mirror of
https://gitlab.com/walljm/dynamicbible.git
synced 2025-07-25 08:19:50 -04:00
1 line
28 KiB
XML
1 line
28 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><dictionary type="x-strong" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="strongs_schema.xsd"><i id="G1401"><s_id>G1401</s_id><t>δοῦλος</t><tr>doulos</tr><p><em>doo'-los</em></p><d>From <link target="G1210">G1210</link>; a <em>slave</em> (literally or figuratively involuntarily or voluntarily; frequently therefore in a qualified sense of <em>subjection</em> or <em>subserviency</em>): - bond (-man) servant.</d></i><i id="G1402"><s_id>G1402</s_id><t>δουλόω</t><tr>douloō</tr><p><em>doo-lo'-o</em></p><d>From <link target="G1401">G1401</link>; to <em>enslave</em> (literally or figuratively): - bring into (be under) bondage X given become (make) servant.</d></i><i id="G1403"><s_id>G1403</s_id><t>δοχή</t><tr>dochē</tr><p><em>dokh-ay'</em></p><d>From <link target="G1209">G1209</link>; a <em>reception</em> that is convivial <b><em>entertainment:</em></b> - feast.</d></i><i id="G1404"><s_id>G1404</s_id><t>δράκων</t><tr>drakōn</tr><p><em>drak'-own</em></p><d>Probably from an alternate form of <greek>δέρκομαι</greek> derkomai (to <em>look</em>); a fabulous kind of <em>serpent</em> (perhaps as supposed to <em>fascinate</em>): - dragon.</d></i><i id="G1405"><s_id>G1405</s_id><t>δράσσομαι</t><tr>drassomai</tr><p><em>dras'-som-ahee</em></p><d>Perhaps akin to the base of <link target="G1404">G1404</link> (through the idea of <em>capturing</em>); to <em>grasp</em> that is (figuratively) <b><em>entrap:</em></b> - take.</d></i><i id="G1406"><s_id>G1406</s_id><t>δραχμή</t><tr>drachmē</tr><p><em>drakh-may'</em></p><d>From <link target="G1405">G1405</link>; a <em>drachma</em> or (silver) coin (as <em>handled</em>): - piece (of silver).</d></i><i id="G1407"><s_id>G1407</s_id><t>δρέπανον</t><tr>drepanon</tr><p><em>drep'-an-on</em></p><d>From <greek>δρέπω</greek> drepō (to <em>pluck</em>); a gathering <em>hook</em> (especially for harvesting): - sickle.</d></i><i id="G1408"><s_id>G1408</s_id><t>δρόμος</t><tr>dromos</tr><p><em>drom'-os</em></p><d>From the alternate of <link target="G5143">G5143</link>; a <em>race</em> that is (figuratively) <b><em>career:</em></b> - course.</d></i><i id="G1409"><s_id>G1409</s_id><t>Δρούσιλλα</t><tr>Drousilla</tr><p><em>droo'-sil-lah</em></p><d>A feminine diminutive of <em>Drusus</em> (a Roman name);<br/> <em>Drusilla</em> a member of the Herodian <b>family:</b> - Drusilla.</d></i><i id="G1410"><s_id>G1410</s_id><t>δύναμαι</t><tr>dunamai</tr><p><em>doo'-nam-ahee</em></p><d>Of uncertain affinity; to <em>be able</em> or <b><em>possible:</em></b> - be able can (do + -not) could may might be possible be of power.</d></i><i id="G1411"><s_id>G1411</s_id><t>δύναμις</t><tr>dunamis</tr><p><em>doo'-nam-is</em></p><d>From <link target="G1410">G1410</link>; <em>force</em> (literally or figuratively); specifically miraculous <em>power</em> (usually by implication a <em>miracle</em> itself): - ability abundance meaning might (-ily -y -y deed) (worker of) miracle (-s) power strength violence mighty (wonderful) work.</d></i><i id="G1412"><s_id>G1412</s_id><t>δυναμόω</t><tr>dunamoō</tr><p><em>doo-nam-o'-o</em></p><d>From <link target="G1411">G1411</link>; to <b><em>enable:</em></b> - strengthen.</d></i><i id="G1413"><s_id>G1413</s_id><t>δυνάστης</t><tr>dunastēs</tr><p><em>doo-nas'-tace</em></p><d>From <link target="G1410">G1410</link>; a <em>ruler</em> or <b><em>officer:</em></b> - of great authority mighty potentate.