dynamicbible/xml/heb41.xml
jwall@VAPPRCSN015.vap.local 2770805167 initial add
2011-11-01 18:17:02 -04:00

904 lines
41 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<dictionary type='x-strong' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xsi:noNamespaceSchemaLocation='strongs_schema.xsd'>
<item id="H4101">
<strong_id>H4101</strong_id>
<title>מה</title>
<transliteration>mâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>maw</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H4100">H4100</link>: - how great ({mighty}) that {which} what ({-soever}) why.</description>
</item>
<item id="H4102">
<strong_id>H4102</strong_id>
<title>מההּ</title>
<transliteration>mâhahh</transliteration>
<pronunciation>
<em>maw-hah'</em>
</pronunciation>
<description>Apparently a denominative from <link target="H4100">H4100</link>; properly to <em>question</em> or {hesitate} that {is} (by implication) to <em>be</em> <strong><em>reluctant:</em></strong> - {delay} {linger} stay {selves} tarry.</description>
</item>
<item id="H4103">
<strong_id>H4103</strong_id>
<title>מהוּמה</title>
<transliteration>m<sup>e</sup>hûmâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>meh-hoo-maw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H1949">H1949</link>; <em>confusion</em> or <strong>uproar:</strong> - {destruction} {discomfiture} {trouble} {tumult} {vexation} vexed.</description>
</item>
<item id="H4104">
<strong_id>H4104</strong_id>
<title>מהוּמן</title>
<transliteration>m<sup>e</sup>hûmân</transliteration>
<pronunciation>
<em>meh-hoo-mawn'</em>
</pronunciation>
<description>Of Persian origin;<br/> <em>{Mehuman}</em> a eunuch of <strong>Xerxes:</strong> - Mehuman.</description>
</item>
<item id="H4105">
<strong_id>H4105</strong_id>
<title>מהיטבאל</title>
<transliteration>m<sup>e</sup>hêyţab'êl</transliteration>
<pronunciation>
<em>meh-hay-tab-ale'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3190">H3190</link> (augmented) and <link target="H410">H410</link>; <em>bettered of God</em>;<br/> <em>{Mehetabel}</em> the name of an Edomitish man and <strong>woman:</strong> - {Mehetabeel} Mehetabel.</description>
</item>
<item id="H4106">
<strong_id>H4106</strong_id>
<title>מהר מהיר</title>
<transliteration>mâhîyr mâhir</transliteration>
<pronunciation>
<em>{maw-here'} maw-here'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4116">H4116</link>; <em>quick</em>; hence <strong><em>skilful:</em></strong> - {diligent} {hasty} ready.</description>
</item>
<item id="H4107">
<strong_id>H4107</strong_id>
<title>מהל</title>
<transliteration>mâhal</transliteration>
<pronunciation>
<em>maw-hal'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>cut down</em> or <em>{reduce}</em> that {is} by implication to <strong><em>adulterate:</em></strong> - mixed.</description>
</item>
<item id="H4108">
<strong_id>H4108</strong_id>
<title>מהלך</title>
<transliteration>mahlêk</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-lake'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H1980">H1980</link>; a <em>walking</em> (plural {collectively}) that {is} <strong><em>access:</em></strong> - place to walk.</description>
</item>
<item id="H4109">
<strong_id>H4109</strong_id>
<title>מהלך</title>
<transliteration>mahălâk</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-hal-awk'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H1980">H1980</link>; a <em>{walk}</em> that {is} a <em>passage</em> or a <strong><em>distance:</em></strong> - {journey} walk.</description>
</item>
<item id="H4110">
<strong_id>H4110</strong_id>
<title>מהלל</title>
<transliteration>mahălâl</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-hal-awl'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H1984">H1984</link>; <strong><em>fame:</em></strong> - praise.</description>
</item>
<item id="H4111">
<strong_id>H4111</strong_id>
<title>מהללאל</title>
<transliteration>mahălal'êl</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-hal-al-ale'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4110">H4110</link> and <link target="H410">H410</link>; <em>praise of God</em>;<br/> <em>{Mahalalel}</em> the name of an antediluvian patriarch and of an <strong>Israelite:</strong> - Mahalaleel.</description>
</item>
<item id="H4112">
<strong_id>H4112</strong_id>
<title>מהלמּה</title>
<transliteration>mahălûmmâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-hal-oom-maw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H1986">H1986</link>; a <strong><em>blow:</em></strong> - {stripe} stroke.</description>
</item>
<item id="H4113">
<strong_id>H4113</strong_id>
<title>מהמרה</title>
<transliteration>mahămôrâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-ham-o-raw'</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root of uncertain meaning; perhaps an <strong><em>abyss:</em></strong> - deep pit.</description>
