dynamicbible/xml/heb52.xml
jwall@VAPPRCSN015.vap.local 2770805167 initial add
2011-11-01 18:17:02 -04:00

905 lines
39 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<dictionary type='x-strong' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xsi:noNamespaceSchemaLocation='strongs_schema.xsd'>
<item id="H5201">
<strong_id>H5201</strong_id>
<title>נטר</title>
<transliteration>nâţar</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-tar'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>guard</em>; {figuratively} to <em>cherish</em> (anger): - bear {grudge} keep ({-er}) reserve.</description>
</item>
<item id="H5202">
<strong_id>H5202</strong_id>
<title>נטר</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>ţar</transliteration>
<pronunciation>
<em>net-ar'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H5201">H5201</link>; to <strong><em>retain:</em></strong> - keep.</description>
</item>
<item id="H5203">
<strong_id>H5203</strong_id>
<title>נטשׁ</title>
<transliteration>nâţash</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-tash'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>{pound}</em> that {is} <em>smite</em>; by implication (as if beating {out} and thus expanding) to <em>disperse</em>; {also} to <em>thrust {off}</em> {down} out or upon (including <em>{reject}</em> <em>let {alone}</em> <em>permit</em>6<br/> <em>{remit}</em> etc.): - cast {off} {drawn} let {fall} {forsake} join {[battle]} leave ({off}) lie {still} {loose} spread (self) {abroad} stretch {out} suffer.</description>
</item>
<item id="H5204">
<strong_id>H5204</strong_id>
<title>ני</title>
<transliteration>nîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>nee</em>
</pronunciation>
<description>A doubtful word; apparently from <link target="H5091">H5091</link>; <strong><em>lamentation:</em></strong> - wailing.</description>
</item>
<item id="H5205">
<strong_id>H5205</strong_id>
<title>ניד</title>
<transliteration>nîyd</transliteration>
<pronunciation>
<em>need</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5110">H5110</link>; <em>motion</em> (of the lips in speech): - moving.</description>
</item>
<item id="H5206">
<strong_id>H5206</strong_id>
<title>נידה</title>
<transliteration>nîydâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nee-daw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H5205">H5205</link>; <em>{removal}</em> that {is} <strong>exile:</strong> - removed.</description>
</item>
<item id="H5207">
<strong_id>H5207</strong_id>
<title>ניחח ניחוח</title>
<transliteration>nîychôach nîychôach</transliteration>
<pronunciation>
<em>{nee-kho'-akh} nee-kho'-akh</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5117">H5117</link>; properly <em>{restful}</em> that {is} <em>pleasant</em>; abstractly <strong><em>delight:</em></strong> - sweet (odour).</description>
</item>
<item id="H5208">
<strong_id>H5208</strong_id>
<title>ניחח ניחוח</title>
<transliteration>nîychôach nîychôach</transliteration>
<pronunciation>
<em>{nee-kho'-akh} nee-kho'-akh</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H5207">H5207</link>; <strong><em>pleasure:</em></strong> - sweet odour (savour).</description>
</item>
<item id="H5209">
<strong_id>H5209</strong_id>
<title>נין</title>
<transliteration>nîyn</transliteration>
<pronunciation>
<em>neen</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5125">H5125</link>; <strong><em>progeny:</em></strong> - son.</description>
</item>
<item id="H5210">
<strong_id>H5210</strong_id>
<title>נינוה</title>
<transliteration>nîyn<sup>e</sup>vêh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nee-nev-ay'</em>
</pronunciation>
<description>Of foreign origin;<br/> <em>{Nineveh}</em> the capital of <strong>Assyria:</strong> - Nineveh.</description>
</item>
<item id="H5211">
<strong_id>H5211</strong_id>
<title>ניס<sup>o</sup></title>
<transliteration>nîys</transliteration>
<pronunciation>
<em>neece</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5127">H5127</link>; <strong><em>fugitive:</em></strong> - that fleeth.</description>
</item>
<item id="H5212">
<strong_id>H5212</strong_id>
<title>ניסן</title>
<transliteration>nîysân</transliteration>
<pronunciation>
<em>nee-sawn'</em>
</pronunciation>
<description>Probably of foreign origin;<br/> <em>{Nisan}</em> the first month of the Jewish sacred <strong>year:</strong> - Nisan.</description>
</item>
<item id="H5213">
<strong_id>H5213</strong_id>
<title>ניצוץ</title>
<transliteration>nîytsôts</transliteration>
<pronunciation>
<em>nee-tsotes'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5340">H5340</link>; a <strong><em>spark:</em></strong> - spark.</description>