</d></i><i id="G1414"><s_id>G1414</s_id><t>δυνατέω</t><tr>dunateō</tr><p><em>doo-nat-eh'-o</em></p><d>From <link target="G1415">G1415</link>; to <em>be efficient</em> (figuratively): - be mighty.</d></i><i id="G1415"><s_id>G1415</s_id><t>δυνατός</t><tr>dunatos</tr><p><em>doo-nat-os'</em></p><d>From <link target="G1410">G1410</link>; <em>powerful</em> or <em>capable</em> (literally or figuratively); neuter <b><em>possible:</em></b> - able could (that is) mighty (man) possible power strong.</d></i><i id="G1416"><s_id>G1416</s_id><t>δύνω δῦμι</t><tr>dunō dumi</tr><p><em>doo'-no doo'-mee</em></p><d>Prolonged forms of an obsolete primary word <greek>δύω</greek> duō (to <em>sink</em>); to <em>go</em> <b><q>down</q>:</b> - set.</d></i><i id="G1417"><s_id>G1417</s_id><t>δύο</t><tr>duo</tr><p><em>doo'-o</em></p><d>A primary numeral; <b><q>two</q>:</b> - both twain two.</d></i><i id="G1418"><s_id>G1418</s_id><t>δυς</t><tr>dus</tr><p><em>doos</em></p><d>A primary inseparable particle of uncertain derivation; used only in composition as a prefix;<br/> <em>hard</em> that is <em>with</em> <b><em>difficulty:</em></b> - + hard + grievous etc.</d></i><i id="G1419"><s_id>G1419</s_id><t>δυσβάστακτος</t><tr>dusbastaktos</tr><p><em>doos-bas'-tak-tos</em></p><d>From <link target="G1418">G1418</link> and a derivative of <link target="G941">G941</link>; <b><em>oppressive:</em></b> - grievous to be borne.</d></i><i id="G1420"><s_id>G1420</s_id><t>δυσεντερία</t><tr>dusenteria</tr><p><em>doos-en-ter-ee'-ah</em></p><d>From <link target="G1418">G1418</link> and a compound of <link target="G1787">G1787</link> (meaning a <em>bowel</em>); a <b><q>dysentery</q>:</b> - bloody flux.</d></i><i id="G1421"><s_id>G1421</s_id><t>δυσερμήνευτος</t><tr>dusermēneutos</tr><p><em>doos-er-mane'-yoo-tos</em></p><d>From <link target="G1418">G1418</link> and a presumed derivative of <link target="G2059">G2059</link>; <em>difficult of</em> <b><em>explanation:</em></b> - hard to be uttered.</d></i><i id="G1422"><s_id>G1422</s_id><t>δύσκολος</t><tr>duskolos</tr><p><em>doos'-kol-os</em></p><d>From <link target="G1418">G1418</link> and <greek>κόλον</greek> kolon (<em>food</em>); properly <em>fastidious about eating</em> (<em>peevish</em>) that is (generally) <b><em>impracticable:</em></b> - hard.</d></i><i id="G1423"><s_id>G1423</s_id><t>δυσκόλως</t><tr>duskolōs</tr><p><em>doos-kol'-oce</em></p><d>Adverb from <link target="G1422">G1422</link>; <b><em>impracticably:</em></b> - hardly.</d></i><i id="G1424"><s_id>G1424</s_id><t>δυσμή</t><tr>dusmē</tr><p><em>doos-may'</em></p><d>From <link target="G1416">G1416</link>; the sun <em>set</em> that is (by implication) the <em>western</em> <b>region:</b> - west.</d></i><i id="G1425"><s_id>G1425</s_id><t>δυσνόητος</t><tr>dusnoētos</tr><p><em>doos-no'-ay-tos</em></p><d>From <link target="G1418">G1418</link> and a derivation of <link target="G3539">G3539</link>; <em>difficult of</em> <b><em>perception:</em></b> - hard to be understood.</d></i><i id="G1426"><s_id>G1426</s_id><t>δυσφημία</t><tr>dusphēmia</tr><p><em>doos-fay-mee'-ah</em></p><d>From a compound of <link target="G1418">G1418</link> and <link target="G5345">G5345</link>; <b><em>defamation:</em></b> - evil report.</d></i><i id="G1427"><s_id>G1427</s_id><t>δώδεκα</t><tr>dōdeka</tr><p><em>do'-dek-ah</em></p><d>From <link target="G1417">G1417</link> and <link target="G1176">G1176</link>; <em>two</em> and <em>ten</em> that is a <b><em>dozen:</em></b> - twelve.