</item>
<item id="H4114">
<strong_id>H4114</strong_id>
<title>מהפּכה</title>
<transliteration>mahpêkâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-pay-kaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H2015">H2015</link>; a <strong><em>destruction:</em></strong> - when . . . {overthrew} overthrow (-n).</description>
</item>
<item id="H4115">
<strong_id>H4115</strong_id>
<title>מהפּכת</title>
<transliteration>mahpeketh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-peh'-keth</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H2015">H2015</link>; a <em>{wrench}</em> that {is} the <strong><em>stocks:</em></strong> - {prison} stocks.</description>
</item>
<item id="H4116">
<strong_id>H4116</strong_id>
<title>מהר</title>
<transliteration>mâhar</transliteration>
<pronunciation>
<em>maw-har'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>be liquid</em> or <em>flow</em> {easily} that {is} (by implication); to <em>hurry</em> (in a good or bad sense); often used (with another verb) adverbially <strong><em>promptly:</em></strong> - be carried {headlong} {fearful} (cause to {make} {in} make) haste ({-n} {-ily} (be) {hasty} ({fetch} make ready) X {quickly} {rash} X {shortly} (be so) X {soon} make {speed} X {speedily} X {straightway} X {suddenly} swift.</description>
</item>
<item id="H4117">
<strong_id>H4117</strong_id>
<title>מהר</title>
<transliteration>mâhar</transliteration>
<pronunciation>
<em>maw-har'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root (perhaps rather the same as <link target="H4116">H4116</link> through the idea of <em>readiness</em> in assent); to <em>bargain</em> (for a {wife}) that {is} to <strong><em>wed:</em></strong> - {endow} X surely.</description>
</item>
<item id="H4118">
<strong_id>H4118</strong_id>
<title>מהר</title>
<transliteration>mahêr</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-hare'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4116">H4116</link>; properly <em>hurrying</em>; hence (adverbially) <em>in a</em> <strong><em>hurry:</em></strong> - {hasteth} {hastily} at {once} {quickly} {soon} {speedily} suddenly.</description>
</item>
<item id="H4119">
<strong_id>H4119</strong_id>
<title>מהר</title>
<transliteration>môhar</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo'-har</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4117">H4117</link>; a <em>price</em> (for a wife): - dowry.</description>
</item>
<item id="H4120">
<strong_id>H4120</strong_id>
<title>מהרה</title>
<transliteration>m<sup>e</sup>hêrâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>meh-hay-raw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H4118">H4118</link>; properly a <em>hurry</em>; hence (adverbially) <strong><em>promptly:</em></strong> - {hastily} {quickly} {shortly} {soon} make (with) speed ({-ily}) swiftly.</description>
</item>
<item id="H4121">
<strong_id>H4121</strong_id>
<title>מהרי</title>
<transliteration>mahăray</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-har-ah'ee</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4116">H4116</link>; <em>hasty</em>;<br/> <em>{Maharai}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Maharai.</description>
</item>
<item id="H4122">
<strong_id>H4122</strong_id>
<title>מהר שׁלל חשׁ בּז</title>
<transliteration>mahêr shâlâl châsh baz</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-hare' shaw-lawl' khawsh baz</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4118">H4118</link> and <link target="H7998">H7998</link> and <link target="H2363">H2363</link> and <link target="H957">H957</link>; <em>hasting</em> (as he (the enemy) to the) <em>{booty}</em> <em>swift</em> (to the) <em>prey</em>;<br/> <em>Maher-Shalal Chash-Baz</em>; the symbolical name of the son of <strong>Isaiah:</strong> - Maher-shalal-hash-baz.</description>
</item>
<item id="H4123">
<strong_id>H4123</strong_id>
<title>מהתלּה</title>
<transliteration>mahăthallâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mah-hath-al-law'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H2048">H2048</link>; a <strong><em>delusion:</em></strong> - deceit.</description>
</item>
<item id="H4124">
<strong_id>H4124</strong_id>
<title>מואב</title>
<transliteration>mô'âb</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-awb</em>
</pronunciation>
<description>From a prolonged form of the prepositional prefix <em><q>m-</q></em> and <link target="H1">H1</link>; <em>from</em> (her (the mother´ s)) <em>father</em>;<br/> <em>{Moab}</em> an incestuous son of Lot; also his territory and <strong>descendants:</strong> - Moab.</description>
</item>
<item id="H4125">
<strong_id>H4125</strong_id>
<title>מואבית מואביּה מואבי</title>
<transliteration>mô'âbîy mô'âbîyâh mô'âbîyth</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-aw-bee'} {mo-aw-bee-yaw'} mo-aw-beeth'</em>