</item>
<item id="H5214">
<strong_id>H5214</strong_id>
<title>ניר</title>
<transliteration>nîyr</transliteration>
<pronunciation>
<em>neer</em>
</pronunciation>
<description>A root probably identical with that of {<link target="H5216">H5216</link>} through the idea of the <em>gleam</em> of a fresh furrow; to <em>till</em> the <strong>soil:</strong> - break up.</description>
</item>
<item id="H5215">
<strong_id>H5215</strong_id>
<title>נר ניר</title>
<transliteration>nîyr nir</transliteration>
<pronunciation>
<em>{neer} neer</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5214">H5214</link>; properly <em>{ploughing}</em> that {is} (concretely) freshly <em>ploughed</em> <strong>land:</strong> - fallow {ground} {ploughing} tillage.</description>
</item>
<item id="H5216">
<strong_id>H5216</strong_id>
<title>נרה נר ניר נר ניר</title>
<transliteration>nîyr nir nêyr nêr nêrâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{neer} {neer} {nare} {nare} nay-raw'</em>
</pronunciation>
<description>From a primitive root (see <link target="H5214">H5214</link> and <link target="H5135">H5135</link>) properly meaning to <em>glisten</em>; a <em>lamp</em> (that {is} the burner) or <em>light</em> (literally or figuratively): - {candle} {lamp} light.</description>
</item>
<item id="H5217">
<strong_id>H5217</strong_id>
<title>נכא</title>
<transliteration>nâkâ'</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-kaw'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>{smite}</em> that {is} <em>drive</em> <strong>away:</strong> - be viler.</description>
</item>
<item id="H5218">
<strong_id>H5218</strong_id>
<title>נכא נכא</title>
<transliteration>nâkê' nâkâ'</transliteration>
<pronunciation>
<em>{naw-kay'} naw-kaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5217">H5217</link>; <em>{smitten}</em> that {is} (figuratively) <strong><em>afflicted:</em></strong> - {broken} {stricken} wounded.</description>
</item>
<item id="H5219">
<strong_id>H5219</strong_id>
<title>נכאת</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>k'ôth</transliteration>
<pronunciation>
<em>nek-ohth'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5218">H5218</link>; properly a <em>{smiting}</em> that {is} (concretely) an aromatic <em>gum</em> (perhaps <em>{styrax</em>}) (as <em>powdered</em>): - spicery (-ces).</description>
</item>
<item id="H5220">
<strong_id>H5220</strong_id>
<title>נכד</title>
<transliteration>neked</transliteration>
<pronunciation>
<em>neh'-ked</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning to <em>propagate</em>; <strong><em>offspring:</em></strong> - {nephew} son´ s son.</description>
</item>
<item id="H5221">
<strong_id>H5221</strong_id>
<title>נכה</title>
<transliteration>nâkâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-kaw'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>strike</em> (lightly or {severely} literally or figuratively): - {beat} cast {forth} {clap} give {[wounds]} X go {forward} X {indeed} {kill} make {[slaughter]} {murderer} {punish} {slaughter} slay ({-er} {-ing}) smite ({-r} {-ing}) {strike} be {stricken} (give) {stripes} X {surely} wound.</description>
</item>
<item id="H5222">
<strong_id>H5222</strong_id>
<title>נכה</title>
<transliteration>nêkeh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nay-keh'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5221">H5221</link>; a <em>{smiter}</em> that {is} (figuratively) <strong><em>traducer:</em></strong> - abject.</description>
</item>
<item id="H5223">
<strong_id>H5223</strong_id>
<title>נכה</title>
<transliteration>nâkeh</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-keh'</em>
</pronunciation>
<description>
<em>{smitten}</em>that {is} (literally) {maimed} or (figuratively) <strong>dejected:</strong> - {contrite} lame.</description>
</item>
<item id="H5224">
<strong_id>H5224</strong_id>
<title>נכו</title>
<transliteration>n<sup>e</sup></transliteration>
<pronunciation>
<em>nek-o'</em>
</pronunciation>
<description>Probably of Egyptian origin;<br/> <em>Neko</em> an Egyptian <strong>king:</strong> - Necho. Compare <link target="H6549">H6549</link>.</description>
</item>
<item id="H5225">
<strong_id>H5225</strong_id>
<title>נכון</title>
<transliteration>nâkôn</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-kone'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H3559">H3559</link>; <em>prepared</em>;<br/> <em>{Nakon}</em> probably an <strong>Israelite:</strong> - Nachon.</description>
</item>
<item id="H5226">
<strong_id>H5226</strong_id>
<title>נכח</title>
<transliteration>nêkach</transliteration>
<pronunciation>