</d></i><i id="G1428"><s_id>G1428</s_id><t>δωδέκατος</t><tr>dōdekatos</tr><p><em>do-dek'-at-os</em></p><d>From <link target="G1427">G1427</link>; <b><em>twelfth:</em></b> - twelfth.</d></i><i id="G1429"><s_id>G1429</s_id><t>δωδεκάφυλον</t><tr>dōdekaphulon</tr><p><em>do-dek-af'-oo-lon</em></p><d>From <link target="G1427">G1427</link> and <link target="G5443">G5443</link>; the <em>commonwealth</em> of <b>Israel:</b> - twelve tribes.</d></i><i id="G1430"><s_id>G1430</s_id><t>δῶμα</t><tr>dōma</tr><p><em>do'-mah</em></p><d>From <greek>δέμο</greek> demō (to <em>build</em>); properly an <em>edifice</em> that is (specifically) a <b><em>roof:</em></b> - housetop.</d></i><i id="G1431"><s_id>G1431</s_id><t>δωρεά</t><tr>dōrea</tr><p><em>do-reh-ah'</em></p><d>From <link target="G1435">G1435</link>; a <b><em>gratuity:</em></b> - gift.</d></i><i id="G1432"><s_id>G1432</s_id><t>δωρεάν</t><tr>dōrean</tr><p><em>do-reh-an'</em></p><d>Accusative case of <link target="G1431">G1431</link> as adverb;<br/> <em>gratuitously</em> (literally or figuratively): - without a cause freely for naught in vain.</d></i><i id="G1433"><s_id>G1433</s_id><t>δωρέομαι</t><tr>dōreomai</tr><p><em>do-reh'-om-ahee</em></p><d>Middle voice from <link target="G1435">G1435</link>; to <em>bestow</em> <b>gratuitously:</b> - give.</d></i><i id="G1434"><s_id>G1434</s_id><t>δώρημα</t><tr>dōrēma</tr><p><em>do'-ray-mah</em></p><d>From <link target="G1433">G1433</link>; a <b><em>bestowment:</em></b> - gift.</d></i><i id="G1435"><s_id>G1435</s_id><t>δῶρον</t><tr>dōron</tr><p><em>do'-ron</em></p><d>A <em>present</em>; specifically a <b><em>sacrifice:</em></b> - gift offering.</d></i><i id="G1436"><s_id>G1436</s_id><t>ἔα</t><tr>ea</tr><p><em>eh'-ah</em></p><d>Apparent imperative of <link target="G1439">G1439</link>; properly <em>let</em> it <em>be</em> that is (as interjection) <em>aha</em> <b><em>!</em>:</b> - let alone.</d></i><i id="G1437"><s_id>G1437</s_id><t>ἐάν</t><tr>ean</tr><p><em>eh-an'</em></p><d>From <link target="G1487">G1487</link> and <link target="G302">G302</link>; a <em>conditional</em> particle;<br/> <em>in case</em> that <em>provided</em> etc.; often used in connection with other particles to denote <em>indefiniteness</em> or <b><em>uncertainty</em>:</b> - before but except (and) if (if) so (what- whither-) soever though when (-soever) whether (or) to whom [who-] so (-ever). See <link target="G3361">G3361</link>.</d></i><i id="G1438"><s_id>G1438</s_id><t>ἑαυτοῦ</t><tr>heautou</tr><p><em>heh-ow-too'</em></p><d>(Including all the other cases); from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive (dative or accusative) of <link target="G846">G846</link>; <em>him</em> (<em>her</em> <em>it</em>6<br/> <em>them</em> also [in conjunction with the personal pronoun of the other persons] <em>my</em> <em>thy</em>6<br/> <em>our</em> <em>your</em>) -self (-selves) <b>etc.:</b> - alone her (own -self) (he) himself his (own) itself one (to) another our (thine) own (-selves) + that she had their (own own selves) (of) them (-selves) they thyself you your (own own conceits own selves -selves).</d></i><i id="G1439"><s_id>G1439</s_id><t>ἐάω</t><tr>eaō</tr><p><em>eh-ah'-o</em></p><d>Of uncertain affinity; to <em>let be</em> that is <em>permit</em> or <em>leave</em> <b>alone:</b> - commit leave let (alone) suffer. See also <link target="G1436">G1436</link>.