</pronunciation>
<description>Patronymic from <link target="H4124">H4124</link>; a <em>Moabite</em> or <em>{Moabitess}</em> that {is} a descendant from <strong>Moab:</strong> - (woman) of {Moab} Moabite ({-ish} -ss).</description>
</item>
<item id="H4126">
<strong_id>H4126</strong_id>
<title>מובא</title>
<transliteration>môbâ'</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-baw'</em>
</pronunciation>
<description>By transposition for <link target="H3996">H3996</link>; an <strong><em>entrance:</em></strong> - coming.</description>
</item>
<item id="H4127">
<strong_id>H4127</strong_id>
<title>מוּג</title>
<transliteration>mûg</transliteration>
<pronunciation>
<em>moog</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>{melt}</em> that {is} literally (to <em>{soften}</em> flow {down} {<em>disappear</em>}) or figuratively (to <em>{fear}</em> <em>faint</em>): - {consume} {dissolve} (be) faint ({-hearted}) melt ({away}) make soft.</description>
</item>
<item id="H4128">
<strong_id>H4128</strong_id>
<title>מוּד</title>
<transliteration>mûd</transliteration>
<pronunciation>
<em>mood</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>shake:</em></strong> - measure.</description>
</item>
<item id="H4129">
<strong_id>H4129</strong_id>
<title>מדע מודע</title>
<transliteration>môda môdâ</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-dah'} mo-daw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3045">H3045</link>; an <strong><em>acquaintance:</em></strong> - kinswoman.</description>
</item>
<item id="H4130">
<strong_id>H4130</strong_id>
<title>מודעת</title>
<transliteration>môdaath</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-dah'-ath</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3045">H3045</link>; <strong><em>acquaintance:</em></strong> - kindred.</description>
</item>
<item id="H4131">
<strong_id>H4131</strong_id>
<title>מוט</title>
<transliteration>môţ</transliteration>
<pronunciation>
<em>mote'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>waver</em>; by implication to <em>{slip}</em> {<em>shake</em>} <strong><em>fall:</em></strong> - be {carried} {cast} be out of {course} be fallen in {decay} X {exceedingly} fall (-ing {down}) be (re-) {moved} be ready {shake} {slide} slip.</description>
</item>
<item id="H4132">
<strong_id>H4132</strong_id>
<title>מוט</title>
<transliteration>môţ</transliteration>
<pronunciation>
<em>mote'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4131">H4131</link>; a <em>{wavering}</em> that {is} <em>fall</em>; by implication a <em>pole</em> (as shaking); hence a <em>yoke</em> (as essentially a bent pole): - {bar} be {moved} {staff} yoke.</description>
</item>
<item id="H4133">
<strong_id>H4133</strong_id>
<title>מוטה</title>
<transliteration>môţâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-taw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H4132">H4132</link>; a <em>pole</em>; by implication an ox <em>bow</em>; hence a <em>yoke</em> (either literally or figuratively): - {bands} {heavy} {staves} yoke.</description>
</item>
<item id="H4134">
<strong_id>H4134</strong_id>
<title>מוּך</title>
<transliteration>mûk</transliteration>
<pronunciation>
<em>mook</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>become {thin}</em> that {is} (figuratively) <em>be</em> <strong><em>impoverished:</em></strong> - be (waxen) poor (-er).</description>
</item>
<item id="H4135">
<strong_id>H4135</strong_id>
<title>מוּל</title>
<transliteration>mûl</transliteration>
<pronunciation>
<em>mool</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>cut</em> {short} that {is} <em>curtail</em> (specifically the {prepuce} that {is} to <em>circumcise</em>); by implication to <em>blunt</em>; figuratively to <strong><em>destroy:</em></strong> - circumcise ({-ing} {selves}) cut down (in {pieces}) {destroy} X must needs.</description>
</item>
<item id="H4136">
<strong_id>H4136</strong_id>
<title>מל מואל מול מוּל</title>
<transliteration>mûl môl mô'l mûl</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mool} {mole} {mole} mool</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4135">H4135</link>; properly <em>{abrupt}</em> that {is} a <em>precipice</em>; by implication the <em>front</em>; used only adverbially (with prepositional prefix) <strong><em>opposite:</em></strong> - (over) {against} {before} [fore-] {front} {from} [God-] {ward} {toward} with.</description>
</item>
<item id="H4137">
<strong_id>H4137</strong_id>
<title>מולדה</title>
<transliteration>môlâdâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-law-daw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3205">H3205</link>; <em>birth</em>;<br/> <em>{Moladah}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Moladah.</description>
</item>
<item id="H4138">
<strong_id>H4138</strong_id>
<title>מולדת</title>
