dynamicbible/xml/grk36.xml

1 line
28 KiB
XML
Raw Normal View History

2011-11-03 15:46:07 -04:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><dictionary type="x-strong" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="strongs_schema.xsd"><i id="G3601"><s_id>G3601</s_id><t>ὀδύνη</t><tr>odunē</tr><p><em>od-oo'-nay</em></p><d>From <link target="G1416">G1416</link>; <em>grief</em> (as <em>dejecting</em>): - sorrow.</d></i><i id="G3602"><s_id>G3602</s_id><t>ὀδυρμός</t><tr>odurmos</tr><p><em>od-oor-mos'</em></p><d>From a derivative of the base of <link target="G1416">G1416</link>; <em>moaning</em> that is <b><em>lamentation:</em></b> - mourning.</d></i><i id="G3603"><s_id>G3603</s_id><t>ὅ εστι</t><tr>ho esti</tr><p><em>ho es-tee'</em></p><d>From the neuter of <link target="G3739">G3739</link> and the third person singular present indicative of <link target="G1510">G1510</link>; <em>which</em> <b><em>is:</em></b> - called which is (make) that is (to say).</d></i><i id="G3604"><s_id>G3604</s_id><t>Ὀζίας</t><tr>O̓zias</tr><p><em>od-zee'-as</em></p><d>Of Hebrew origin [<link target="H5818">H5818</link>];<br/> <em>Ozias</em> (that is <em>Uzzijah</em>) an <b>Israelite:</b> - Ozias.</d></i><i id="G3605"><s_id>G3605</s_id><t>ὄζω</t><tr>ozō</tr><p><em>od'-zo</em></p><d>A primary verb (in a strengthened form); to <em>scent</em> (usually an ill <q>oder</q>): - stink.</d></i><i id="G3606"><s_id>G3606</s_id><t>ὅθεν</t><tr>hothen</tr><p><em>hoth'-en</em></p><d>From <link target="G3739">G3739</link> with the directive enclitic of source;<br/> <em>from which</em> place or source or cause (adverbially or conjugationally): - from thence (from) whence where (-by -fore -upon).</d></i><i id="G3607"><s_id>G3607</s_id><t>ὀθόνη</t><tr>othonē</tr><p><em>oth-on'-ay</em></p><d>Of uncertain affinity; a <em>linen</em> cloth that is (especially) a <b><em>sail:</em></b> - sheet.</d></i><i id="G3608"><s_id>G3608</s_id><t>ὀθόνιον</t><tr>othonion</tr><p><em>oth-on'-ee-on</em></p><d>Neuter of a presumed derivative of <link target="G3607">G3607</link>; a linen <b><em>bandage:</em></b> - linen clothes.</d></i><i id="G3609"><s_id>G3609</s_id><t>οἰκεῖος</t><tr>oikeios</tr><p><em>oy-ki'-os</em></p><d>From <link target="G3624">G3624</link>; <em>domestic</em> that is (as noun) a <em>relative</em> <b><em>adherent:</em></b> - (those) of the (his own) house (-hold).</d></i><i id="G3610"><s_id>G3610</s_id><t>οἰκέτης</t><tr>oiketēs</tr><p><em>oy-ket'-ace</em></p><d>From <link target="G3611">G3611</link>; a fellow <em>resident</em> that is menial <b><em>domestic:</em></b> - (household) servant.</d></i><i id="G3611"><s_id>G3611</s_id><t>οἰκέω</t><tr>oikeō</tr><p><em>oy-key'-o</em></p><d>From <link target="G3624">G3624</link>; to <em>occupy a house</em> that is <em>reside</em> (figuratively <em>inhabit</em> <em>remain</em>6<br/> <em>inhere</em>); by implication to <b><em>cohabit:</em></b> - dwell. See also <link target="G3625">G3625</link>.</d></i><i id="G3612"><s_id>G3612</s_id><t>οἴκημα</t><tr>oikēma</tr><p><em>oy'-kay-mah</em></p><d>From <link target="G3611">G3611</link>; a <em>tenement</em> that is (specifically) a <b><em>jail:</em></b> - prison.</d></i><i id="G3613"><s_id>G3613</s_id><t>οἰκητήριον</t><tr>oikētērion</tr><p><em>oy-kay-tay'-ree-on</em></p><d>Neuter of a presumed derivative of <link target="G3611">G3611</link> (equivalent to <link target="G3612">G3612</link>); a <em>residence</em> (literally or figuratively): - habitation house.</d></i><i id="G3614"><s_id>G3614</s_id><t>οἰκία</t><tr>oikia</tr><p><em>oy-kee'-ah</em></p><d>From <link target="G3624">G3624</link>; properly <em>residence</em> (abstractly) but usually (concretely) an <em>abode</em> (literally or figuratively); by implication a <em>family</em> (especially <em>domestics</em>): - home house (-hold).</d></i><i id="G3615"><s_id>G3615</s_id><t>οἰκιακός</t><tr>oikiakos</tr><p><em>oy-kee-ak-os'</em></p><d>From <link target="G3614">G3614</link>; <em>familiar</em> that is (as noun) <b><em>relatives:</em></b> - they (