</d></i><i id="G1440"><s_id>G1440</s_id><t>ἑβδομήκοντα</t><tr>hebdomēkonta</tr><p><em>heb-dom-ay'-kon-tah</em></p><d>From <link target="G1442">G1442</link> and a modified form of <link target="G1176">G1176</link> <b><em>seventy:</em></b> - seventy three score and ten.</d></i><i id="G1441"><s_id>G1441</s_id><t>ἑβδομηκοντακίς</t><tr>hebdomēkontakis</tr><p><em>heb-dom-ay-kon-tak-is'</em></p><d>Multiple adverb from <link target="G1440">G1440</link>; <em>seventy</em> <b><em>times:</em></b> - seventy times.</d></i><i id="G1442"><s_id>G1442</s_id><t>ἕβδομος</t><tr>hebdomos</tr><p><em>heb'-dom-os</em></p><d>Ordinal from <link target="G2033">G2033</link>; <b><em>seventh:</em></b> - seventh.</d></i><i id="G1443"><s_id>G1443</s_id><t>Ἐβέρ</t><tr>Eber</tr><p><em>eb-er'</em></p><d>Of Hebrew origin [<link target="H5677">H5677</link>];<br/> <em>Eber</em> a <b>patriarch:</b> - Eber.</d></i><i id="G1444"><s_id>G1444</s_id><t>Ἑβραΐκός</t><tr>Hebraikos</tr><p><em>heb-rah-ee-kos'</em></p><d>From <link target="G1443">G1443</link>; <em>Hebraic</em> or the <em>Jewish</em> <b>language:</b> - Hebrew.</d></i><i id="G1445"><s_id>G1445</s_id><t>Ἑβραῖος</t><tr>Hebraios</tr><p><em>heb-rah'-yos</em></p><d>From <link target="G1443">G1443</link>; a <em>Hebraean</em> (that is Hebrew) or <b><em>Jew:</em></b> - Hebrew.</d></i><i id="G1446"><s_id>G1446</s_id><t>Ἑβραΐ́ς</t><tr>Hebrais</tr><p><em>heb-rah-is'</em></p><d>From <link target="G1443">G1443</link>; the <em>Hebraistic</em> (that is <em>Hebrew</em>) or <em>Jewish</em> (<em>Chaldee</em>) <b>language:</b> - Hebrew.</d></i><i id="G1447"><s_id>G1447</s_id><t>Ἑβραΐστί</t><tr>Hebraisti</tr><p><em>heb-rah-is-tee'</em></p><d>Adverb from <link target="G1446">G1446</link>; <em>Hebraistically</em> or in the Jewish (Chaldee) <b>language:</b> - in (the) Hebrew (tongue).</d></i><i id="G1448"><s_id>G1448</s_id><t>ἐγγίζω</t><tr>eggizō</tr><p><em>eng-id'-zo</em></p><d>From <link target="G1451">G1451</link>; to make <em>near</em> that is (reflexively) <b><em>approach:</em></b> - approach be at hand come (draw) near be (come draw) nigh.</d></i><i id="G1449"><s_id>G1449</s_id><t>ἐγγράφω</t><tr>eggraphō</tr><p><em>eng-graf'-o</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and <link target="G1125">G1125</link>; to <q>engrave</q> that is <b><em>inscribe:</em></b> - write (in).</d></i><i id="G1450"><s_id>G1450</s_id><t>ἔγγυος</t><tr>egguos</tr><p><em>eng'-goo-os</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and <greek>γυῖον</greek> guion (a <em>limb</em>);<br/> <em>pledged</em> (as if <em>articulated</em> by a member) that is a <b><em>bondsman:</em></b> - surety.</d></i><i id="G1451"><s_id>G1451</s_id><t>ἐγγύς</t><tr>eggus</tr><p><em>eng-goos'</em></p><d>From a primary verb <greek>ἄγχω</greek> agchō (to <em>squeeze</em> or <em>throttle</em>; akin to the base of <link target="G43">G43</link>);<br/> <em>near</em> (literally or figuratively of place or time): - from at hand near nigh (at hand unto) ready.</d></i><i id="G1452"><s_id>G1452</s_id><t>ἐγγύτερον</t><tr>egguteron</tr><p><em>eng-goo'-ter-on</em></p><d>Neuter of the compound of <link target="G1451">G1451</link>; <b><em>nearer:</em></b> - nearer.</d></i><i id="G1453"><s_id>G1453</s_id><t>ἐγείρω</t><tr>egeirō</tr><p><em>eg-i'-ro</em></p><d>Probably akin to the base of <link target="G58">G58</link> (through the idea of <em>collecting</em> one´ s faculties); to <em>waken</em> (transitively or intransitively) that is <em>rouse</em> (literally from sleep from sitting or lying from disease from death; or figuratively from obscurity inactivity ruins nonexistence): - awake lift (up) raise (again up) rear up (a-) rise (again up) stand take up.