<transliteration>môledeth</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-leh'-deth</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3205">H3205</link>; <em>nativity</em> (plural <em>birth place</em>); by implication <em>{lineage}</em> <em>native country</em>; also <em>{offspring}</em> <strong><em>family:</em></strong> - {begotten} {born} {issue} {kindred} native (-ity).</description>
</item>
<item id="H4139">
<strong_id>H4139</strong_id>
<title>מוּלה</title>
<transliteration>mûlâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-law'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4135">H4135</link>; <strong><em>circumcision:</em></strong> - circumcision.</description>
</item>
<item id="H4140">
<strong_id>H4140</strong_id>
<title>מוליד</title>
<transliteration>môlîyd</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-leed</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3205">H3205</link>; <em>genitor</em>;<br/> <em>{Molid}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Molid.</description>
</item>
<item id="H4141">
<strong_id>H4141</strong_id>
<title>מוּסב</title>
<transliteration>mûsâb</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-sawb'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5437">H5437</link>; a <em>{turn}</em> that {is} <em>circuit</em> (of a building): - winding about.</description>
</item>
<item id="H4142">
<strong_id>H4142</strong_id>
<title>מסבּה מוּסבּה</title>
<transliteration>mûsabbâh mûsabbâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{moo-sab-baw'} moo-sab-baw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H4141">H4141</link>; a <em>{reversal}</em> that {is} the <em>backside</em> (of a {gem}) <em>fold</em> (of a double leaved {door}) <em>transmutation</em> (of a name): - being {changed} {inclosed} be {set} turning.</description>
</item>
<item id="H4143">
<strong_id>H4143</strong_id>
<title>מוּסד</title>
<transliteration>mûsâd</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-sawd'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3245">H3245</link>; a <strong><em>foundation:</em></strong> - foundation.</description>
</item>
<item id="H4144">
<strong_id>H4144</strong_id>
<title>מוסד</title>
<transliteration>môsâd</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-sawd'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3245">H3245</link>; a <strong><em>foundation:</em></strong> - foundation.</description>
</item>
<item id="H4145">
<strong_id>H4145</strong_id>
<title>מוּסדה</title>
<transliteration>mûsâdâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-saw-daw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H4143">H4143</link>; a <em>foundation</em>; figuratively an <strong><em>appointment</em>:</strong> - {foundation} grounded. Compare <link target="H4328">H4328</link>.</description>
</item>
<item id="H4146">
<strong_id>H4146</strong_id>
<title>מסדה מוסדה</title>
<transliteration>môsâdâh môsâdâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-saw-daw'} mo-saw-daw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H4144">H4144</link>; a <strong><em>foundation:</em></strong> - foundation.</description>
</item>
<item id="H4147">
<strong_id>H4147</strong_id>
<title>מסרה מוסרה מוסר</title>
<transliteration>môsêr môsêrâh môs<sup>e</sup>râh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-sare'} {mo-say-raw'} mo-ser-aw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3256">H3256</link>; properly <em>{chastisement}</em> that {is} (by implication) a <em>halter</em>; figuratively <strong><em>restraint:</em></strong> - {band} bond.</description>
</item>
<item id="H4148">
<strong_id>H4148</strong_id>
<title>מוּסר</title>
<transliteration>mûsâr</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-sawr'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3256">H3256</link>; properly <em>chastisement</em>; figuratively <em>{reproof}</em> <em>warning</em> or <em>instruction</em>; also <strong><em>restraint:</em></strong> - {bond} chastening ({[-eth]}) {chastisement} {check} {correction} {discipline} {doctrine} {instruction} rebuke.</description>
</item>
<item id="H4149">
<strong_id>H4149</strong_id>
<title>מסרות מוסרה</title>
<transliteration>môsêrâh môs<sup>e</sup>rôth</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-say-raw'} mo-ser-othe'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H4147">H4147</link>; <em>correction</em> or <em>corrections</em>;<br/> <em>Moserah</em> or <em>{Moseroth}</em> a place in the <strong>Desert:</strong> - {Mosera} Moseroth.</description>
</item>
<item id="H4150">
<strong_id>H4150</strong_id>
<title>מועדה מעד מועד</title>