<em>nay'-kakh</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning to <em>be straightforward</em>; properly the <em>fore</em> part; used {adverbially} <strong><em>opposite:</em></strong> - {before} over against.</description>
</item>
<item id="H5227">
<strong_id>H5227</strong_id>
<title>נכח</title>
<transliteration>nôkach</transliteration>
<pronunciation>
<em>no'-kakh</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="H5226">H5226</link>; {properly} the <em>front</em> part; used adverbially (especially with a {preposition}) <em>opposite</em>6<br/> <em>in front {of}</em> <em>forward</em>6<br/> <em>in behalf</em> <strong><em>of:</em></strong> - (over) {against} {before} direct {[-ly]} {for} right (on).</description>
</item>
<item id="H5228">
<strong_id>H5228</strong_id>
<title>נכח</title>
<transliteration>nâkôach</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-ko'-akh</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="H5226">H5226</link>; <em>{straightforward}</em> that {is} (figuratively)6<br/> <em>{equitable}</em> {<em>correct</em>} or ({abstractly}) <strong><em>integrity:</em></strong> - {plain} {right} uprightness.</description>
</item>
<item id="H5229">
<strong_id>H5229</strong_id>
<title>נכחה</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>kôchâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nek-o-khaw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H5228">H5228</link>; properly <em>straight {forwardness}</em> that {is} (figuratively) <em>{integrity}</em> or (concretely) a <strong><em>truth:</em></strong> - {equity} right ({thing}) uprightness.</description>
</item>
<item id="H5230">
<strong_id>H5230</strong_id>
<title>נכל</title>
<transliteration>nâkal</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-kal'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>{defraud}</em> that {is} <em>act</em> <strong><em>treacherously:</em></strong> - {beguile} {conspire} {deceiver} deal subtilly.</description>
</item>
<item id="H5231">
<strong_id>H5231</strong_id>
<title>נכל</title>
<transliteration>nêkel</transliteration>
<pronunciation>
<em>nay'-kel</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5230">H5230</link>; <strong><em>deceit:</em></strong> - wile.</description>
</item>
<item id="H5232">
<strong_id>H5232</strong_id>
<title>נכס</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>kas</transliteration>
<pronunciation>
<em>nek-as'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H5233">H5233</link>: - goods.</description>
</item>
<item id="H5233">
<strong_id>H5233</strong_id>
<title>נכס</title>
<transliteration>nekes</transliteration>
<pronunciation>
<em>neh'-kes</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning to <em>accumulate</em>; <strong><em>treasure:</em></strong> - {riches} wealth.</description>
</item>
<item id="H5234">
<strong_id>H5234</strong_id>
<title>נכר</title>
<transliteration>nâkar</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-kar'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>{scrutinize}</em> that {is} look intently at; hence (with <em>recognition</em> {implied}) to <em>{acknowledge}</em> <em>be acquainted {with}</em> <em>care {for}</em> <em>respect</em>6<br/> <em>{revere}</em> or (with <em>suspicion</em> {implied}) to <em>{disregard}</em> <em>ignore</em>6<br/> <em>be strange</em> {toward} <em>reject</em>6<br/> <em>{resign}</em> <em>dissimulate</em> (as if ignorant or disowning): - {acknowledge} X {could} {deliver} {discern} {dissemble} {estrange} feign self to be {another} {know} take knowledge ({notice}) {perceive} {regard} (have) {respect} behave (make) self strange (-ly).</description>
</item>
<item id="H5235">
<strong_id>H5235</strong_id>
<title>נכר נכר</title>
<transliteration>neker nôker</transliteration>
<pronunciation>
<em>{neh'-ker} no'-ker</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5234">H5234</link>; something <em>{strange}</em> that {is} unexpected <strong><em>calamity:</em></strong> - strange.</description>
</item>
<item id="H5236">
<strong_id>H5236</strong_id>
<title>נכר</title>
<transliteration>nêkâr</transliteration>
<pronunciation>
<em>nay-kawr'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5234">H5234</link>; <em>{foreign}</em> or (concretely) a <em>{foreigner}</em> or (abstractly) <strong><em>heathendom:</em></strong> - {alien} strange (+ -er).</description>
</item>
<item id="H5237">
<strong_id>H5237</strong_id>
<title>נכרי</title>
<transliteration>nokrîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>nok-ree'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5235">H5235</link> (second form);<br/> <em>{strange}</em> in a variety of degrees and applications ({<em>foreign</em>} <em>non-relative</em>6<br/> <em>{adulterous}</em> {<em>different</em>} <em>wonderful</em>): - {alien} {foreigner} {outlandish} strange ({-r} woman).</description>