</d></i><i id="G1454"><s_id>G1454</s_id><t>ἔγερσις</t><tr>egersis</tr><p><em>eg'-er-sis</em></p><d>From <link target="G1453">G1453</link>; a <em>resurgence</em> (from death): - resurrection.</d></i><i id="G1455"><s_id>G1455</s_id><t>ἐγκάθετος</t><tr>egkathetos</tr><p><em>eng-kath'-et-os</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and a derivative of <link target="G2524">G2524</link>; <em>subinduced</em> that is surreptitiously <em>suborned</em> as a lier in <b>wait:</b> - spy.</d></i><i id="G1456"><s_id>G1456</s_id><t>ἐγκαίνια</t><tr>egkainia</tr><p><em>eng-kah'ee-nee-ah</em></p><d>Neuter plural of a presumed compound from <link target="G1722">G1722</link> and <link target="G2537">G2537</link>; <em>innovatives</em> that is (specifically) <em>renewal</em> (of religious services after the Antiochian interruption): - dedication.</d></i><i id="G1457"><s_id>G1457</s_id><t>ἐγκαινίζω</t><tr>egkainizō</tr><p><em>eng-kahee-nid'-zo</em></p><d>From <link target="G1456">G1456</link>; to <em>renew</em> that is <b><em>inaugurate:</em></b> - consecrate dedicate.</d></i><i id="G1458"><s_id>G1458</s_id><t>ἐγκαλέω</t><tr>egkaleō</tr><p><em>eng-kal-eh'-o</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and <link target="G2564">G2564</link>; to <em>call in</em> (as a debt or demand) that is <em>bring to account</em> (<em>charge</em> <em>criminate</em> etc.): - accuse call in question implead lay to the charge.</d></i><i id="G1459"><s_id>G1459</s_id><t>ἐγκαταλείπω</t><tr>egkataleipō</tr><p><em>eng-kat-al-i'-po</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and <link target="G2641">G2641</link>; to <em>leave behind in</em> some place that is (in a good sense) <em>let remain over</em> or (in a bad one) to <b><em>desert:</em></b> - forsake leave.</d></i><i id="G1460"><s_id>G1460</s_id><t>ἐγκατοικέω</t><tr>egkatoikeō</tr><p><em>eng-kat-oy-keh'-o</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and <link target="G2730">G2730</link>; to <em>settle down in</em> a place that is <b><em>reside:</em></b> - dwell among.</d></i><i id="G1461"><s_id>G1461</s_id><t>ἐγκεντρίζω</t><tr>egkentrizō</tr><p><em>eng-ken-trid'-zo</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and a derivative of <link target="G2759">G2759</link>; to <em>prick in</em> that is <b><em>ingraft:</em></b> - graff in (-to).</d></i><i id="G1462"><s_id>G1462</s_id><t>ἔγκλημα</t><tr>egklēma</tr><p><em>eng'-klay-mah</em></p><d>From <link target="G1458">G1458</link>; an <em>accusation</em> that is <em>offence</em> <b>alleged:</b> - crime laid against laid to charge.</d></i><i id="G1463"><s_id>G1463</s_id><t>ἐγκομβόομαι</t><tr>egkomboomai</tr><p><em>eng-kom-bo'-om-ahee</em></p><d>Middle voice from <link target="G1722">G1722</link> <greek>κομβόω</greek> komboō (to <em>gird</em>); to <em>engirdle</em> oneself (for labor) that is figuratively (the apron being a badge of servitude) to <em>wear</em> (in token of mutual deference): - be clothed with.</d></i><i id="G1464"><s_id>G1464</s_id><t>ἐγκοπή</t><tr>egkopē</tr><p><em>eng-kop-ay'</em></p><d>From <link target="G1465">G1465</link>; a <b><em>hindrance:</em></b> - X hinder.