<transliteration>êd môêd môâdâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-ade'} {mo-ade'} mo-aw-daw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3259">H3259</link>; properly an <em>{appointment}</em> that {is} a fixed <em>time</em> or season; specifically a <em>festival</em>; conventionally a <em>year</em>; by {implication} an <em>assembly</em> (as convened for a definite purpose); technically the <em>congregation</em>; by {extension} the <em>place of meeting</em>; also a <em>signal</em> (as appointed beforehand): - appointed ({sign} {time}) (place {of} solemn) {assembly} {congregation} ({set} solemn) {feast} ({appointed} due) {season} solemn ({-ity}) {synagogue} (set) time (appointed).</description>
</item>
<item id="H4151">
<strong_id>H4151</strong_id>
<title>מועד</title>
<transliteration>âd</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-awd'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3259">H3259</link>; properly an <em>assembly</em> (as in <link target="H4150">H4150</link>); figuratively a <strong><em>troop:</em></strong> - appointed time.</description>
</item>
<item id="H4152">
<strong_id>H4152</strong_id>
<title>מוּעדה</title>
<transliteration>âdâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-aw-daw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3259">H3259</link>; an <em>appointed</em> {place} that {is} <strong><em>asylum:</em></strong> - appointed.</description>
</item>
<item id="H4153">
<strong_id>H4153</strong_id>
<title>מועדיה</title>
<transliteration>adyâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-ad-yaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4151">H4151</link> and <link target="H3050">H3050</link>; <em>assembly of Jah</em>;<br/> <em>{Moadjah}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Moadiah. Compare <link target="H4573">H4573</link>.</description>
</item>
<item id="H4154">
<strong_id>H4154</strong_id>
<title>מוּעדת</title>
<transliteration>edeth</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-eh'-deth</em>
</pronunciation>
<description>Feminine passive participle of <link target="H4571">H4571</link>; properly <em>made to {slip}</em> that {is} <strong><em>dislocated:</em></strong> - out of joint.</description>
</item>
<item id="H4155">
<strong_id>H4155</strong_id>
<title>מוּעף</title>
<transliteration>âph</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-awf'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5774">H5774</link>; properly <em>{covered}</em> that {is} <em>dark</em>; abstractly <em>{obscurity}</em> that {is} <strong><em>distress:</em></strong> - dimness.</description>
</item>
<item id="H4156">
<strong_id>H4156</strong_id>
<title>מועצה</title>
<transliteration>êtsâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-ay-tsaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3289">H3289</link>; a <strong><em>purpose:</em></strong> - {counsel} device.</description>
</item>
<item id="H4157">
<strong_id>H4157</strong_id>
<title>מוּעקה</title>
<transliteration>âqâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-aw-kaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5781">H5781</link>; <em>{pressure}</em> that {is} (figuratively) <strong><em>distress:</em></strong> - affliction.</description>
</item>
<item id="H4158">
<strong_id>H4158</strong_id>
<title>מפעת מיפעת מופעת<sup>o</sup></title>
<transliteration>môphaath mêyphaath mêphaath</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-fah'-ath} {may-fah'-ath} may-fah'-ath</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3313">H3313</link>; <em>illuminative</em>;<br/> <em>Mophaath</em> or <em>{Mephaath}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Mephaath.</description>
</item>
<item id="H4159">
<strong_id>H4159</strong_id>
<title>מפת מופת</title>
<transliteration>môphêth môphêth</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-faith'} mo-faith'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3302">H3302</link> in the sense of <em>conspicuousness</em>; a <em>miracle</em>; by implication a <em>token</em> or <strong><em>omen:</em></strong> - {miracle} {sign} wonder (-ed at).</description>
</item>
<item id="H4160">
<strong_id>H4160</strong_id>
<title>מוּץ</title>
<transliteration>mûts</transliteration>
<pronunciation>
<em>moots</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>{press}</em> that {is} (figuratively) to <strong><em>oppress:</em></strong> - extortioner.</description>
</item>
<item id="H4161">
<strong_id>H4161</strong_id>
<title>מצא מוצא</title>
<transliteration>môtsâ' môtsâ'</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-tsaw'} mo-tsaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3318">H3318</link>; a <em>going {forth}</em> that {is} (the act) an <em>{egress}</em> or (the place) an <em>exit</em>; hence a <em>source</em> or <em>product</em>; specifically <em>{dawn}</em> the <em>rising</em> of the sun (the <em>{East</em>}) <em>exportation</em>6<br/> <em>{utterance}</em> a <em>{gate}</em> a <em>{fountain}</em> a <em>{mine}</em> a <em>meadow</em> (as producing grass): - brought {out} {bud} that which came {out} {east} going {forth} goings {out} that which (thing that) is gone {out} {outgoing} proceeded {out} {spring} {vein} [water-] course [springs].</description>