</item>
<item id="H5238">
<strong_id>H5238</strong_id>
<title>נכת</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>kôth</transliteration>
<pronunciation>
<em>nek-oth'</em>
</pronunciation>
<description>Probably for <link target="H5219">H5219</link>; <em>{spicery}</em> that {is} (generally) <strong><em>valuables:</em></strong> - precious things.</description>
</item>
<item id="H5239">
<strong_id>H5239</strong_id>
<title>נלה</title>
<transliteration>nâlâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-law'</em>
</pronunciation>
<description>Apparently a primitive root; to <strong><em>complete:</em></strong> - make an end.</description>
</item>
<item id="H5240">
<strong_id>H5240</strong_id>
<title>נמבזה</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>mibzeh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nem-ib-zeh'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H959">H959</link>; <strong><em>despised:</em></strong> - vile.</description>
</item>
<item id="H5241">
<strong_id>H5241</strong_id>
<title>נמוּאל</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>mû'êl</transliteration>
<pronunciation>
<em>nem-oo-ale'</em>
</pronunciation>
<description>Apparently for <link target="H3223">H3223</link>; <em>{Nemuel}</em> the name of two <strong>Israelites:</strong> - Nemuel.</description>
</item>
<item id="H5242">
<strong_id>H5242</strong_id>
<title>נמוּאלי</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>mû'êlîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>nem-oo-ay-lee'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5241">H5241</link>; a <em>{Nemuelite}</em> or descendant of <strong>Nemuel:</strong> - Nemuelite.</description>
</item>
<item id="H5243">
<strong_id>H5243</strong_id>
<title>נמל</title>
<transliteration>nâmal</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-mal'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>become clipped</em> or (specifically) <strong><em>circumcised:</em></strong> - (branch to) be cut down ({off}) circumcise.</description>
</item>
<item id="H5244">
<strong_id>H5244</strong_id>
<title>נמלה</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>mâlâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nem-aw-law'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine from <link target="H5243">H5243</link>; an <em>ant</em> (probably from its almost <em>bisected</em> form): - ant.</description>
</item>
<item id="H5245">
<strong_id>H5245</strong_id>
<title>נמר</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>mar</transliteration>
<pronunciation>
<em>nem-ar'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H5246">H5246</link>: - leopard.</description>
</item>
<item id="H5246">
<strong_id>H5246</strong_id>
<title>נמר</title>
<transliteration>nâmêr</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-mare'</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning properly to <em>{filtrate}</em> that {is} <em>be limpid</em> (compare <link target="H5247">H5247</link> and <link target="H5249">H5249</link>); and thus to <em>spot</em> or <em>stain</em> as if by dripping; a <em>leopard</em> (from its stripes): - leopard.</description>
</item>
<item id="H5247">
<strong_id>H5247</strong_id>
<title>נמרה</title>
<transliteration>nimrâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nim-raw'</em>
</pronunciation>
<description>From the same as <link target="H5246">H5246</link>; <em>clear</em> water;<br/> <em>{Nimrah}</em> a place East of the <strong>Jordan:</strong> - Nimrah. See also {<link target="H1039">H1039</link>} <link target="H5249">H5249</link>.</description>
</item>
<item id="H5248">
<strong_id>H5248</strong_id>
<title>נמרד נמרוד</title>
<transliteration>nimrôd nimrôd</transliteration>
<pronunciation>
<em>{nim-rode'} nim-rode'</em>
</pronunciation>
<description>Probably of foreign origin;<br/> <em>{Nimrod}</em> a son of <strong>Cush:</strong> - Nimrod.</description>
</item>
<item id="H5249">
<strong_id>H5249</strong_id>
<title>נמרים</title>
<transliteration>nimrîym</transliteration>
<pronunciation>
<em>nim-reem'</em>
</pronunciation>
<description>Plural of a masculine corresponding to <link target="H5247">H5247</link>; <em>clear</em> waters;<br/> <em>{Nimrim}</em> a place East of the <strong>Jordan:</strong> - Nimrim. Compare <link target="H1039">H1039</link>.</description>
</item>
<item id="H5250">
<strong_id>H5250</strong_id>
<title>נמשׁי</title>