</d></i><i id="G1465"><s_id>G1465</s_id><t>ἐγκόπτω</t><tr>egkoptō</tr><p><em>eng-kop'-to</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and <link target="G2875">G2875</link>; to <em>cut into</em> that is (figuratively) <em>impede</em> <b><em>detain:</em></b> - hinder be tedious unto.</d></i><i id="G1466"><s_id>G1466</s_id><t>ἐγκράτεια</t><tr>egkrateia</tr><p><em>eng-krat'-i-ah</em></p><d>From <link target="G1468">G1468</link>; <em>self control</em> (especially <em>continence</em>): - temperance.</d></i><i id="G1467"><s_id>G1467</s_id><t>ἐγκρατεύομαι</t><tr>egkrateuomai</tr><p><em>eng-krat-yoo'-om-ahee</em></p><d>Middle voice from <link target="G1468">G1468</link>; to <em>exercise self restraint</em> (in diet and chastity): - can([-not]) contain be temperate.</d></i><i id="G1468"><s_id>G1468</s_id><t>ἐγκρατής</t><tr>egkratēs</tr><p><em>eng-krat-ace'</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and <link target="G2904">G2904</link>; <em>strong in</em> a thing (<em>masterful</em>) that is (figuratively and reflexively) <em>self controlled</em> (in appetite etc.): - temperate.</d></i><i id="G1469"><s_id>G1469</s_id><t>ἐγκρίνω</t><tr>egkrinō</tr><p><em>eng-kree'-no</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and <link target="G2919">G2919</link>; to <em>judge in</em> that is <em>count</em> <b>among:</b> - make of the number.</d></i><i id="G1470"><s_id>G1470</s_id><t>ἐγκρύπτω</t><tr>egkruptō</tr><p><em>eng-kroop'-to</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and <link target="G2928">G2928</link>; to <em>conceal in</em> that is <em>incorporate</em> <b><em>with:</em></b> - hid in.</d></i><i id="G1471"><s_id>G1471</s_id><t>ἔγκυος</t><tr>egkuos</tr><p><em>eng'-koo-os</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and the base of <link target="G2949">G2949</link>; <em>swelling</em> inside that is <b><em>pregnant:</em></b> - great with child.</d></i><i id="G1472"><s_id>G1472</s_id><t>ἐγκρίω</t><tr>egchriō</tr><p><em>eng-khree'-o</em></p><d>From <link target="G1722">G1722</link> and <link target="G5548">G5548</link>; to <em>rub in</em> (oil) that is <b><em>besmear:</em></b> - anoint.</d></i><i id="G1473"><s_id>G1473</s_id><t>ἐγώ</t><tr>egō</tr><p><em>eg-o'</em></p><d>A primary pronoun of the first person <q>I</q> (only expressed when emphatic): - I me. For the other cases and the plural see <link target="G1691">G1691</link> <link target="G1698">G1698</link> <link target="G1700">G1700</link> <link target="G2248">G2248</link> <link target="G2249">G2249</link> <link target="G2254">G2254</link> <link target="G2257">G2257</link> etc.</d></i><i id="G1474"><s_id>G1474</s_id><t>ἐδαφίζω</t><tr>edaphizō</tr><p><em>ed-af-id'-zo</em></p><d>From <link target="G1475">G1475</link>; to <b><em>raze:</em></b> - lay even with the ground.</d></i><i id="G1475"><s_id>G1475</s_id><t>ἔδαφος</t><tr>edaphos</tr><p><em>ed'-af-os</em></p><d>From the base of <link target="G1476">G1476</link>; a <em>basis</em> (<em>bottom</em>) that is the <b><em>soil:</em></b> - ground.</d></i><i id="G1476"><s_id>G1476</s_id><t>ἑδραῖος</t><tr>hedraios</tr><p><em>hed-rah'-yos</em></p><d>From a derivative of <greek>ἕζομαι</greek> hezomai (to <em>sit</em>);<br/> <em>sedentary</em> that is (by implication) <b><em>immovable:</em></b> - settled stedfast.</d></i><i id="G1477"><s_id>G1477</s_id><t>ἑδραίωμα</t><tr>hedraiōma</tr><p><em>hed-rah'-yo-mah</em></p><d>From a derivative of <link target="G1476">G1476</link>; a <em>support</em> that is (figuratively) <b><em>basis:</em></b> - ground.