</item>
<item id="H4162">
<strong_id>H4162</strong_id>
<title>מוצא</title>
<transliteration>môtsâ'</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-tsaw'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H4161">H4161</link>; <em>{Motsa}</em> the name of two <strong>Israelites:</strong> - Moza.</description>
</item>
<item id="H4163">
<strong_id>H4163</strong_id>
<title>מוצאה</title>
<transliteration>môtsâ'âh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-tsaw-aw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H4161">H4161</link>; a family <em>descent</em>; also a <em>sewer</em> (compare H6675): - draught house; going forth.</description>
</item>
<item id="H4164">
<strong_id>H4164</strong_id>
<title>מוּצק מוּצק</title>
<transliteration>mûtsaq mûtsâq</transliteration>
<pronunciation>
<em>{moo-tsak'} moo-tsawk'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3332">H3332</link>; <em>narrowness</em>; figuratively <strong><em>distress:</em></strong> - {anguish} is {straitened} straitness.</description>
</item>
<item id="H4165">
<strong_id>H4165</strong_id>
<title>מוּצק</title>
<transliteration>mûtsâq</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-tsawk'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5694">H5694</link>; properly <em>{fusion}</em> that {is} literally a <em>casting</em> (of metal); figuratively a <em>mass</em> (of clay): - {casting} hardness.</description>
</item>
<item id="H4166">
<strong_id>H4166</strong_id>
<title>מצקה מוּצקה</title>
<transliteration>mûtsâqâh mûtsâqâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{moo-tsaw-kaw'} moo-tsaw-kaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3332">H3332</link>; properly something <em>poured</em> {out} that {is} a <em>casting</em> (of metal); by implication a <em>tube</em> (as cast): - when it was {cast} pipe.</description>
</item>
<item id="H4167">
<strong_id>H4167</strong_id>
<title>מוּק</title>
<transliteration>mûq</transliteration>
<pronunciation>
<em>mook</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>{jeer}</em> that {is} (intensively) <strong><em>blaspheme:</em></strong> - be corrupt.</description>
</item>
<item id="H4168">
<strong_id>H4168</strong_id>
<title>מוקד</title>
<transliteration>môqêd</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-kade'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3344">H3344</link>; a <em>fire</em> or <em>fuel</em>; abstractly a <strong><em>conflagration:</em></strong> - {burning} hearth.</description>
</item>
<item id="H4169">
<strong_id>H4169</strong_id>
<title>מוקדה<sup>o</sup></title>
<transliteration>môq<sup>e</sup>dâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-ked-aw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H4168">H4168</link>; <strong><em>fuel:</em></strong> - burning.</description>
</item>
<item id="H4170">
<strong_id>H4170</strong_id>
<title>מקשׁ מוקשׁ</title>
<transliteration>môqêsh môqêsh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-kashe'} mo-kashe'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3369">H3369</link>; a <em>noose</em> (for catching {animals}) (literally or figuratively); by implication a <em>hook</em> (for the nose): - be {ensnared} {gin} (is) snare ({-d}) trap.</description>
</item>
<item id="H4171">
<strong_id>H4171</strong_id>
<title>מוּר</title>
<transliteration>mûr</transliteration>
<pronunciation>
<em>moor</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>alter</em>; by implication to <em>{barter}</em> to <em>dispose</em> <strong><em>of:</em></strong> - X at {all} (ex-) {change} remove.</description>
</item>
<item id="H4172">
<strong_id>H4172</strong_id>
<title>מורה מרא מורא</title>
<transliteration>môrâ' môrâ' môrâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-raw'} {mo-raw'} mo-raw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3372">H3372</link>; <em>fear</em>; by implication a <em>fearful</em> thing or <strong>deed:</strong> - {dread} (that ought to be) fear ({-ed}) {terribleness} terror.</description>
</item>
<item id="H4173">
<strong_id>H4173</strong_id>
<title>מרג מורג</title>
<transliteration>môrag môrag</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-rag'} mo-rag'</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning to <em>triturate</em>; a threshing <strong><em>sledge:</em></strong> - threshing instrument.</description>
</item>
<item id="H4174">
<strong_id>H4174</strong_id>
<title>מורד</title>
<transliteration>môrâd</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-rawd'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3381">H3381</link>; a <em>descent</em>; architecturally an ornamental <em>{appendage}</em> perhaps a <strong><em>festoon:</em></strong> - going {down} steep {place} thin work.</description>
