopoieō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ath-op-oy-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G17">G17</link>; to <em>be a well-doer</em> (as a favor or a duty): - (when) do good (well).</description>
</item>
<item id="G16">
<strong_id>G16</strong_id>
<title>ἀγαθοποιΐ́α</title>
<transliteration>agathopoiia</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ath-op-oy-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G17">G17</link>; <em>well-doing</em> that is <strong><em>virtue:</em></strong> - well-doing.</description>
</item>
<item id="G17">
<strong_id>G17</strong_id>
<title>ἀγαθοποιός</title>
<transliteration>agathopoios</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ath-op-oy-os'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G18">G18</link> and <link target="G4160">G4160</link>; a <em>well-doer</em> that is <strong><em>virtuous:</em></strong> - them that do well.</description>
</item>
<item id="G18">
<strong_id>G18</strong_id>
<title>ἀγαθός</title>
<transliteration>agathos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ath-os'</em>
</pronunciation>
<description>A primary word; <q>good</q> (in any sense often as noun): - benefit good (-s things) well. Compare <link target="G2570">G2570</link>.</description>
</item>
<item id="G19">
<strong_id>G19</strong_id>
<title>ἀγαθωσύνη</title>
<transliteration>agathōsunē</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ath-o-soo'-nay</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G18">G18</link>; <em>goodness</em> that is <em>virtue</em> or <strong><em>beneficence:</em></strong> - goodness.</description>
</item>
<item id="G20">
<strong_id>G20</strong_id>
<title>ἀγαλλίασις</title>
<transliteration>agalliasis</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-al-lee'-as-is</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G21">G21</link>; <em>exultation</em>; specifically <strong><em>welcome:</em></strong> - gladness (exceeding) joy.</description>
</item>
<item id="G21">
<strong_id>G21</strong_id>
<title>ἀγαλλιάω</title>
<transliteration>agalliaō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-al-lee-ah'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>ἄγαν</greek> agan (<em>much</em>) and <link target="G242">G242</link>; properly to <em>jump for joy</em> that is <strong><em>exult:</em></strong> - be (exceeding) glad with exceeding joy rejoice (greatly).</description>
</item>
<item id="G22">
<strong_id>G22</strong_id>
<title>ἄγαμος</title>
<transliteration>agamos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag'-am-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and <link target="G1062">G1062</link>; <strong><em>unmarried:</em></strong> - unmarried.</description>
</item>
<item id="G23">
<strong_id>G23</strong_id>
<title>ἀγανακτέω</title>
<transliteration>aganakteō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-an-ak-teh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>ἄγαν</greek> agan (<em>much</em>) and <greek>ἄχθος</greek> achhos̄ (<em>grief</em>; akin to the base of <link target="G43">G43</link>); to <em>be greatly afflicted</em> that is (figuratively) <strong><em>indignant:</em></strong> - be much (sore) displeased have (be moved with with) indignation.</description>
</item>
<item id="G24">
<strong_id>G24</strong_id>
<title>ἀγανάκτησις</title>
<transliteration>aganaktēsis</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-an-ak'-tay-sis</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G23">G23</link>; <strong><em>indignation:</em></strong> - indignation.</description>
</item>
<item id="G25">
<strong_id>G25</strong_id>
<title>ἀγαπάω</title>
<transliteration>agapaō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ap-ah'-o</em>
</pronunciation>
<description>Perhaps from <greek>ἄγαν</greek> agan (<em>much</em>; or compare [<link target="H5689">H5689</link>]); to <em>love</em> (in a social or moral sense): - (be-) love (-ed). Compare <link target="G5368">G5368</link>.</description>
</item>
<item id="G26">
<strong_id>G26</strong_id>
<title>ἀγάπη</title>
<transliteration>agapē</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ah'-pay</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G25">G25</link>; <em>love</em> that is <em>affection</em> or <em>benevolence</em>; specifically (plural) a <em>love</em> <strong><em>feast:</em></strong> - (feast of) charity ([-ably]) dear love.</description>
</item>
<item id="G27">
<strong_id>G27</strong_id>
<title>ἀγαπητός</title>