</d></i><i id="G1478"><s_id>G1478</s_id><t>Ἐζεκίας</t><tr>Ezekias</tr><p><em>ed-zek-ee'-as</em></p><d>Of Hebrew origin [<link target="H2396">H2396</link>];<br/> <em>Ezekias</em> (that is <em>Hezekiah</em>) an <b>Israelite:</b> - Ezekias.</d></i><i id="G1479"><s_id>G1479</s_id><t>ἐθελοθρησκεία</t><tr>ethelothrēskeia</tr><p><em>eth-el-oth-race-ki'-ah</em></p><d>From <link target="G2309">G2309</link> and <link target="G2356">G2356</link>; <em>voluntary</em> (<em>arbitrary</em> and <em>unwarranted</em>) <em>piety</em> that is <b><em>sanctimony:</em></b> - will worship.</d></i><i id="G1480"><s_id>G1480</s_id><t>ἐθίζω</t><tr>ethizō</tr><p><em>eth-id'-zo</em></p><d>From <link target="G1485">G1485</link>; to <em>accustom</em> that is (neuter passive participle) <b><em>customary:</em></b> - custom.</d></i><i id="G1481"><s_id>G1481</s_id><t>ἐθνάρχης</t><tr>ethnarchēs</tr><p><em>eth-nar'-khace</em></p><d>From <link target="G1484">G1484</link> and <link target="G746">G746</link>; the <em>governor</em> [not king] <em>of a</em> <b><em>district:</em></b> - ethnarch.</d></i><i id="G1482"><s_id>G1482</s_id><t>ἐθνικός</t><tr>ethnikos</tr><p><em>eth-nee-kos'</em></p><d>From <link target="G1484">G1484</link>; <em>national</em> (<q>ethnic</q>) that is (specifically) a <b><em>Gentile:</em></b> - heathen (man).</d></i><i id="G1483"><s_id>G1483</s_id><t>ἐθνικῶς</t><tr>ethnikōs</tr><p><em>eth-nee-koce'</em></p><d>Adverb from <link target="G1482">G1482</link>; <em>as a</em> <b><em>Gentile:</em></b> - after the manner of Gentiles.</d></i><i id="G1484"><s_id>G1484</s_id><t>ἔθνος</t><tr>ethnos</tr><p><em>eth'-nos</em></p><d>Probably from <link target="G1486">G1486</link>; a <em>race</em> (as of the same <em>habit</em>) that is a <em>tribe</em>; specifically a <em>foreign</em> (<em>non-Jewish</em>) one (usually by implication <em>pagan</em>): - Gentile heathen nation people.</d></i><i id="G1485"><s_id>G1485</s_id><t>ἔθος</t><tr>ethos</tr><p><em>eth'-os</em></p><d>From <link target="G1486">G1486</link>; a <em>usage</em> (prescribed by habit or law): - custom manner be wont.</d></i><i id="G1486"><s_id>G1486</s_id><t>ἔθω</t><tr>ethō</tr><p><em>eth'-o</em></p><d>A primary verb; to <em>be used</em> (by habit or conventionality); neuter perfect participle <b><em>usage:</em></b> - be custom (manner wont).</d></i><i id="G1487"><s_id>G1487</s_id><t>εἰ</t><tr>ei</tr><p><em>i</em></p><d>A primary particle of conditionality;<br/> <em>if</em> <em>whether</em>6<br/> <em>that</em> <b>etc.:</b> - forasmuch as if that ([al-]) though whether. Often used in connection or composition with other particles especially as in <link target="G1489">G1489</link> <link target="G1490">G1490</link> <link target="G1499">G1499</link> <link target="G1508">G1508</link> <link target="G1509">G1509</link> <link target="G1512">G1512</link> <link target="G1513">G1513</link> <link target="G1536">G1536</link> and <link target="G1537">G1537</link>. See also <link target="G1437">G1437</link>.</d></i><i id="G1488"><s_id>G1488</s_id><t>εἶ</t><tr>ei</tr><p><em>i</em></p><d>Second parson singular present of <link target="G1510">G1510</link>; thou <b><em>art:</em></b> - art be.</d></i><i id="G1489"><s_id>G1489</s_id><t>εἴγε</t><tr>eige</tr><p><em>i'-gheh</em></p><d>From <link target="G1487">G1487</link> and <link target="G1065">G1065</link>; <em>if indeed</em> <em>seeing that</em> <em>unless</em> (with negative) <b><em>otherwise:</em></b> - if (so be that yet).