</item>
<item id="H4175">
<strong_id>H4175</strong_id>
<title>מורה</title>
<transliteration>môreh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-reh'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3384">H3384</link>; an <em>archer</em>; also <em>teacher</em> or <em>teaching</em>; also the <em>early rain</em> (see H3138): - (early) rain.</description>
</item>
<item id="H4176">
<strong_id>H4176</strong_id>
<title>מרה מורה</title>
<transliteration>môreh môreh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-reh'} mo-reh'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H4175">H4175</link>; <em>{Moreh}</em> a Canaanite; also a hill (perhaps named from him): - Moreh.</description>
</item>
<item id="H4177">
<strong_id>H4177</strong_id>
<title>מורה</title>
<transliteration>môrâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-raw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4171">H4171</link> in the sense of <em>shearing</em>; a <strong><em>razor:</em></strong> - razor.</description>
</item>
<item id="H4178">
<strong_id>H4178</strong_id>
<title>מורט</title>
<transliteration>môrâţ</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-rawt'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3399">H3399</link>; <em>{obstinate}</em> that {is} <strong>independent:</strong> - peeled.</description>
</item>
<item id="H4179">
<strong_id>H4179</strong_id>
<title>מריּה מוריּה</title>
<transliteration>môrîyâh môrîyâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-ree-yaw'} mo-ree-yaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H7200">H7200</link> and <link target="H3050">H3050</link>; <em>seen of Jah</em>;<br/> <em>{Morijah}</em> a hill in <strong>Palestine:</strong> - Moriah.</description>
</item>
<item id="H4180">
<strong_id>H4180</strong_id>
<title>מורשׁ</title>
<transliteration>môrâsh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-rawsh'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3423">H3423</link>; a <em>possession</em>; figuratively <strong><em>delight:</em></strong> - {possession} thought.</description>
</item>
<item id="H4181">
<strong_id>H4181</strong_id>
<title>מורשׁה</title>
<transliteration>môrâshâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-raw-shaw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H4180">H4180</link>; a <strong><em>possession:</em></strong> - {heritage} {inheritance} possession.</description>
</item>
<item id="H4182">
<strong_id>H4182</strong_id>
<title>מורשׁת גּת</title>
<transliteration>môresheth gath</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-reh'-sheth gath</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3423">H3423</link> and <link target="H1661">H1661</link>; <em>possession of Gath</em>;<br/> <em>{Moresheth-Gath}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Moresheth-gath.</description>
</item>
<item id="H4183">
<strong_id>H4183</strong_id>
<title>מורשׁתּי</title>
<transliteration>môrashtîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-rash-tee'</em>
</pronunciation>
<description>Patrial from <link target="H4182">H4182</link>; a <em>Morashtite</em> or inhabitant of Moresheth <strong>Gath:</strong> - Morashthite.</description>
</item>
<item id="H4184">
<strong_id>H4184</strong_id>
<title>מוּשׁ</title>
<transliteration>mûsh</transliteration>
<pronunciation>
<em>moosh</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>touch:</em></strong> - {feel} handle.</description>
</item>
<item id="H4185">
<strong_id>H4185</strong_id>
<title>מוּשׁ</title>
<transliteration>mûsh</transliteration>
<pronunciation>
<em>moosh</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root (perhaps rather the same as <link target="H4184">H4184</link> through the idea of receding by <em>contact</em>); to <em>withdraw</em> (both literally and {figuratively} whether intransitively or transitively): - {cease} {depart} go {back} {remove} take away.</description>
</item>
<item id="H4186">
<strong_id>H4186</strong_id>
<title>משׁב מושׁב</title>
<transliteration>môshâb môshâb</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mo-shawb'} mo-shawb'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3427">H3427</link>; a <em>seat</em>; figuratively a <em>site</em>; abstractly a <em>session</em>; by extension an <em>abode</em> (the place or the time); by implication <strong><em>population:</em></strong> - {assembly} dwell {in} dwelling ({-place}) wherein (that) dwelt ({in}) inhabited {place} {seat} {sitting} {situation} sojourning.</description>
</item>
<item id="H4187">
<strong_id>H4187</strong_id>
<title>משּׁי מוּשׁי</title>