<transliteration>nimshîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>nim-shee'</em>
</pronunciation>
<description>Probably from <link target="H4871">H4871</link>; <em>extricated</em>;<br/> <em>{Nimshi}</em> the (grand-) father of <strong>Jehu:</strong> - Nimshi.</description>
</item>
<item id="H5251">
<strong_id>H5251</strong_id>
<title>נס</title>
<transliteration>nês</transliteration>
<pronunciation>
<em>nace</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5264">H5264</link>; a <em>flag</em>; also a <em>sail</em>; by implication a <em>flagstaff</em>; generally a <em>signal</em>; figuratively a <strong><em>token:</em></strong> - {banner} {pole} {sail} (en-) {sign} standard.</description>
</item>
<item id="H5252">
<strong_id>H5252</strong_id>
<title>נסבּה</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>sibbâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nes-ib-baw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine participle passive of <link target="H5437">H5437</link>; properly an <em>{environment}</em> that {is} <em>circumstance</em> or <em>turn</em> of <strong>affairs:</strong> - cause.</description>
</item>
<item id="H5253">
<strong_id>H5253</strong_id>
<title>נסג</title>
<transliteration>nâsag</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-sag'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>retreat:</em></strong> - departing {away} {remove} take ({hold}) turn away.</description>
</item>
<item id="H5254">
<strong_id>H5254</strong_id>
<title>נסה</title>
<transliteration>nâsâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-saw'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>test</em>; by implication to <strong><em>attempt:</em></strong> - {adventure} {assay} {prove} {tempt} try.</description>
</item>
<item id="H5255">
<strong_id>H5255</strong_id>
<title>נסח</title>
<transliteration>nâsach</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-sakh'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>tear</em> <strong>away:</strong> - {destroy} {pluck} root.</description>
</item>
<item id="H5256">
<strong_id>H5256</strong_id>
<title>נסח</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>sach</transliteration>
<pronunciation>
<em>nes-akh'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H5255">H5255</link>: - pull down.</description>
</item>
<item id="H5257">
<strong_id>H5257</strong_id>
<title>נסיך</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>sîyk</transliteration>
<pronunciation>
<em>nes-eek'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5258">H5258</link>; properly something <em>poured</em> {out} that {is} a <em>libation</em>; also a molten <em>image</em>; by implication a <em>prince</em> (as <em>anointed</em>): - drink {offering} {duke} prince (-ipal).</description>
</item>
<item id="H5258">
<strong_id>H5258</strong_id>
<title>נסך</title>
<transliteration>nâsak</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-sak'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>pour</em> {out} especially a {libation} or to <em>cast</em> (metal); by analogy to <em>anoint</em> a <strong>king:</strong> - {cover} {melt} {offer} (cause to) pour ({out}) set (up).</description>
</item>
<item id="H5259">
<strong_id>H5259</strong_id>
<title>נסך</title>
<transliteration>nâsak</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-sak'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root (probably identical with <link target="H5258">H5258</link> through the idea of fusion); to <em>{interweave}</em> that {is} (figuratively) to <strong><em>overspread:</em></strong> - that is spread.</description>
</item>
<item id="H5260">
<strong_id>H5260</strong_id>
<title>נסך</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>sak</transliteration>
<pronunciation>
<em>nes-ak'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H5258">H5258</link>; to <em>pour</em> out a <strong>libation:</strong> - offer.</description>
</item>
<item id="H5261">
<strong_id>H5261</strong_id>
<title>נסך</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>sak</transliteration>
<pronunciation>
<em>nes-ak'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H5262">H5262</link>; a <strong><em>libation:</em></strong> - drink offering.</description>
</item>
<item id="H5262">
<strong_id>H5262</strong_id>
<title>נסך נסך</title>
<transliteration>nesek nêsek</transliteration>
<pronunciation>
<em>{neh'-sek} nay'-sek</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5258">H5258</link>; a <em>libation</em>; also a <em>cast</em> <strong><em>idol:</em></strong> - {cover} drink {offering} molten image.</description>
</item>
<item id="H5263">
<strong_id>H5263</strong_id>
