<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><dictionarytype='x-strong'xmlns:xsi='http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance'xsi:noNamespaceSchemaLocation='strongs_schema.xsd'><iid="H4601"><s_id>H4601</s_id><t>מעכת מעכה</t><tr>ma‛ăkâh ma‛ăkâth</tr><p><em>{mah-ak-aw'} mah-ak-awth'</em></p><d>From <linktarget="H4600">H4600</link>; <em>depression</em>;<br/><em>Maakah</em> (or <em>{Maakath</em>}) the name of a place in {Syria} also of a {Mesopotamian} of three {Israelites} and of four Israelitesses and one Syrian <b>woman:</b> - {Maachah} Maachathites. See also <linktarget="H1038">H1038</link>.</d></i><iid="H4602"><s_id>H4602</s_id><t>מעכתי</t><tr>ma‛ăkâthîy</tr><p><em>mah-ak-aw-thee'</em></p><d>Patrial from <linktarget="H4601">H4601</link>; a <em>{Maakathite}</em> or inhabitant of <b>Maakah:</b> - Maachathite.</d></i><iid="H4603"><s_id>H4603</s_id><t>מעל</t><tr>mâ‛al</tr><p><em>maw-al'</em></p><d>A primitive root; properly to <em>cover</em> up; used only figuratively to <em>act {covertly}</em> that {is} <b><em>treacherously:</em></b> - {transgress} ({commit} do a) tresspass (-ing).</d></i><iid="H4604"><s_id>H4604</s_id><t>מעל</t><tr>ma‛al</tr><p><em>mah'-al</em></p><d>From <linktarget="H4608">H4608</link>; <em>{treachery}</em> that {is} <b>sin:</b> - {falsehood} {grievously} {sore} {transgression} {trespass} X very.</d></i><iid="H4605"><s_id>H4605</s_id><t>מעל</t><tr>ma‛al</tr><p><em>mah'-al</em></p><d>From <linktarget="H5927">H5927</link>; properly the <em>upper</em> {part} used only adverbially with prefix <em>{upward}</em><em>above</em>6<br/><em>{overhead}</em><em>from the {top}</em><b>etc.:</b> - {above} exceeding ({-ly}) {forward} on (X very) {high} {over} up ({-on} {-ward}) very.</d></i><iid="H4606"><s_id>H4606</s_id><t>מעל</t><tr>mê‛âl</tr><p><em>may-awl'</em></p><d>(Chaldee); from <linktarget="H5954">H5954</link>; (only in plural as singular) the <em>setting</em> (of the sun): - going down.</d></i><iid="H4607"><s_id>H4607</s_id><t>מעל</t><tr>mô‛al</tr><p><em>mo'-al</em></p><d>From <linktarget="H5927">H5927</link>; a <em>raising</em> (of the hands): - lifting up.</d></i><iid="H4608"><s_id>H4608</s_id><t>מעלה</t><tr>ma‛ăleh</tr><p><em>mah-al-eh'</em></p><d>From <linktarget="H5927">H5927</link>; an <em>{elevation}</em> that {is} (concretely) <em>acclivity</em> or <em>platform</em>; abstractly (the relation or state) a <em>rise</em> or (figuratively) <b><em>priority:</em></b> - {ascent} {before} {chiefest} {cliff} that goeth {up} going {up} {hill} mounting {up} stairs.</d></i><iid="H4609"><s_id>H4609</s_id><t>מעלה</t><tr>ma‛ălâh</tr><p><em>mah-al-aw'</em></p><d>Feminine of <linktarget="H4608">H4608</link>; <em>{elevation}</em> that {is} the act (literally a <em>journey</em> to a higher {place} figuratively a <em>thought</em> {arising}) or (concretely) the condition (literally a <em>step</em> or <em>grade</em> {mark} figuratively a <em>superiority</em> of station); specifically a climactic <em>progression</em> (in certain Psalms): - things that come {up} (high) {degree} {deal} go {up} {stair} {step} story.</d></i><iid="H4610"><s_id>H4610</s_id><t>מעלה עקרבּים</t><tr>ma‛ălêh ‛aqrabbîym</tr><p><em>mah-al-ay' ak-rab-beem'</em></p><d>From <linktarget="H4608">H4608</link> and (the plural of) <linktarget="H6137">H6137</link>; <em>Steep of {Scorpions}</em> a place in the <b>Desert:</b> - {Maaleh-accrabim} the ascent (going up) of Akrabbim.</d></i><iid="H4611"><s_id>H4611</s_id><t>מעלל</t><tr>ma‛ălâl</tr><p><em>mah-al-awl'</em></p><d>From <linktarget="H5953">H5953</link>; an <em>act</em> (good or bad): - {doing} {endeavour} {invention} work.</d></i><iid="H4612"><s_id>H4612</s_id><t>מעמד</t><tr>ma‛ămâd</tr><p><em>mah-am-awd'</em></p><d>From <linktarget="H5975">H5975</link>; (figuratively) a <b><em>position:</em></b> - {attendance} {office} {place} state.</d></i><iid="H4613"><s_id>H4613</s_id><t>מעמד</t><tr>mo‛ŏmâd</tr><p><em>moh-om-awd'</em></p><d>From <linktarget="H5975">H5975</link>; liter