<transliteration>agapētos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ap-ay-tos'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G25">G25</link>; <strong><em>beloved:</em></strong> - (dearly well) beloved dear.</description>
</item>
<item id="G28">
<strong_id>G28</strong_id>
<title>Ἄγαρ</title>
<transliteration>Agar</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag'-ar</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H1904">H1904</link>];<br/> <em>Hagar</em> the concubine of <strong>Abraham:</strong> - Hagar.</description>
</item>
<item id="G29">
<strong_id>G29</strong_id>
<title>ἀγγαρεύω</title>
<transliteration>aggareuō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ang-ar-yew'-o</em>
</pronunciation>
<description>Of foreign origin (compare [<link target="H104">H104</link>]); properly to <em>be a courier</em> that is (by implication) to <em>press</em> into public <strong>service:</strong> - compel (to go).</description>
</item>
<item id="G30">
<strong_id>G30</strong_id>
<title>ἀγγεῖον</title>
<transliteration>aggeion</transliteration>
<pronunciation>
<em>ang-eye'-on</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>ἄγκάλη</greek> aggos (a <em>pail</em> perhaps as <em>bent</em>; compare the base of <link target="G43">G43</link>); a <strong><em>receptacle:</em></strong> - vessel.</description>
</item>
<item id="G31">
<strong_id>G31</strong_id>
<title>ἀγγελία</title>
<transliteration>aggelia</transliteration>
<pronunciation>
<em>ang-el-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G32">G32</link>; an <em>announcement</em> that is (by implication) <strong><em>precept:</em></strong> - message.</description>
</item>
<item id="G32">
<strong_id>G32</strong_id>
<title>ἄγγελος</title>
<transliteration>aggelos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ang'-el-os</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>ἀγγέλλω</greek> aggellō (probably derived from <link target="G71">G71</link>; compare <link target="G34">G34</link>; to <em>bring tidings</em>); a <em>messenger</em>; especially an <em><q>angel</q></em>; by implication a <strong><em>pastor:</em></strong> - angel messenger.</description>
</item>
<item id="G33">
<strong_id>G33</strong_id>
<title>ἄγε</title>
<transliteration>age</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag'-eh</em>
</pronunciation>
<description>Imperative of <link target="G71">G71</link>; properly <em>lead</em> that is <em>come</em> <strong>on:</strong> - go to.</description>
</item>
<item id="G34">
<strong_id>G34</strong_id>
<title>ἀγέλη</title>
<transliteration>agelē</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-el'-ay</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G71">G71</link> (compare <link target="G32">G32</link>); a <strong><em>drove:</em></strong> - herd.</description>
</item>
<item id="G35">
<strong_id>G35</strong_id>
<title>ἀγενεαλόγητος</title>
<transliteration>agenealogētos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-en-eh-al-og'-ay-tos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as negative particle) and <link target="G1075">G1075</link>; <em>unregistered</em> as to <strong>birth:</strong> - without descent.</description>
</item>
<item id="G36">
<strong_id>G36</strong_id>
<title>ἀγενής</title>
<transliteration>agenēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-en-ace'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as negative particle) and <link target="G1085">G1085</link>; properly <em>without kin</em> that is (of unknown descent and by implication) <strong><em>ignoble:</em></strong> - base things.</description>
</item>
<item id="G37">
<strong_id>G37</strong_id>
<title>ἁγιάζω</title>
<transliteration>hagiazō</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag-ee-ad'-zo</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G40">G40</link>; to <em>make holy</em> that is (ceremonially) <em>purify</em> or <em>consecrate</em>; (mentally) to <strong><em>venerate:</em></strong> - hallow be holy sanctify.</description>
</item>
<item id="G38">
<strong_id>G38</strong_id>
<title>ἁγιασμός</title>
<transliteration>hagiasmos</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag-ee-as-mos'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G37">G37</link>; properly <em>purification</em> that is (the state) <em>purity</em>; concretely (by Hebraism) a <strong><em>purifier:</em></strong> - holiness sanctification.</description>
</item>
<item id="G39">
<strong_id>G39</strong_id>
<title>ἅγιον</title>
<transliteration>hagion</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag'-ee-on</em>
</pronunciation>
