dynamicbible/xml/heb41.xml

1 line
27 KiB
XML
Raw Normal View History

2011-11-03 15:46:07 -04:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><dictionary type='x-strong' xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance' xsi:noNamespaceSchemaLocation='strongs_schema.xsd'><i id="H4101"><s_id>H4101</s_id><t>מה</t><tr>mâh</tr><p><em>maw</em></p><d>(Chaldee); corresponding to <link target="H4100">H4100</link>: - how great ({mighty}) that {which} what ({-soever}) why.</d></i><i id="H4102"><s_id>H4102</s_id><t>מההּ</t><tr>mâhahh</tr><p><em>maw-hah'</em></p><d>Apparently a denominative from <link target="H4100">H4100</link>; properly to <em>question</em> or {hesitate} that {is} (by implication) to <em>be</em> <b><em>reluctant:</em></b> - {delay} {linger} stay {selves} tarry.</d></i><i id="H4103"><s_id>H4103</s_id><t>מהוּמה</t><tr>m<sup>e</sup>hûmâh</tr><p><em>meh-hoo-maw'</em></p><d>From <link target="H1949">H1949</link>; <em>confusion</em> or <b>uproar:</b> - {destruction} {discomfiture} {trouble} {tumult} {vexation} vexed.</d></i><i id="H4104"><s_id>H4104</s_id><t>מהוּמן</t><tr>m<sup>e</sup>hûmân</tr><p><em>meh-hoo-mawn'</em></p><d>Of Persian origin;<br/> <em>{Mehuman}</em> a eunuch of <b>Xerxes:</b> - Mehuman.</d></i><i id="H4105"><s_id>H4105</s_id><t>מהיטבאל</t><tr>m<sup>e</sup>hêyţab'êl</tr><p><em>meh-hay-tab-ale'</em></p><d>From <link target="H3190">H3190</link> (augmented) and <link target="H410">H410</link>; <em>bettered of God</em>;<br/> <em>{Mehetabel}</em> the name of an Edomitish man and <b>woman:</b> - {Mehetabeel} Mehetabel.</d></i><i id="H4106"><s_id>H4106</s_id><t>מהר מהיר</t><tr>mâhîyr mâhir</tr><p><em>{maw-here'} maw-here'</em></p><d>From <link target="H4116">H4116</link>; <em>quick</em>; hence <b><em>skilful:</em></b> - {diligent} {hasty} ready.</d></i><i id="H4107"><s_id>H4107</s_id><t>מהל</t><tr>mâhal</tr><p><em>maw-hal'</em></p><d>A primitive root; properly to <em>cut down</em> or <em>{reduce}</em> that {is} by implication to <b><em>adulterate:</em></b> - mixed.</d></i><i id="H4108"><s_id>H4108</s_id><t>מהלך</t><tr>mahlêk</tr><p><em>mah-lake'</em></p><d>From <link target="H1980">H1980</link>; a <em>walking</em> (plural {collectively}) that {is} <b><em>access:</em></b> - place to walk.</d></i><i id="H4109"><s_id>H4109</s_id><t>מהלך</t><tr>mahălâk</tr><p><em>mah-hal-awk'</em></p><d>From <link target="H1980">H1980</link>; a <em>{walk}</em> that {is} a <em>passage</em> or a <b><em>distance:</em></b> - {journey} walk.</d></i><i id="H4110"><s_id>H4110</s_id><t>מהלל</t><tr>mahălâl</tr><p><em>mah-hal-awl'</em></p><d>From <link target="H1984">H1984</link>; <b><em>fame:</em></b> - praise.</d></i><i id="H4111"><s_id>H4111</s_id><t>מהללאל</t><tr>mahălal'êl</tr><p><em>mah-hal-al-ale'</em></p><d>From <link target="H4110">H4110</link> and <link target="H410">H410</link>; <em>praise of God</em>;<br/> <em>{Mahalalel}</em> the name of an antediluvian patriarch and of an <b>Israelite:</b> - Mahalaleel.</d></i><i id="H4112"><s_id>H4112</s_id><t>מהלמּה</t><tr>mahălûmmâh</tr><p><em>mah-hal-oom-maw'</em></p><d>From <link target="H1986">H1986</link>; a <b><em>blow:</em></b> - {stripe} stroke.</d></i><i id="H4113"><s_id>H4113</s_id><t>מהמרה</t><tr>mahămôrâh</tr><p><em>mah-ham-o-raw'</em></p><d>From an unused root of uncertain meaning; perhaps an <b><em>abyss:</em></b> - deep pit.</d></i><i id="H4114"><s_id>H4114</s_id><t>מהפּכה</t><tr>mahpêkâh</tr><p><em>mah-pay-kaw'</em></p><d>From <link target="H2015">H2015</link>; a <b><em>destruction:</em></b> - when . . . {overthrew} overthrow (-n).</d></i><i id="H4115"><s_id>H4115</s_id><t>מהפּכת</t><tr>mahpeketh</tr><p><em>mah-peh'-keth</em></p><d>From <link target="H2015">H2015</link>; a <em>{wrench}</em> that {is} the <b><em>stocks:</em></b> - {prison} stocks.</d></i><i id="H4116"><s_id>H4116</s_id><t>מהר</t><tr>mâhar</tr><p><em>maw-har'</em></p><d>A primitive root; properly to <em>be liquid</em> or <em>flow</em> {easily} that {is} (by implication); to <em>hurry</em> (in a good or bad sense); often used (with another verb) adverbially <b><em>promptly:</em></b> - be carried {headl