<title>נסס</title>
<transliteration>nâsas</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-sas'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>{wane}</em> that {is} <em>be sick.</em></description>
</item>
<item id="H5264">
<strong_id>H5264</strong_id>
<title>נסס</title>
<transliteration>nâsas</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-sas'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>gleam</em> from {afar} that {is} to <em>be conspicuous</em> as a signal; or rather perhaps a denominative from <link target="H5251">H5251</link> (and identical with {<link target="H5263">H5263</link>} through the idea of a flag as <em>fluttering</em> in the wind); to <em>raise a</em> <strong><em>beacon:</em></strong> - lift up as an {ensign} standard bearer.</description>
</item>
<item id="H5265">
<strong_id>H5265</strong_id>
<title>נסע</title>
<transliteration>nâsa</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-sah'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>pull</em> {up} especially the tent {pins} that {is} <em>start</em> on a <strong>journey:</strong> - cause to {blow} {bring} {get} (make to) go ({away} {forth} {forward} {onward} {out}) (take) {journey} {march} {remove} set aside ({forward}) X {still} be on his (go their) way.</description>
</item>
<item id="H5266">
<strong_id>H5266</strong_id>
<title>נסק</title>
<transliteration>nâsaq</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-sak'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>go</em> <strong>up:</strong> - ascend.</description>
</item>
<item id="H5267">
<strong_id>H5267</strong_id>
<title>נסק</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>saq</transliteration>
<pronunciation>
<em>nes-ak'</em>
</pronunciation>
<description>(Chaldee); corresponding to <link target="H5266">H5266</link>: - take up.</description>
</item>
<item id="H5268">
<strong_id>H5268</strong_id>
<title>נסרך</title>
<transliteration>nisrôk</transliteration>
<pronunciation>
<em>nis-roke'</em>
</pronunciation>
<description>Of foreign origin;<br/> <em>{Nisrok}</em> a Babylonian <strong>idol:</strong> - Nisroch.</description>
</item>
<item id="H5269">
<strong_id>H5269</strong_id>
<title>נעה</title>
<transliteration>âh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nay-aw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5128">H5128</link>; <em>motion</em>;<br/> <em>{Neah}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Neah.</description>
</item>
<item id="H5270">
<strong_id>H5270</strong_id>
<title>נעה</title>
<transliteration>âh</transliteration>
<pronunciation>
<em>no-aw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5128">H5128</link>; <em>movement</em>;<br/> <em>{Noah}</em> an <strong>Israelitess:</strong> - Noah.</description>
</item>
<item id="H5271">
<strong_id>H5271</strong_id>
<title>נערה נער נעוּר</title>
<transliteration>ûr nâûr n<sup>e</sup>ûrâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{naw-oor'} {naw-oor'} neh-oo-raw'</em>
</pronunciation>
<description>Properly passive participle from <link target="H5288">H5288</link> as denominative; (only in plural collectively or emphatically) <em>{youth}</em> the state (<em>juvenility</em>) or the persons (<em>young</em> people): - {childhood} youth.</description>
</item>
<item id="H5272">
<strong_id>H5272</strong_id>
<title>נעיאל</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>îy'êl</transliteration>
<pronunciation>
<em>neh-ee-ale'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5128">H5128</link> and <link target="H410">H410</link>; <em>moved of God</em>;<br/> <em>{Neiel}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Neiel.</description>
</item>
<item id="H5273">
<strong_id>H5273</strong_id>
<title>נעים</title>
<transliteration>îym</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-eem'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5276">H5276</link>; <em>delightful</em> (objectively or {subjectively} literally or figuratively): - pleasant ({-ure}) sweet.</description>
</item>
<item id="H5274">
<strong_id>H5274</strong_id>
<title>נעל</title>
<transliteration>al</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-al'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; properly to <em>fasten</em> {up} that {is} with a bar or cord; hence (denominatively from {<link target="H5275">H5275</link>}) to <em>{sandal}</em> that {is} furnish with <strong>slippers:</strong> - {bolt} {inclose} {lock} {shod} shut up.</description>
</item>
<item id="H5275">
<strong_id>H5275</strong_id>
<title>נעלה נעל</title>