<description>Neuter of <link target="G40">G40</link>; a <em>sacred</em> thing (that is spot): - holiest (of all) holy place sanctuary.</description>
</item>
<item id="G40">
<strong_id>G40</strong_id>
<title>ἅγιος</title>
<transliteration>hagios</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag'-ee-os</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>ἅγος</greek> hagos (an <em>awful</em> thing) compare <link target="G53">G53</link> [<link target="H2282">H2282</link>];<br/> <em>sacred</em> (physically <em>pure</em> morally <em>blameless</em> or <em>religious</em> ceremonially <em>consecrated</em>): - (most) holy (one thing) saint.</description>
</item>
<item id="G41">
<strong_id>G41</strong_id>
<title>ἁγιότης</title>
<transliteration>hagiotēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag-ee-ot'-ace</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G40">G40</link>; <em>sanctity</em> (that is properly the state): - holiness.</description>
</item>
<item id="G42">
<strong_id>G42</strong_id>
<title>ἁγιωσύνη</title>
<transliteration>hagiōsunē</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag-ee-o-soo'-nay</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G40">G40</link>; <em>sacredness</em> (that is properly the quality): - holiness.</description>
</item>
<item id="G43">
<strong_id>G43</strong_id>
<title>ἀγκάλη</title>
<transliteration>agkalē</transliteration>
<pronunciation>
<em>ang-kal'-ay</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>ἄγκος</greek><br/> agkos (a <em>bend</em> <q>ache</q>); an <em>arm</em> (as <em>curved</em>): - arm.</description>
</item>
<item id="G44">
<strong_id>G44</strong_id>
<title>ἄγκιστρον</title>
<transliteration>agkistron</transliteration>
<pronunciation>
<em>ang'-kis-tron</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="G43">G43</link>; a <em>hook</em> (as <em>bent</em>): - hook.</description>
</item>
<item id="G45">
<strong_id>G45</strong_id>
<title>ἄγκυρα</title>
<transliteration>agkura</transliteration>
<pronunciation>
<em>ang'-koo-rah</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="G43">G43</link>; an <q>anchor</q> (as <em>crooked</em>): - anchor.</description>
</item>
<item id="G46">
<strong_id>G46</strong_id>
<title>ἄγναφος</title>
<transliteration>agnaphos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag'-naf-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and the same as <link target="G1102">G1102</link>; properly <em>unfulled</em> that is (by implication) <em>new</em> (cloth): - new.</description>
</item>
<item id="G47">
<strong_id>G47</strong_id>
<title>ἁγνεία</title>
<transliteration>hagneia</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag-ni'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G53">G53</link>; <em>cleanliness</em> (the quality) that is (specifically) <strong><em>chastity:</em></strong> - purity.</description>
</item>
<item id="G48">
<strong_id>G48</strong_id>
<title>ἁγνίζω</title>
<transliteration>hagnizō</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag-nid'-zo</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G53">G53</link>; to <em>make clean</em> that is (figuratively) <em>sanctify</em> (ceremonially or morally): - purity (self).</description>
</item>
<item id="G49">
<strong_id>G49</strong_id>
<title>ἁγνισμός</title>
<transliteration>hagnismos</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag-nis-mos'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G48">G48</link>; a <em>cleansing</em> (the act) that is (ceremonially) <strong><em>lustration:</em></strong> - purification.</description>
</item>
<item id="G50">
<strong_id>G50</strong_id>
<title>ἀγνοέω</title>
<transliteration>agnoeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-no-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and <link target="G3539">G3539</link>; <em>not to know</em> (through lack of information or intelligence); by implication to <em>ignore</em> (through disinclination): - (be) ignorant (-ly) not know not understand unknown.</description>
</item>
<item id="G51">
<strong_id>G51</strong_id>
<title>ἀγνόημα</title>
<transliteration>agnoēma</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-no'-ay-mah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G50">G50</link>; a thing <em>ignored</em> that is <strong><em>shortcoming:</em></strong> - error.</description>
</item>
<item id="G52">
<strong_id>G52</strong_id>
<title>ἄγνοια</title>
<transliteration>agnoia</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag'-noy-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G50">G50</link>; <em>ignorance</em> (properly the quality): - ignorance.</description>