</d></i><i id="G1490"><s_id>G1490</s_id><t>εἰ δὲ μή(γε)</t><tr>ei de mē(ge)</tr><p><em>i deh may'-(gheh)</em></p><d>From <link target="G1487">G1487</link> <link target="G1161">G1161</link> and <link target="G3361">G3361</link> (sometimes with <link target="G1065">G1065</link> added);<br/> <em>but if</em> <b><em>not:</em></b> - (or) else if (not otherwise) otherwise.</d></i><i id="G1491"><s_id>G1491</s_id><t>εἶδος</t><tr>eidos</tr><p><em>i'-dos</em></p><d>From <link target="G1492">G1492</link>; a <em>view</em> that is <em>form</em> (literally or figuratively): - appearance fashion shape sight.</d></i><i id="G1492"><s_id>G1492</s_id><t>εἴδω</t><tr>eidō</tr><p><em>i'-do</em></p><d>A primary verb; used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent <link target="G3700">G3700</link> and <link target="G3708">G3708</link>; properly to <em>see</em> (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to <b><em>know</em>:</b> - be aware behold X can (+ not tell) consider (have) known (-ledge) look (on) perceive see be sure tell understand wist wot. Compare <link target="G3700">G3700</link>.</d></i><i id="G1493"><s_id>G1493</s_id><t>εἰδωλεῖον</t><tr>eidōleion</tr><p><em>i-do-li'-on</em></p><d>Neuter of a presumed derivative of <link target="G1497">G1497</link>; an <em>image</em> <b><em>fane:</em></b> - idol´ s temple.</d></i><i id="G1494"><s_id>G1494</s_id><t>εἰδωλόθυτον</t><tr>eidōlothuton</tr><p><em>i-do-loth'-oo-ton</em></p><d>Neuter of a compound of <link target="G1497">G1497</link> and a presumed derivative of <link target="G2380">G2380</link>; an <em>image sacrifice</em> that is part of an <em>idolatrous</em> <b><em>offering:</em></b> - (meat thing that is) offered (in sacrifice sacrificed) to (unto) idols.</d></i><i id="G1495"><s_id>G1495</s_id><t>εἰδωλολατρεία</t><tr>eidōlolatreia</tr><p><em>i-do-lol-at-ri'-ah</em></p><d>From <link target="G1497">G1497</link> and <link target="G2999">G2999</link>; <em>image worship</em> (literally or figuratively): - idolatry.</d></i><i id="G1496"><s_id>G1496</s_id><t>εἰδωλολάτρης</t><tr>eidōlolatrēs</tr><p><em>i-do-lol-at'-race</em></p><d>From <link target="G1497">G1497</link> and the base of <link target="G3000">G3000</link>; an <em>image</em> (<em>servant</em> or) <em>worshipper</em> (literally or figuratively): - idolater.</d></i><i id="G1497"><s_id>G1497</s_id><t>εἴδωλον</t><tr>eidōlon</tr><p><em>i'-do-lon</em></p><d>From <link target="G1491">G1491</link>; an <em>image</em> (that is for worship); by implication a heathen <em>god</em> or (plural) the <em>worship</em> of <b>such:</b> - idol.</d></i><i id="G1498"><s_id>G1498</s_id><t>εἴην</t><tr>eiēn</tr><p><em>i'-ane</em></p><d>Optative (that is English subjunctive) present of <link target="G1510">G1510</link> (including the other person);<br/> <em>might</em> (<em>could</em> <em>would</em> or <em>should</em>) <b><em>be:</em></b> - mean + perish should be was were.</d></i><i id="G1499"><s_id>G1499</s_id><t>εἰ καί</t><tr>ei kai</tr><p><em>i kahee</em></p><d>From <link target="G1487">G1487</link> and <link target="G2532">G2532</link>; <em>if also</em> (or <em>even</em>): - if (that) though.</d></i><i id="G1500"><s_id>G1500</s_id><t>εἰκῆ</t><tr>eikē</tr><p><em>i-kay'</em></p><d>Probably from <link target="G1502">G1502</link> (through the idea of <em>failure</em>);<br/> <em>idly</em> that is <em>without reason</em> (or <em>effect</em>): - without a cause (in) vain (-ly.)</d></i></dictionary> |