<transliteration>naal naălâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>{nah'-al} nah-al-aw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5274">H5274</link>; properly a sandal <em>tongue</em>; by extension a <em>sandal</em> or slipper (sometimes as a symbol of {occupancy} a refusal to {marry} or of something valueless): - {dryshod} (pair of) shoe ({[-latchet]} -s).</description>
</item>
<item id="H5276">
<strong_id>H5276</strong_id>
<title>נעם</title>
<transliteration>êm</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-ame'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <em>be agreeable</em> (literally or figuratively): - pass in {beauty} be {delight} be {pleasant} be sweet.</description>
</item>
<item id="H5277">
<strong_id>H5277</strong_id>
<title>נעם</title>
<transliteration>naam</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah'-am</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5276">H5276</link>; <em>pleasure</em>;<br/> <em>{Naam}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Naam.</description>
</item>
<item id="H5278">
<strong_id>H5278</strong_id>
<title>נעם</title>
<transliteration>am</transliteration>
<pronunciation>
<em>no'-am</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5276">H5276</link>; <em>{agreeableness}</em> that {is} <em>delight</em>6<br/> <em>{suitableness}</em> <em>splendor</em> or <strong><em>grace:</em></strong> - {beauty} pleasant (-ness).</description>
</item>
<item id="H5279">
<strong_id>H5279</strong_id>
<title>נעמה</title>
<transliteration>naămâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah-am-aw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H5277">H5277</link>; <em>pleasantness</em>;<br/> <em>{Naamah}</em> the name of an antediluvian {woman} of an {Ammonitess} and of a place in <strong>Palestine:</strong> - Naamah.</description>
</item>
<item id="H5280">
<strong_id>H5280</strong_id>
<title>נעמי</title>
<transliteration>naămîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah-am-ee'</em>
</pronunciation>
<description>Patronymic from <link target="H5283">H5283</link>; a <em>{Naamanite}</em> or descendant of Naaman (collectively): - Naamites.</description>
</item>
<item id="H5281">
<strong_id>H5281</strong_id>
<title>נעמי</title>
<transliteration>noŏmîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>no-om-ee'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5278">H5278</link>; <em>pleasant</em>;<br/> <em>{Noomi}</em> an <strong>Israelitess:</strong> - Naomi.</description>
</item>
<item id="H5282">
<strong_id>H5282</strong_id>
<title>נעמן</title>
<transliteration>naămân</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah-am-awn'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5276">H5276</link>; <em>pleasantness</em> (plural as concrete): - pleasant.</description>
</item>
<item id="H5283">
<strong_id>H5283</strong_id>
<title>נעמן</title>
<transliteration>naămân</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah-am-awn'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H5282">H5282</link>; <em>{Naaman}</em> the name of an Israelite and of a <strong>Damascene:</strong> - Naaman.</description>
</item>
<item id="H5284">
<strong_id>H5284</strong_id>
<title>נעמתי</title>
<transliteration>naămâthîy</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah-am-aw-thee'</em>
</pronunciation>
<description>Patrial from a place corresponding in nmae (but not identical) with <link target="H5279">H5279</link>; a <em>{Naamathite}</em> or inhabitant of <strong>Naamah:</strong> - Naamathite</description>
</item>
<item id="H5285">
<strong_id>H5285</strong_id>
<title>נעצוּץ</title>
<transliteration>naătsûts</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah-ats-oots'</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root meaning to <em>prick</em>; probably a <em>brier</em>; by implication a <em>thicket</em> of thorny <strong>bushes:</strong> - thorn.</description>
</item>
<item id="H5286">
<strong_id>H5286</strong_id>
<title>נער</title>
<transliteration>ar</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-ar'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root; to <strong><em>growl:</em></strong> - yell.</description>
</item>
<item id="H5287">
<strong_id>H5287</strong_id>
<title>נער</title>
<transliteration>ar</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-ar'</em>
</pronunciation>
<description>A primitive root (probably identical with {<link target="H5286">H5286</link>} through the idea of the <em>rustling</em> of {mane} which usually accompanies the lion´ s roar); to <em>tumble</em> <strong>about:</strong> - shake ({off} {out} {self}) {overthrow} toss up and down.</description>
</item>
<item id="H5288">
<strong_id>H5288</strong_id>