</item>
<item id="G53">
<strong_id>G53</strong_id>
<title>ἁγνός</title>
<transliteration>hagnos</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag-nos'</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="G40">G40</link>; properly <em>clean</em> that is (figuratively) <em>innocent</em> <em>modest</em> <strong><em>perfect:</em></strong> - chaste clean pure.</description>
</item>
<item id="G54">
<strong_id>G54</strong_id>
<title>ἁγνότης</title>
<transliteration>hagnotēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag-not'-ace</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G53">G53</link>; <em>cleanness</em> (the state) that is (figuratively) <strong><em>blamelessness:</em></strong> - pureness.</description>
</item>
<item id="G55">
<strong_id>G55</strong_id>
<title>ἁγνῶς</title>
<transliteration>hagnōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>hag-noce'</em>
</pronunciation>
<description>Adverb from <link target="G53">G53</link>; <em>purely</em> that is <strong><em>honestly:</em></strong> - sincerely.</description>
</item>
<item id="G56">
<strong_id>G56</strong_id>
<title>ἀγνωσία</title>
<transliteration>agnōsia</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-no-see'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as negative particle) and <link target="G1108">G1108</link>; <em>ignorance</em> (properly the state): - ignorance not the knowledge.</description>
</item>
<item id="G57">
<strong_id>G57</strong_id>
<title>ἄγνωστος</title>
<transliteration>agnōstos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag'-noce-tos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as negative particle) and <link target="G1110">G1110</link>; <strong><em>unknown:</em></strong> - unknown.</description>
</item>
<item id="G58">
<strong_id>G58</strong_id>
<title>ἀγορά</title>
<transliteration>agora</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-or-ah'</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>ἀγείρω</greek> <q>ageiro</q> (to <em>gather</em>; probably akin to <link target="G1453">G1453</link>); properly the <em>town square</em> (as a place of public resort); by implication a <em>market</em> or <strong><em>thoroughfare:</em></strong> - market (-place) street.</description>
</item>
<item id="G59">
<strong_id>G59</strong_id>
<title>ἀγοράζω</title>
<transliteration>agorazō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-or-ad'-zo</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G58">G58</link>; properly to <em>go to market</em> that is (by implication) to <em>purchase</em>; specifically to <strong><em>redeem:</em></strong> - buy redeem.</description>
</item>
<item id="G60">
<strong_id>G60</strong_id>
<title>ἀγοραῖος</title>
<transliteration>agoraios</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-or-ah'-yos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G58">G58</link>; <em>relating to the market place</em> that is <em>forensic</em> (times); by implication <strong><em>vulgar:</em></strong> - baser sort low.</description>
</item>
<item id="G61">
<strong_id>G61</strong_id>
<title>ἄγρα</title>
<transliteration>agra</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag'-rah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G71">G71</link>; (abstractly) a <em>catching</em> (of fish); also (concretely) a <em>haul</em> (of fish): - draught.</description>
</item>
<item id="G62">
<strong_id>G62</strong_id>
<title>ἀγράμματος</title>
<transliteration>agrammatos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ram-mat-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as negative particle) and <link target="G1121">G1121</link>; <em>unlettered</em> that is <strong><em>illiterate:</em></strong> - unlearned.</description>
</item>
<item id="G63">
<strong_id>G63</strong_id>
<title>ἀγραυλέω</title>
<transliteration>agrauleō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-row-leh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G68">G68</link> and <link target="G832">G832</link> (in the sense of <link target="G833">G833</link>); to <em>camp</em> <strong><em>out:</em></strong> - abide in the field.</description>
</item>
<item id="G64">
<strong_id>G64</strong_id>
<title>ἀγρεύω</title>
<transliteration>agreuō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-rew-'o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G61">G61</link>; to <em>hunt</em> that is (figuratively) to <strong><em>entrap:</em></strong> - catch.</description>
</item>
<item id="G65">