<transliteration>mûshîy mûshshîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>{moo-shee'} mush-shee'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4184">H4184</link>; <em>sensitive</em>;<br/> <em>{Mushi}</em> a <strong>Levite:</strong> - Mushi.</description>
</item>
<item id="H4188">
<strong_id>H4188</strong_id>
<title>מוּשׁי</title>
<transliteration>mûshîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>moo-shee'</em>
</pronunciation>
<description>Patronymic from <link target="H4187">H4187</link>; a <em>Mushite</em> (collectively) or descendant of <strong>Mushi:</strong> - Mushites.</description>
</item>
<item id="H4189">
<strong_id>H4189</strong_id>
<title>מושׁכה</title>
<transliteration>môsh<sup>e</sup>kâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-shek-aw'</em>
</pronunciation>
<description>Active participle feminine of <link target="H4900">H4900</link>; something <em>{drawing}</em> that {is} (figuratively) a <strong><em>cord:</em></strong> - band.</description>
</item>
<item id="H4190">
<strong_id>H4190</strong_id>
<title>מושׁעה</title>
<transliteration>môshââh</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-shaw-aw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3467">H3467</link>; <strong><em>deliverance:</em></strong> - salvation.</description>
</item>
<item id="H4191">
<strong_id>H4191</strong_id>
<title>מוּת</title>
<transliteration>mûth</transliteration>
<pronunciation>
<em>mooth</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>die</em> (literally or figuratively); causatively to <strong><em>kill:</em></strong> - X at {all} X {crying} (be) dead ({body} {man} {one}) (put {to} worthy of) {death} destroy ({-er}) (cause {to} be like {to} must) {die} {kill} necro {[-mancer]} X must {needs} {slay} X {surely} X very {suddenly} X in [no] wise.</description>
</item>
<item id="H4192">
<strong_id>H4192</strong_id>
<title>מוּת לבּן מוּת</title>
<transliteration>mûth mûth labbên</transliteration>
<pronunciation>
<em>{mooth} mooth lab-bane'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4191">H4191</link> and <link target="H1121">H1121</link> with the preposition and article interposed;<br/> <em><q>to die for the {son</q></em>} probably the title of a popular <strong>song:</strong> - {death} Muthlabben.</description>
</item>
<item id="H4193">
<strong_id>H4193</strong_id>
<title>מות</title>
<transliteration>môth</transliteration>
<pronunciation>
<em>mohth</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H4194">H4194</link>; <strong><em>death:</em></strong> - death.</description>
</item>
<item id="H4194">
<strong_id>H4194</strong_id>
<title>מות</title>
<transliteration>mâveth</transliteration>
<pronunciation>
<em>maw'-veth</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H4191">H4191</link>; <em>death</em> (natural or violent); concretely the <em>{dead}</em> their place or state (<em>hades</em>); figuratively <em>{pestilence}</em> <strong><em>ruin:</em></strong> - (be) dead ({[-ly]}) {death} die (-d).</description>
</item>
<item id="H4195">
<strong_id>H4195</strong_id>
<title>מותר</title>
<transliteration>môthâr</transliteration>
<pronunciation>
<em>mo-thar'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3498">H3498</link>; literally <em>gain</em>; figuratively <strong><em>superiority:</em></strong> - {plenteousness} {preeminence} profit.</description>
</item>
<item id="H4196">
<strong_id>H4196</strong_id>
<title>מזבּח</title>
<transliteration>mizbêach</transliteration>
<pronunciation>
<em>miz-bay'-akh</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H2076">H2076</link>; an <strong><em>altar:</em></strong> - altar.</description>
</item>
<item id="H4197">
<strong_id>H4197</strong_id>
<title>מזג</title>
<transliteration>mezeg</transliteration>
<pronunciation>
<em>meh'-zeg</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning to <em>mingle</em> (water with wine);<br/> <em>tempered</em> <strong>wine:</strong> - liquor.</description>
</item>
<item id="H4198">
<strong_id>H4198</strong_id>
<title>מזה</title>
<transliteration>mâzeh</transliteration>
<pronunciation>
<em>maw-zeh'</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning to <em>suck</em> out; <strong><em>exhausted:</em></strong> - burnt.</description>
</item>
<item id="H4199">
<strong_id>H4199</strong_id>
<title>מזּה</title>
<transliteration>mizzâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>miz-zaw'</em>
</pronunciation>
<description>Probably from an unused root meaning to <em>faint</em> with fear;<br/> <em>terror</em>;<br/> <em>{Mizzah}</em> an <strong>Edomite:</strong> - Mizzah.</description>
</item>
<item id="H4200">
<strong_id>H4200</strong_id>
<title>מזו</title>
<transliteration>mezev</transliteration>
<pronunciation>
<em>meh'-zev</em>
</pronunciation>
<description>Probably from an unused root meaning to <em>gather in</em>; a <strong><em>granary:</em></strong> - garner.</description>
</item>
</dictionary>