<title>נער</title>
<transliteration>naar</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah'-ar</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5287">H5287</link>; (concretely) a <em>boy</em> (as {active}) from the age of infancy to adolescence; by implication a <em>servant</em>; also (by interchange of {sex}) a <em>girl</em> (of similar latitude in age): - {babe} {boy} {child} damsel [from the {margin]} {lad} {servant} young (man).</description>
</item>
<item id="H5289">
<strong_id>H5289</strong_id>
<title>נער</title>
<transliteration>naar</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah'-ar</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5287">H5287</link> in its derived sense of <em>tossing</em> about; a <strong><em>wanderer:</em></strong> - young one.</description>
</item>
<item id="H5290">
<strong_id>H5290</strong_id>
<title>נער</title>
<transliteration>ar</transliteration>
<pronunciation>
<em>no'-ar</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5287">H5287</link>; (abstractly) <em>boyhood</em> (compare H5288): - {child} youth.</description>
</item>
<item id="H5291">
<strong_id>H5291</strong_id>
<title>נערה</title>
<transliteration>naărâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah-ar-aw'</em>
</pronunciation>
<description>Feminine of <link target="H5288">H5288</link>; a <em>girl</em> (from infancy to adolescence): - {damsel} maid ({-en}) young (woman).</description>
</item>
<item id="H5292">
<strong_id>H5292</strong_id>
<title>נערה</title>
<transliteration>naărâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah-ar-aw'</em>
</pronunciation>
<description>The same as <link target="H5291">H5291</link>; <em>{Naarah}</em> the name of an {Israelitess} and of a place in <strong>Palestine:</strong> - {Naarah} Naarath.</description>
</item>
<item id="H5293">
<strong_id>H5293</strong_id>
<title>נערי</title>
<transliteration>naăray</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah-ar-ah'ee</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5288">H5288</link>; <em>youthful</em>;<br/> <em>{Naarai}</em> an <strong>Israelite:</strong> - Naarai.</description>
</item>
<item id="H5294">
<strong_id>H5294</strong_id>
<title>נעריה</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>aryâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>neh-ar-yaw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5288">H5288</link> and <link target="H3050">H3050</link>; <em>servant of Jah</em>;<br/> <em>{Nearjah}</em> the name of two <strong>Israelites:</strong> - Neariah.</description>
</item>
<item id="H5295">
<strong_id>H5295</strong_id>
<title>נערן</title>
<transliteration>naărân</transliteration>
<pronunciation>
<em>nah-ar-awn'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5288">H5288</link>; <em>juvenile</em>;<br/> <em>{Naaran}</em> a place in <strong>Palestine:</strong> - Naaran.</description>
</item>
<item id="H5296">
<strong_id>H5296</strong_id>
<title>נערת</title>
<transliteration>n<sup>e</sup>ôreth</transliteration>
<pronunciation>
<em>neh-o'-reth</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5287">H5287</link>; something <em>shaken</em> {out} that {is} <em>tow</em> (as the refuse of flax): - tow.</description>
</item>
<item id="H5297">
<strong_id>H5297</strong_id>
<title>נף</title>
<transliteration>nôph</transliteration>
<pronunciation>
<em>nofe</em>
</pronunciation>
<description>A variation of <link target="H4644">H4644</link>; <em>{Noph}</em> the capital of Upper <strong>Egypt:</strong> - Noph.</description>
</item>
<item id="H5298">
<strong_id>H5298</strong_id>
<title>נפג</title>
<transliteration>nepheg</transliteration>
<pronunciation>
<em>neh'-feg</em>
</pronunciation>
<description>From an unused root probably meaning to <em>spring</em> forth; a <em>sprout</em>;<br/> <em>{Nepheg}</em> the name of two <strong>Israelites:</strong> - Nepheg.</description>
</item>
<item id="H5299">
<strong_id>H5299</strong_id>
<title>נפה</title>
<transliteration>nâphâh</transliteration>
<pronunciation>
<em>naw-faw'</em>
</pronunciation>
<description>From <link target="H5130">H5130</link> in the sense of <em>lifting</em>; a <em>height</em>; also a <strong><em>sieve:</em></strong> - {border} {coast} {region} sieve.</description>
</item>
<item id="H5300">
<strong_id>H5300</strong_id>
<title>נפוּשׁסים<sup>o</sup></title>
<transliteration>n<sup>e</sup>phûshsîym</transliteration>
<pronunciation>
<em>nef-oo-shes-eem'</em>
</pronunciation>
<description>For <link target="H5304">H5304</link>; <em>{Nephushesim}</em> a Temple <strong>Servant:</strong> - Nephisesim [from the margin].</description>
</item>
</dictionary>