<strong_id>G65</strong_id>
<title>ἀγριέλαιος</title>
<transliteration>agrielaios</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ree-el'-ah-yos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G66">G66</link> and <link target="G1636">G1636</link>; an <strong><em>oleaster:</em></strong> - olive tree (which is) wild.</description>
</item>
<item id="G66">
<strong_id>G66</strong_id>
<title>ἄγριος</title>
<transliteration>agrios</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag'-ree-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G68">G68</link>; <em>wild</em> (as pertaining to the <em>country</em>) literally (<em>natural</em>) or figuratively (<em>fierce</em>): - wild raging.</description>
</item>
<item id="G67">
<strong_id>G67</strong_id>
<title>Ἀγρίππας</title>
<transliteration>Agrippas</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-rip'-pas</em>
</pronunciation>
<description>Apparently from <link target="G66">G66</link> and <link target="G2462">G2462</link>; <em>wild-horse</em> tamer;<br/> <em>Agrippas</em> one of the <strong>Herods:</strong> - Agrippa.</description>
</item>
<item id="G68">
<strong_id>G68</strong_id>
<title>ἀγρός</title>
<transliteration>agros</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-ros'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G71">G71</link>; a <em>field</em> (as a <em>drive</em> for cattle); generally the <em>country</em>; specifically a <em>farm</em> that is <strong><em>hamlet:</em></strong> - country farm piece of ground land.</description>
</item>
<item id="G69">
<strong_id>G69</strong_id>
<title>ἀγρυπνέω</title>
<transliteration>agrupneō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-roop-neh'-o</em>
</pronunciation>
<description>Ultimately from <link target="G1">G1</link> (as negative particle) and <link target="G5258">G5258</link>; to <em>be sleepless</em> that is <em>keep</em> <strong><em>awake:</em></strong> - watch.</description>
</item>
<item id="G70">
<strong_id>G70</strong_id>
<title>ἀγρυπνία</title>
<transliteration>agrupnia</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-roop-nee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G69">G69</link>; <em>sleeplessness</em> that is a <em>keeping</em> <strong><em>awake:</em></strong> - watch.</description>
</item>
<item id="G71">
<strong_id>G71</strong_id>
<title>ἄγω</title>
<transliteration>agō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag'-o</em>
</pronunciation>
<description>A primary verb; properly to <em>lead</em>; by implication to <em>bring</em> <em>drive</em> (reflexively) <em>go</em> (specifically) <em>pass</em> (time) or (figuratively) <strong><em>induce:</em></strong> - be bring (forth) carry (let) go keep lead away be open.</description>
</item>
<item id="G72">
<strong_id>G72</strong_id>
<title>ἀγωγή</title>
<transliteration>agōgē</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-o-gay'</em>
</pronunciation>
<description>Reduplicated from <link target="G71">G71</link>; a <em>bringing</em> up that is <em>mode of</em> <strong><em>living:</em></strong> - manner of life.</description>
</item>
<item id="G73">
<strong_id>G73</strong_id>
<title>ἀγών</title>
<transliteration>agōn</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-one'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G71">G71</link>; properly a place of <em>assembly</em> (as if <em>led</em>) that is (by implication) a <em>contest</em> (held there); figuratively an <em>effort</em> or <strong><em>anxiety:</em></strong> - conflict contention fight race.</description>
</item>
<item id="G74">
<strong_id>G74</strong_id>
<title>ἀγωνία</title>
<transliteration>agōnia</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-o-nee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G73">G73</link>; a <em>struggle</em> (properly the state) that is (figuratively) <strong><em>anguish:</em></strong> - agony.</description>
</item>
<item id="G75">
<strong_id>G75</strong_id>
<title>ἀγωνίζομαι</title>
<transliteration>agōnizomai</transliteration>
<pronunciation>
<em>ag-o-nid'-zom-ahee</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G73">G73</link>; to <em>struggle</em> literally (to <em>compete</em> for a prize) figuratively (to <em>contend</em> with an adversary) or generally (to <em>endeavor</em> to accomplish something): - fight labor fervently strive.</description>
</item>
<item id="G76">
<strong_id>G76</strong_id>
<title>Ἀδάμ</title>
<transliteration>Adam</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-am'</em>
</pronunciation>
<description>Of Hebrew origin [<link target="H121">H121</link>];<br/> <em>Adam</em> the first man; typically (of Jesus) <em>man</em> (as his representative): - Adam.</description>
</item>
<item id="G77">
<strong_id>G77</strong_id>
<title>ἀδάπανος</title>
<transliteration>adapanos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ap'-an-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and <link target="G1160">G1160</link>; <em>costless</em> that is <strong><em>gratuitous:</em></strong> - without expense.</description>
</item>
<item id="G78">
<strong_id>G78</strong_id>
<title>Ἀδδί</title>
<transliteration>Addi</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-dee'</em>
</pronunciation>
<description>Probably of Hebrew origin (compare [<link target="H5716">H5716</link>]);<br/> <em>Addi</em> an <strong>Israelite:</strong> - Addi.</description>
</item>
<item id="G79">
<strong_id>G79</strong_id>
<title>ἀδελφή</title>
<transliteration>adelphē</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-el-fay'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="G80">G80</link>; a <em>sister</em> (natural or ecclesiastical): - sister.</description>
</item>
<item id="G80">
<strong_id>G80</strong_id>
<title>ἀδελφός</title>
<transliteration>adelphos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-el-fos'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a connective particle) and <greek>δελφύς</greek> delphus (the <em>womb</em>); a <em>brother</em> (literally or figuratively) near or remote (much like [<link target="H1">H1</link>]): - brother.</description>
</item>
<item id="G81">
<strong_id>G81</strong_id>
<title>ἀδελφότης</title>
<transliteration>adelphotēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-el-fot'-ace</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G80">G80</link>; <em>brotherhood</em> (properly the feeling of <em>brotherliness</em>) that is (the (Christian) <strong><em>fraternity:</em></strong> - brethren brotherhood.</description>
</item>
<item id="G82">
<strong_id>G82</strong_id>
<title>ἄδηλος</title>
<transliteration>adēlos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad'-ay-los</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and <link target="G1212">G1212</link>; <em>hidden</em> figuratively <strong><em>indistinct:</em></strong> - appear not uncertain.</description>
</item>
<item id="G83">
<strong_id>G83</strong_id>
<title>ἀδηλότης</title>
<transliteration>adēlotēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ay-lot'-ace</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G82">G82</link>; <strong><em>uncertainty:</em></strong> - X uncertain.</description>
</item>
<item id="G84">
<strong_id>G84</strong_id>
<title>ἀδήλως</title>
<transliteration>adēlōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ay'-loce</em>
</pronunciation>
<description>Adverb from <link target="G82">G82</link>; <strong><em>uncertainly:</em></strong> - uncertainly.</description>
</item>
<item id="G85">
<strong_id>G85</strong_id>
<title>ἀδημονέω</title>
<transliteration>adēmoneō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ay-mon-eh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From a derivative of <greek>ἀδέω</greek> adeō (to be <em>sated</em> to loathing); to <em>be in distress</em> (of mind): - be full of heaviness be very heavy.</description>
</item>
<item id="G86">
<strong_id>G86</strong_id>
<title>ᾅδης</title>
<transliteration>hadēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>hah'-dace</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and <link target="G1492">G1492</link>; properly <em>unseen</em> that is <q>Hades</q> or the place (state) of departed <strong>souls:</strong> - grave hell.</description>
</item>
<item id="G87">
<strong_id>G87</strong_id>
<title>ἀδιάκριτος</title>
<transliteration>adiakritos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ee-ak'-ree-tos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and a derivative of <link target="G1252">G1252</link>; properly <em>undistinguished</em> that is (actively) <strong><em>impartial:</em></strong> - without partiality.</description>
</item>
<item id="G88">
<strong_id>G88</strong_id>
<title>ἀδιάλειπτος</title>
<transliteration>adialeiptos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ee-al'-ipe-tos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and a derivative of a compound of <link target="G1223">G1223</link> and <link target="G3007">G3007</link>; <em>unintermitted</em> that is <strong><em>permanent:</em></strong> - without ceasing continual.</description>
</item>
<item id="G89">
<strong_id>G89</strong_id>
<title>ἀδιαλείπτως</title>
<transliteration>adialeiptōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ee-al-ipe'-toce</em>
</pronunciation>
<description>Adverb from <link target="G88">G88</link>; <em>uninterruptedly</em> that is <em>without omission</em> (on an appropriate occasion): - without ceasing.</description>
</item>
<item id="G90">
<strong_id>G90</strong_id>
<title>ἀδιαφθορία</title>
<transliteration>adiaphthoria</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ee-af-thor-ee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From a derivative of a compound of <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and a derivative of <link target="G1311">G1311</link>; <em>incorruptibleness</em> that is (figuratively) <em>purity</em> (of doctrine): - uncorruptness.</description>
</item>
<item id="G91">
<strong_id>G91</strong_id>
<title>ἀδικέω</title>
<transliteration>adikeō</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ee-keh'-o</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G94">G94</link>; to <em>be unjust</em> that is (actively) <em>do wrong</em> (morally socially or physically): - hurt injure be an offender be unjust (do suffer take) wrong.</description>
</item>
<item id="G92">
<strong_id>G92</strong_id>
<title>ἀδίκημα</title>
<transliteration>adikēma</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-eek'-ay-mah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G91">G91</link>; a <em>wrong</em> <strong>done:</strong> - evil doing iniquity matter of wrong.</description>
</item>
<item id="G93">
<strong_id>G93</strong_id>
<title>ἀδικία</title>
<transliteration>adikia</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ee-kee'-ah</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G94">G94</link>; (legal) <em>injustice</em> (properly the quality by implication the act); moral <em>wrongfulness</em> (of charater life or act): - iniquity unjust unrighteousness wrong.</description>
</item>
<item id="G94">
<strong_id>G94</strong_id>
<title>ἄδικος</title>
<transliteration>adikos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad'-ee-kos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and <link target="G1349">G1349</link>; <em>unjust</em>; by extension <em>wicked</em>; by implication <em>treacherous</em>; specifically <strong><em>heathen:</em></strong> - unjust unrighteous.</description>
</item>
<item id="G95">
<strong_id>G95</strong_id>
<title>ἀδίκως</title>
<transliteration>adikōs</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ee'-koce</em>
</pronunciation>
<description>Adverb from <link target="G94">G94</link>; <strong><em>unjustly:</em></strong> - wrongfully.</description>
</item>
<item id="G96">
<strong_id>G96</strong_id>
<title>ἀδόκιμος</title>
<transliteration>adokimos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ok'-ee-mos</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and <link target="G1384">G1384</link>; <em>unapproved</em> that is <em>rejected</em>; by implication <em>worthless</em> (literally or morally): - castaway rejected reprobate.</description>
</item>
<item id="G97">
<strong_id>G97</strong_id>
<title>ἄδολος</title>
<transliteration>adolos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad'-ol-os</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="G1">G1</link> (as a negative particle) and <link target="G1388">G1388</link>; <em>undeceitful</em> that is (figuratively) <strong><em>unadulterated:</em></strong> - sincere.</description>
</item>
<item id="G98">
<strong_id>G98</strong_id>
<title>Ἀδραμυττηνός</title>
<transliteration>Adramuttēnos</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ram-oot-tay-nos'</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>Ἀδραμύττειον</greek> Adramutteion (a place in Asia Minor);<br/> <em>Adramyttene</em> or belonging to <strong>Adramyttium:</strong> - of Adramyttium.</description>
</item>
<item id="G99">
<strong_id>G99</strong_id>
<title>Ἀδρίας</title>
<transliteration>Adrias</transliteration>
<pronunciation>
<em>ad-ree'-as</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>Ἀδρία</greek> Adria (a place near its shore); the <em>Adriatic</em> sea (including the Ionian): - Adria.</description>
</item>
<item id="G100">
<strong_id>G100</strong_id>
<title>ἁδρότης</title>
<transliteration>hadrotēs</transliteration>
<pronunciation>
<em>had-rot'-ace</em>
</pronunciation>
<description>From <greek>ἁδρός</greek> hadros (<em>stout</em>);<br/> <em>plumpness</em> that is (figuratively) <strong><em>liberality:</em></strong> - abundance.</description>
</item>
</dictionary>